Обидел ребенка, получай сдачу

R
Завершён
232
автор
Dragon_L_674 соавтор
be1shilov бета
Фэндом:
Размер:
44 страницы, 9 308 слов, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
232 Нравится 34 Отзывы 106 В сборник

Часть 1

Настройки

***

Госпиталь святой Анны

Скорая быстро привезла ребенка, и врачи, встречавшие карету скорой помощи, взяв каталку, сразу же повезли тело Гарри в реанимацию. Врачи бились за жизнь маленького Гарри 18 часов, проливая литры пота и тратя огромное количество сил. Но, к сожалению, это не помогло, и приборы показали, что мальчик умер, не приходя в сознание. Врачи были очень расстроены: такой маленький, и умер от руки злого, безжалостного человека, который и погубил ребенка. — Идемте, сестра, больше мы ничего не можем сделать, — сказал печально врач, до этого пытавшийся спасти мальчика. — Да, доктор, уже ничего, — грустным голосом сказала молодая девушка, тихо всхлипывая, и продолжила: — Ох, бедный, бедный малыш. Медсестра и врач только собирались выйти, как вдруг приборы стали подавать сигналы, что ребенок жив, а слабый голос, донесшийся с его стороны, стал тому подтверждением. — Ох, где я? — спросил Гарри (Дмитрий Иванович), раскрыв глаза, оглядываясь по сторонам. — Вы в госпитале, мистер Поттер, — улыбаясь сквозь слезы, произнесла молоденькая медсестра, очень счастливая от того факта, что старания оказались не насмарку. — Вот как… А что со мной произошло? — немного растерянно спросил Дмитрий, удивляясь не своему, какому-то детскому голосу и тому, что он в больнице. — Вас избил ваш собственный дядя, мистер Поттер, вас с трудом откачали, — серьёзным тоном сказал врач, осматривая юного пациента. — И что теперь будет с этим мерзавцем? — спросил Дмитрий, нахмурив брови, и был недоволен, что какой-то подлец так изувечил ребенка. — Он уже арестован, мистер Поттер, его ждет суд, — сказал вошедший офицер полиции, который узнал, что потерпевший пришел в себя. — Хорошо, сэр, надеюсь, он сядет надолго, — сказал Гарри, услышав, что грозит «любимому» дяде. — Сядет, не сомневайтесь, мистер Поттер, — ответил полицейский, услышав ребенка. Он и сам был доволен тем, что мерзавца ждет суд. — Так, господа и дамы, надо дать отдохнуть юному мистеру Поттеру. Он очень устал, и ему нужны тишина и покой, — сказал врач, выгоняя всех из палаты. — Спасибо, доктор, — ответил Гарри, увидев, что врачу не все равно, и что тот очень волнуется за своего пациента. Врач кивнул и вышел из палаты, давая возможность пациенту прийти в себя и побыть наедине с собой. — Да уж, вот я попал, — пробормотал Дмитрий, понимая, что он занял тело ребенка, которого убил собственный дядя, и продолжил: — Бедный ребенок, не понимаю, чем он им не угодил? Но ему никто не ответил, а Дмитрию пришлось осознавать тот факт, что он теперь ребенок. — Что же, пора ложиться спать. Спи спокойно, Гарри Поттер, — тихо сказал Дмитрий, прощаясь с предыдущим владельцем тела. На улице был уже вечер, поэтому Дмитрий, — он же теперь Гарри, — лег спокойно спать, уложив голову на подушку, слушая писк медицинских приборов.

Несколько недель спустя

Гарри перевели из реанимации в общую палату, когда вошла Петунья и стала кричать на ребенка. — Выжил, значит, мерзкий мальчишка! — яростно закричала женщина, зло смотря на Гарри, и продолжила: — Это все твоя вина! Если бы тебя не подкинули, мы бы с Верноном до сих пор были мужем и женой, а он бы был на свободе. Гарри нахмурился, услышав это, и спокойно сказал: — Доктор Адамс, пожалуйста, успокойте мою тетю, а то она совсем с ума сошла, раз меня пытается в чем-то обвинить. Доктор кивнул и, дав указания медбратьям, вколол женщине успокоительное, так как на нее обычные слова не действуют. — Спасибо, сэр, — поблагодарил Гарри доброго доктора за помощь, который тоже устал от истерик миссис Дурсль. — Всегда пожалуйста, мистер Поттер, — улыбаясь, сказал доктор, внимательно наблюдая за своим пациентом. Петунью отнесли в отделение психиатрии, надев на нее смирительную рубашку, и поместили в комнату с мягкими стенами. Женщина сошла с ума из-за того, что ее муж, бывший, кстати, сел в тюрьму на тридцать лет, а ее лишили родительских прав на Дадли и опекунство над Гарри, вот она и посчитала, что в этом виноват Гарри — нелюбимый племянник, сын нелюбимой сестры.
Примечания:
232 Нравится 34 Отзывы 106 В сборник
Отзывы (6)