Маленькие стрелки на часах

Перевод
PG-13
Завершён
305
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
11 страниц, 3 709 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
305 Нравится 20 Отзывы 84 В сборник

часть 3

Настройки
Гермиона проверяла товар на складе, когда поняла, что не одна. Достав палочку, она огляделась по сторонам и вздохнула с облегчением. - Лучше бы вы так не делали – сказала она. - Расслабься. Ты же знаешь, война закончилась. Больше не будет пожирателей смерти, которые поджидают тебя за каждым углом и все такое. - Не за каждым углом – заметила Гермиона – пойми, трудно отказаться от старых привычек. -Знаешь, очень хорошо, что ты не теряешь хватку. У нас большие проблемы. Как оказалось, мы не все продумали. Мама обнаружила твою стрелку на семейных часах, и теперь она в ярости. Она думает, что ты и Рон тайно обвенчались. - О, Боже – простонала Гермиона, - Как отреагировал Рон? - Он думает, что это все недоразумение, глюк. - Отлично. Надо убедить остальных. - Нет. Мама проверяла часы, мы должны все рассказать. -Так она знает о нас? -Пока нет. Я думал, что мы вдвоем должны сообщить ей эту новость. Это будет забавно. -Ты такой заботливый муж – сказала Гермиона с долей сарказма в голосе – И почему только я вышла за тебя замуж? - Не знаю – сказал он, смеясь, - Ты должна была подумать над этим до слов «я согласна». Гермиона, сопровождаемая Фредом и Джорджем, аппарировала в Нору. Нервы понемногу сдавали. Она не хотела огорчать Миссис Уизли, она не думала, что все выяснится таким образом. -Все образуется – сказал Фред,- вот увидишь, она еще рада будет назвать тебя своей невесткой. - Она отправила вам громовещатели – заметила Гермиона – А это уже серьезно. -Не волнуйся ты так. Она просто злится, что мы лишили ее всякой этой свадебной суеты. У нее еще пять детей, на них и отыграется – сказал Джордж ободряюще. - Все здесь? – дрожащим голосом спросила Гермиона. -Ну, ну успокойся, хорошо это или нет, но мы это сделали- Гермиона почувствовала сильную руку у себя на плече. -Ну, хорошо . Выпрямив спину, она шагнула вперед, чрезмерно благодарная близнецам, шедшим по обе стороны, за поддержку. Она никогда даже представить себе не могла, что когда-нибудь один из них станет ее мужем. Она вошла в кухню. Казалось, Рон и Чарли были рады видеть ее, а вот Перси сохранял недовольное выражение лица, как и его мать. -Здравствуйте, Миссис Уизли – сказала Гермиона настолько вежливо, насколько смогла. - И ты здравствуй, Миссис Уизли - ответила Молли. Это было не к добру. -…Итак, хотелось бы услышать от тебя вразумительное объяснение, так как никто из них не хочет сознаваться – начала Молли. - Эти часы, они просто бесподобны – сказала Гермиона, подавив нервный смешок. - Очень содержательно. -Мне, правда, очень жаль, что мы Вам ничего не рассказали. Все произошло настолько быстро и неожиданно, что мне самой все еще трудно представить, что это все на яву. – Гермиона смутилась. - Все хорошо, дорогая, но ты так и не сказала, за кого из них ты вышла замуж – холодно сказала Молли. -За Джорджа – быстро ответила Гермиона. -За Джорджа?! – появились удивленные возгласы братьев. Все, кроме Фреда, накинулись на него с расспросами. Джордж еле заметно кивнул. -Но ты же говорила, что никогда …. – начала было Молли, когда все угомонились. Рон сидел, то открывая, то закрывая рот, не в состоянии вымолвить и слова, Чарли, нахмурившись, уставился на Гермиону так, будто бы она с луны свалилась, а Перси лишь хмыкнул и скрестил руки. - Это надо понимать, как самые теплые и искрение поздравления – сказал Джордж, и немного помолчав, добавил : Ну, раз уж мы все выяснили, так почему бы нам не разойтись по домам? -Никто никуда не уйдет. Как ты посмел солгать мне?- подала голос Молли. Гермиона растерялась. Джордж мотая головой сказал : А я и не лгал. Мы просто не хотели говорить, все эти дурацкие часы! Фред засмеялся и пробормотал: « ты попал!», чем заслужил неодобрительный взгляд миссис Уизли. - Как это вообще могло случиться? Вы ведь даже не говорили нам, что встречаетесь - обратилась она к Джорджу. -Никто и не должен был ничего знать. -Боже – с трудом переводя дыхание, произнесла Молли, - ты беременна. -Нет – уверила Гермиона, - Нет, миссис Уизли, ничего такого. -Тогда, не понимаю, почему вы не сказали? - Просто – начал Джордж серьезным тоном, -мы решили, что излишняя суета ни к чему. Понимаешь, большая свадьба, дурацкие нападки Рона и все такое… -Минуточку – перебил его Рон – Не вмешивай сюда и меня. За кого Гермиона решит выйти замуж – это ее дело. Хотя, -добавил он , взглянув на подругу, - Джордж меня не поймет, Гарри знает? -Нет – тихо ответила Гермиона. -Знаешь, как только я начинаю думать, что понимаю тебя, ты идешь и ломаешь нос Малфою, создаешь ассоциацию в поддержку эльфов, выходишь замуж за моего брата…. - Мне жаль, Рон. – Гермиона говорила искренне, а из глаз начинали капать слезы. Рон выглядел обеспокоенно: Ничего… я не говорю, что это плохо, просто, я думал, что ты скажешь тем, кого считаешь лучшими друзьями. Гермиона не выдержала. Окончательно разрыдавшись, она обняла Рона. Тот в свою очередь, игнорируя гневные взгляды Джорджа, обнял ее в ответ.
305 Нравится 20 Отзывы 84 В сборник
Отзывы (3)