Шум прибоя за окном

G
Завершён
20
автор
Размер:
4 страницы, 1 318 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 1 Отзывы 8 В сборник

Fourth of July - Sufjan Stevens

Настройки
Методичное шуршание пера мужчины, что сидел за письменным столом раздавалось тихим гулом по всему кабинету. Огонь на свечах отбрасывал тени на стены, пока в камине трещали паленья. На столе отблескивала бутылка с огневиски, которая на половину опустела, за время того, как хозяин ждал гостью. Наконец, в дверь уверено постучались, и не ожидая ответа, вошли. ―Здравствуй, Альфард, ― коротко улыбнувшись, поздоровалась Линда. Мужчина поднял голову с письма, не сдерживая улыбку. Его ученица давно уже не девочка, но всё же, некоторые вещи не изменились даже за эти года. Короткие серебряные волосы напоминали ураган, кукольные черты лица, нос горбинкой, пышные губы, ярко накрашены. Да вот вместо платьев ― светло-голубой костюм тройка, на ногах ботинки из драконьей кожи, а на воротнике брошка со стрекозой. ―Ты обычно не опаздываешь, ― подметил мужчина, откидывая длинные чёрные волосы за плечо, ― Что-то случилось? ―Нет, нет, ― затараторила девушка, садясь напротив, ― Просто день тяжелый. ―Тогда что будешь ― чай, кофе, огневиски? ―Бокал красного вина, ― ответила Линда, и подумав, добавила. ― А лучше сразу бутылку. На столе тут же появилась бутылка оливкового цвета, а в руках гостьи бокал. Кабинет погрузился в тишину, никто не смел её нарушать. Потягивая алкоголь, девушка заговорила. ―Моим девочкам уже целых девятнадцать, поверить не могу. Помнишь, я рассказывала тебе о них? Каллиста, старшая, поступила на Слизерин, так всех там в ежовых рукавицах держала, даже Малфоя. Северус в ней души не чает ― постоянно говорит, что ей нужно было Мастерство по Зельям получать, а не по Защитам от Тёмных Искусств. Теперь хочет преподавать. А Синистра, младшая близняшка, почти весь Хогвартс разгромила на пару с близнецами Уизли ― точно в отца пошла! Хоть ум от меня взяла, пошла в артефакторство, даже хочет открыть свои бизнес. Да и я отошла от дел, так она мои записи доработала и запатентовала. Альфард с улыбкой молча кивал, сам потягивая огневиски из стеклянного стакана. Линда, не стесняясь, сама подливала себе красного вина, словно стараясь им заполнить пустоту в душе. ―Синистра ещё в Хогвартсе начала встречаться с одним из близнецов, Джорджем. Парень хороший, но я боюсь, что он захочет побыть рекорд своей матери по детям. Но пока, они серьёзно занимаются магазином шуточных товаров. Каллиста решила попутешествовать, и встретила одну француженку, Жаклин, уж очень много о ней говорит. Я думаю, они больше, чем просто друзья, но пока Каллиста не готова со мной таким делится. Девушка промолчала, глядя на свой полупустой бокал невидящим взглядом. Повернув голову прямо на бывшего учителя, она, вздыхая, проговорила: ―Девочки хотят взять мою фамилию, быть Блэк-Принц. Почему? Ума не приложу. Ладно, они сами отбелили фамилию своего отца, но Принц… ―Линда, не волнуйся, ― проговорил Альфард, ― Девочки уже совсем взрослые, это полностью их решение. ―Знаю. Кабинет вновь окунулся в молчание. За окном шумел океан, разбивая свои волны об скалы острова. Этот шум успокаивал, умиротворял. Бутылки алкоголя пополнились, когда Линда с грустью подала голос. ―Я уже девятнадцать лет как вдова, Альфард. Всю жизнь девочкам был нужен отец, а я так и не смогла отпустить Сириуса. Альфард промолчал, слушая шум прибоя. Девушка продолжила. ―А ведь девочки даже не смогли его запомнить, им по месяцу было. Они постоянно спрашивали о нём, а у меня не было сил рассказать каким человеком был Сириус Блэк. Вновь в ответ молчание, только трески палений, сверкание свечей и шум прибоя. ―Я всё ещё люблю его. Иногда мне кажется, что он говорит со мной во снах, рассказывает о своих переживаниях. А я в слезах просыпаюсь, и бегу на улицу, чтобы поговорить со звёздами. Скупая слеза скатилась по щеке девушки, та смахнула её. Альфард подлил в бокал Линды красного вина, беря своё слово. ―Прими это, Линда. ―То, что любовь всей моей жизни мертва? ―Нет, ― ответил мужчина, вздыхая. ― То, что ты умерла в тот день. Шум прибоя стих в один момент, паленья потухли, а свечи погасли. ―Я? ―Да, Линда, ― мужчина взял ученицу за руку, сжимая её. ― Мне жаль. ―Не стоит, не от ваших же рук я умерла, ― девушка едва заметно улыбнулась. ― И кто же меня убил? ―Том Реддл. ―Оу, ― только и ответила Линда. ― А сколько мне было? ―Всего двадцать, ― проговорил Альфард. ―Всего двадцать, ― эхом ответила Линда. Мёртвая тишина окутала кабинет. Всё стихло, казалось, даже