***
Утром братья наведались в полицейский участок. Копы ничего дельного не сказали, только то, что следов на месте преступления нет и трупов тоже, слава богу, нет, а расследование всё ещё движется. Но давайте будем честны: они вряд ли тщательно искали. Дин и Сэм уже не раз натыкались на таких "добросовестных" полицейских. Решив, что делать здесь больше нечего, братья отправились по другому адресу - к миссис Одли. Пожилая женщина радушно приняла гостей, угостив их травяным чаем и домашней выпечкой. Счастью старшего Винчестера не было предела. — Миссис Одли, в своих показаниях вы указали, что слышали вой. Он точно был похож на волчий? — Сэм пытался спрашивать как можно мягче, не давя на старушку. Миссис Одли на мгновение задумалась, будто что-то вспоминая. — Да. Я тогда ещё удивилась, откуда волк в городе? Сказала об этом местной полиции, а они покрутили у виска, сказали, мне просто почудилось. Но я уверена, что это было в самом деле! — ответила женщина, активно зажестикулировав, — И я не одна слышала звероподобные звуки. Многие их слышали. И пропавшие люди тоже, я хорошо знала и общалась с некоторыми из них. — Хорошо... — задумчиво потянул младший Винчестер, записывая всё в блокнот, — Спасибо вам, миссис Одли, вы очень нам помогли. Идёмте, агент Ремэйн, нам ещё нужно доложить начальству. Сэм оглянулся на брата. Тот запихнул себе в рот уже две плюшки и, если бы не пронзительно недовольный взгляд младшего, то он стащил бы ещё и третью. Дин благодарно улыбнулся старушке и поспешил за своим "напарником." Сэм злобно прикусил губу, чтобы не сказать какую-нибудь гадость перед миссис Одли. — До свидания, агенты. Надеюсь, вы найдёте пропавших, — она помахала им рукой на прощание. Когда они отошли на достаточное расстояние от дома, Винчестер взорвался от недовольства. — Объедаешь бедную старушку, Дин? — едва повышая тон, произнёс юноша. Ожидая, пока брат прожует, он замолчал и направился к машине. — Она, между прочим, сама предложила! — закричал старший, садясь за руль. Уже в отеле Сэм и Дин стали думать над тем, что узнали. Волк в подобных местах - редкость, а уж в городах тем более. Скорее всего парни столкнулись с вервольфом, но и тут имеется маленькая загвоздка - лунная фаза не та. Старший со вздохом откинул от себя листочки с пропавшими людьми и блокнот, в глазах полная отрешенность от всего. Ему хотелось сделать хотя бы маленький перерыв, иначе мозг грозил расплавиться от долгой смысловой нагрузки. Младший тоже отложил записки, перебравшись за ноутбук. — Итак, что мы имеем? То, что это явно не волк. И не вервольф тоже, потому что полнолуние ещё не настало. Тогда что за вой и звероподобные звуки слышали миссис Одли и остальные? С чем мы имеем дело на этот раз? — вопросов стало ещё больше. Сэм растерянно потрепал волосы, — Что думаешь, Дин? — Что я голоден, — усмехнулся Винчестер, — Пойду возьму что-нибудь, а ты пока поройся в интернете, вдруг подобные случаи уже были в каких-нибудь девяностых. Младший закатил глаза. Ну а что можно ожидать от человека, который съел почти все плюшки и всю дорогу ныл, что не наелся? Сэм с головой погрузился в изучение статей, пока брат шатался по забегаловкам в поисках всякой вкусной и вредной пищи. В прочем, и ему удалось наткнуться на кое-что интересное и... Страшное. Выходя из кафе, Дин заметил притаившуюся в кустах девушку. Голую девушку. Парень сделал шаг к ней навстречу, пытаясь получше рассмотреть. Из-за её спины показались огромные кожные наросты, глаза были зашиты, а губы расползлись в широкую улыбку, обнажив острые клыки. Винчестер моргнул, и чудовище исчезло. Быстрым шагом он поспешил вернуться в номер. — Дин? Ты быстро. Всё в порядке? — Сэм с едва заметным беспокойством посмотрел на брата, кратко осмотрев его с ног до головы, — Ты совсем бледный, выглядишь так, словно призрака увидел. — Хуже... — Дин пытался отдышаться, его зрачки бешено забегали по комнате, будто он хотел что-то найти. Что-то в стеклянной бутылке и под хорошим градусом. Голос стал совсем сиплым, иногда парень проглатывал целые окончания, путаясь, — Это была го...