сердца перестали биться в грудных клетках. ―Сириус по тебе очень скучал и не мог простить себе, что тогда оставил тебя дома одну, ― проговорил Альфард, глядя в окно позади себя. ― А девочки выросли твоими копиями, всегда равняясь на маму. ―Почему вы тогда здесь? ―Смерть попросила проводить тебя в последний путь, ― улыбнулся мужчина. ― Она мне по секрету рассказала, что обычно это делает отчая фигура. Так что, я очень польщён, что именно таким я запомнился в твоих глазах. Мужчина сжал руку Блэк-Принц, пытаясь передать этим все свои чувства. ―Там страшно? За Гранью? ― спросила девушка. ―Совсем нет, ― ответил Альфард, улыбаясь. ― Умирать не страшно, Линда. Мы ведь и так мертвы, осталось сделать лишь последний шаг. ―А что потом? Мужчина пожал плечами, девушка кивнула. Линда повернула голову к выходу из кабинета, вновь смотря в глаза Альфарда Блэка. Тот встал, и держа девушку за руку, повёл к двери. Письменный стол, стены, бутылки алкоголя и окно на улицу растаяли за их спинами, оставляя лишь пустоту. Линда почувствовала себя вновь маленькой девочкой, сжимая руку Альфарда. Стоя перед дверью, она не решалась открыть её. Слёзы покатились по лицу девушки, мужчина аккуратным движением большим пальцем стёр их. ―Альфард, мне страшно, ― проговорила Линда, прижимаясь к руке Блэка. — Это нормально, ― улыбнулся мужчина, обнимая девушку, ― Страх перед неизвестностью столь же древен, как и человеческий род. Не стоит стеснятся его, остается только принять. Простояв в объятиях долгое время, хотя времени здесь как такового не существует, Альфард отпустил ученицу, кивая в сторону двери. Линда сквозь слёзы улыбнулась, и нажав на ручку, отворила её. Яркий свет залил пустоту, ослепляя, и лишь привыкнув, девушка не смотря на свой страх, шагнула в пустоту. Альфарду лишь оставалось смотреть, как его маленькая Принц делает шаг в последнее путешествие. Дверь за спиной закрылась, отрезая от столь родного кабинета. Большой зелёный луг колыхался под ветром, пока неподалёку озера возвышался величественный древний замок. Линда почувствовала странное умиротворение, от которого на устах задребезжала улыбка. ―Егегей, принцесса! Мимо промчались близнецы Пруэтты, перекидываясь между собой небольшой искоркой. Рядом с ними парень, немного младше, но такой же рыжий и шебушной, словно их сын. ―Не стой столбом! ―А то так и превратишься в статую! Фабиан кинул девушке искорку, Линда тут же словила её. Ладони обдало приятным тёплом, улыбка стала шире. Смеясь, она вернула её рыжикам, идя дальше. На квиддичном поле летали Фарлоу, Спарроу, Вэнс, МакКинонн и Фенвик, пытаясь отыскать золотой снитч. Они весело помахали старой подруге. На трибунах Блэк-Принц заметила небольшую фигурку ― точно Пандора сидит вместе с Рози и Шервуд. Шагая по траве, Линда замечала знакомые и незнакомые лица, и сама того не понимая пришла к разлогому дереву возле Чёрного озера. ―Лунатик, ну давай, нам всего одного для полной команды не хватает! ― воскликнул Поттер, с метлой наперевес. ―Сохатый, ну отстань ты от меня, не хочу я в твой квиддич, ― улыбаясь беззлобно проговорил Люпин, обнимая одной рукой девушку с яркими волосами. ― Лили, успокой его уже. ―Правда, Джейми, успеем ещё, ― улыбаясь проговорила рыжеволосая, сидя возле Северуса с открытой книгой. ― Посиди с нами. Парень вздохнул, и скинув метлу с плеча, лёг головой на колени жены. Линда, совсем не смущаясь, села возле Северуса. Кладя ему голову на плечо. ―Что-то ты задержалась, Принц, ― усмехнулся Поттер. ―Знаю, ― ответила девушка, прикрывая глаза. Ребята в голос стали обсуждать идеи чем заняться, ведь перед ними целая вечность впереди. А Линда спокойно слушала чтение в голос Северуса про историю о трёх братья, чувствуя себя на своём месте. Ветер играл с ростками травы, Хогвартс шумел призраками прошлого, что приняли свою участь. Методичное шуршание пера мужчины, что сидел за письменным столом раздавалось тихим гулом по всему кабинету. Огонь на свечах отбрасывал тени на стены, пока в камине трещали паленья. На столе отблескивала бутылка с огневиски, которая на половину опустела, за время того, как хозяин ждал гостья. Наконец, в дверь уверено постучались, и не ожидая ответа, вошли. ―Здаров, дядя, ― улыбаясь проговорил Сириус, входя. ― Ну и потёмки, ты что, вампир? Или ещё хуже ― слизеринец? Альфард рассмеялся с шутки племянника, указывая ему присесть напротив. Шум прибоя из окна успокаивал, паленья в камине трещали, а огонь на свечах танцевал в незамысловатом танце.
Примечания:
20 Нравится 1 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (1)