голая девушка.. Сэм. На стоянке го.. голая девушка.. — Матерь божья! — младший брат не смог сдержать смеха, услышав истинную причину сего испуга, — Великий охотник и дамский угодник - Дин Винчестер - испугался голой девушки! Кому расскажешь - не поверят. Или бедолаги со смеху сдохнут. — Это.. это не смешно, Сэм! Она была... Страшная... Очень страшная, — Винчестер замахал руками, пытаясь что-то показать. Выходило у него хреново, если честно. — Ну, Дин... — с наигранной жалостью протянул Сэм, — Не все рождаются красотками с пышными формами и милым взглядом. Надо же искать компромисс. Не найдя ничего, что могло бы успокоить нервы, Дин сел на кровать, громко выдыхая. Руки уже перестали так бешено трястись, однако в теле ещё чувствовалось неприятное покалывание. Так же парень слышал, как его любимый братишка не переставал глумиться над ним. По-доброму, разумеется. И вроде бы надо отпустить это и облегчённо вздохнуть полной грудью, но... Перед глазами всё ещё стоял образ той голой девицы с широким, в буквальном смысле, оскалом и непонятными наростами за её спиной, превратившимися в нечто похожее на... Каменные щупальца? Бред какой-то. — Сэм, я видел голую женщину с зашитыми глазами и разрезанным широким ртом и острыми зубами, клыками, но я не уверен, я не мог разглядеть лучше... А ещё из-за спины у неё торчали каменные щупальца или... Я не знаю, что это за хрень, но это полный пиздец, — на одном дыхании выпалил Дин. Повисло долгое молчание. — Дин, ты уже накатил с утра? — недоверчиво спросил младший. Вполне нормальная реакция на подобный рассказ. — Я серьезно, — нахмурился старший, и Сэм понял: он не шутит. И он трезв. И это пугало не на шутку. Не уж то братишка умом тронулся? В прочем, с их то жизнью это не удивительно. — Может перегрелся? Тебе по-любому привиделось. Насмотришься своих ужастиков на ночь, вот и мерещится всякое, — Винчестер махнул рукой, повернувшись к компьютеру. — Иди ты, — цыкнул Дин. А может Сэмми прав, и все это ему просто почудилось? Хорошо, если бы так и было. Парень подошёл к брату, опираясь на деревянный стул и смотря к нему в экран. Всё-таки, находясь в работе, было проще отвлечься от дерьма, — Что у тебя? — Как мы говорили ранее - это не вервольф. Лунная фаза не та. Однако, смотри. Похожие случаи происходили и раньше, в 80-х, и некоторые из них всё-таки выпадали на нужную на луну. Но, думаю, пара случаев это ничто по сравнению с десятками других, верно? — Сэм повернулся к старшему, будто ожидая его реакции. — Так, а есть какие-нибудь мнения насчет того, что случилось в 80-х? Что по этому поводу говорила полиция? — спросил Винчестер, пытаясь нащупать хоть какую-нибудь ниточку. — Полиция ничего не говорила, а вот местные жители утверждали, что в этом месте орудовал некий доктор Хефтер, — младший быстро переключил вкладки, открывая статью о бывшем медике-хирурге. — Хефтер... — Дин хмыкнул, щёлкнув пальцами, — А ведь довольно иронично получилось! Хефтер это ведь "сшиватель" на немецком, а он как раз-таки хирург... — Ты будешь глумиться над фамилией или все - таки дослушаешь меня? — Сэм шутки не оценил. После короткого кивка он продолжил, — Так вот, поговаривают, что доктор Хефтер в своё время поехал с катушек, поэтому его поперли из больницы, в которой он проработал более двадцати лет. После этого старика больше никто не видел, а в городе начали появляться слухи о неком психопате, похищающем людей и проводившим над ним опыты. — Вырисовывается вполне складная картина... — задумчиво протянул старший, — Получается, в 80-х орудовал сам Хефтер, начавший кромсать людей направо и налево, а сейчас это делает его неупокоенный дух? — Вполне возможно, — хмыкнул Сэм, закрыв ноутбук. Похоже, что его всё ещё терзают смутные сомнения, но и высказать он ничего не мог: лучше идей все равно нет. — Неупокоенный ублюдок, восставший спустя долгое время... Вот это по-нашему! — воодушевился Дин, — А то всё волки - волки... — Только вот... Как Хефтер перемещается по городу? Обычно призраки привязаны к месту или же своим костям - они неспособны далеко отлучаться, а тут... Он свободно летает по городу и крадёт людей? Уж не слишком ли странно? — Сэмми, у нас наконец-то появилась хоть какая-то правдоподобная версия, а ты хочешь разрушить её нелепыми сомнениями? —недовольно пробурчал Винчестер, — Возможно, что его дух привязан к чему-то ещё, вспомни тот же Пикап-убийцу. — О, прекрасно помню, Дин. А ещё я помню твои ночные променады с той девчонкой Кейси, пока я искал информацию, — немного обиженно произнес младший. — Ох, Кейси... — облизнулся Дин и, заметив недовольный взгляд, тут же отдернул себя, — Ладно, надо поискать родственников этого Хефтера, возможно, у них сохранилось что-то из записей сумасшедшего доктора. У него была семья: жена, дети? — Да, но... С женой доктор развёлся в то же время, когда и исчез, своих детей у них не было, зато у миссис Хефтер была дочь - Виктория. Я уже связался с ней, и она согласилась поговорить с нами. Едем?***
Разговор с падчерицей ничего не дал: женщина мало что помнила о своем странноватом отчиме. Зато она сказала, где тот проживал последние пару лет и показала охотникам парочку тетрадей с записями доктора. Ничего, кроме историй болезней и описаний проводимых операций в них не было, однако... Сэма привлекли довольно "необычные" способы лечения, написанные на самой последней странице, и пока младший брат разбирался с почти нечитаемыми предложениями, Дин решил попытать удачу и пофлиртовать с Викторией. Ну а что, вдруг повезет? Пусть женщина и была старше его на целый десяток, выглядела она довольно привлекательно, а её аппетитные формы просто будоражили и без того грязные желания. Порой Винчестер переходил грань, открыто намекая на одноразовый секс без обязательств. Правда, длилось это недолго, потому что Сэм, как обычно, "испортил момент" и дал старшему братцу хороших таких тумаков. Дин хоть и поворчал, но стал вести себя более прилично. — Мисс Хефтер, могу я забрать это с собой? — Сэм указал ей на одну из записных книжек. — Конечно. Мне это старьё не нужно, а моему отчиму и подавно. Забирайте всё, что вам потребуется, мистер Чейз. И ещё... Я вспомнила кое-что, — Виктория закурила сигарету, втягивая в себя полупрозрачный дым. На секунду она замолчала, — Перед тем, как Эдуард пропал, он сказал одну вещь... Он сказал, что нашел, как победить смерть. Стать сверхчеловеком. И скоро он представит это всему миру. Мы с мамой не обратили внимания, подумали, что отчим совсем слетел с катушек. И тогда в нашем городе стали пропадать люди. Без вести. И их не нашли до сих пор. Не знаю, связан с этим Эдуард или нет... Надеюсь, что вам удастся раскрыть эту тайну, агенты. — Мы постараемся сделать всё возможное. Спасибо вам, мисс Хефтер, за помощь в расследовании, — Сэм добродушно улыбнулся, — Нам пора. До свидания. — Всего доброго, мистер Чейз и мистер... "Я усердно пытался смотреть вам в глаза, но у вас слишком шикарное декольте," — женщина подмигнула Дину, и тот заметно смутился. Надо же, за эту неделю Винчестер дважды краснеет, как девчонка на балу. Его младший брат не смогИ с тех пор ничего не поменялось.
***
Дело шло медленно. Катаясь из района к района, из город в город, Винчестеры натыкались на одни тупики: многие из тех, кто знал Хефтера, или не помнили его или давно умерли. Дин едко выразился, топчась на очередном порожке, и огорченно стукнул кулаком. Снова их поджидало огромное и интересное Н-и-ч-е-г-о. Сэм устало вздохнул, глядя на садившееся ярко-красное светило. Нужно было возвращаться в мотель. Братья переглянулись, молча кивнув друг другу, и направились к машине, как вдруг... — Подождите! — до них донёсся взволнованный голос. Парни синхронно обернулись и увидели мужчину, из дома которого только что вышли. Это был сын доктора Бекенгейма - коллеги Хефтера. Он протянул им небольшую книжку, — Вот. Совсем забыл про неё. Это отцовская записная книжка, там все адреса, в том числе и доктора Хефтера. Его загородный дом, в котором он жил после развода с женой. — Спасибо вам, мистер Бекенгейм, — в глазах Сэма промелькнул небольшой огонек надежды, — До свидания. — Удачи в расследовании, — Бекенгейм махнул рукой на прощание. Уже в машине младший Винчестер открыл блокнот, просматривая записи доктора. Действительно, там оказался и адрес их психически нездорового старикашки. Дин если и радовался находке, то только потому что больше не придется мотаться по всему штату и что-то разнюхивать - ведь ответ прямо у них в руках. Казалось бы, вот оно, осталось лишь съездить в этот загородный дом, найти вещь, что принадлежала покойнику, или же его останки и сжечь их. Дело в шляпе! Но парень почему-то не спешил. — Съездим туда завтра вечером, — зевнул старший, обращаясь к брату. Кажется, Сэм был недоволен таким заявлением. — Почему не сейчас, Дин? К чему растягивать удовольствие? — нахмурился юноша, откладывая книжку на панель. О, похоже, намечается ссора. — Во-первых, я устал. Я гнал почти весь день и считаю, что заслужил право немного отоспаться! — Дин повысил голос, — Во-вторых, нельзя бросаться в пекло, не изучив природу пламени. Утром осмотрим там все, узнаем, чем жил старик. Может найдем его остатки или же остатки пропавших людей. И в третьих, надо бы купить еды. Нечего на голодный желудок драку затевать. Младший ничего не ответил, отведя глаза в сторону, и утомленно вздохнул. Спорить с братом сейчас бесполезно - умственная активность у него на нуле, им управляют базовые потребности, по типу как "жрать", "спать" и... Вы поняли. С другой стороны Винчестер старший был прав. Даже если они сунуться в этот дом сейчас, какова вероятность их победы над духом? Каковы шансы не стать очередными жертвами? — Сейчас заедем в магаз, я куплю нам чего-нибудь пожевать, — Дин объяснял план действий, — А потом в мотель. Отсыпаться. — Может лучше я возьму еды? А то ты опять ничего кроме бургеров не возьмёшь, так ещё и весь салон провоняется твоим лучком и сгоревшим мясом. — Чтобы тебя опять какие-нибудь "охотники за головами" спёрли? Ну уж нет, сиди в машине, читай свою книжку, — фыркнул Винчестер, — Да и я твою зелень жрать не буду. Остановились у какого-то круглосуточного маркета. Дин, забирая из бардачка поддельные карточки, буркнул что-то нечленораздельное и ушел. Сэм недовольно вздохнул, снова пролистал записную книжку и демонстративно отвернулся к окну. Брат уже скрылся во тьме, окутавшую парковку. В сердце предательски кольнуло, по телу прошла неприятная дрожь, юношу будто окатило ледяной водой. Винчестер заподозрил что-то неладное. Может быть, его тревога была необоснованной, но... Охотничье чутьё ещё не раз не подводило Сэма.Что-то определённо произошло!