* * *
Валка уже с отчаянием собирается в новый бой, когда с небес к ней приходит скрилл в сопровождении ужасного чудовища. Две остроконечные фигуры показываются на горизонте сначала как два тёмных пятна в утреннем рассвете, а потом Валка замечает очертания всадника. Скрилл предупредительно стрекочет на каждую из крылатых рептилий, кто подлетает слишком близко. Её драконы и смутьяны сразу поднимают шум, заметив чужаков, но никто из них не нападает: Валка отзывает их криком и посохом, а потом запрыгивает на Грозокрыла. За последние дни в её сердце наконец-то загорается что-то тёплое, кроме вечной тревоги. Вигго Гримборн прилетел. Нареченный его сына здесь, и его карие глаза предстают перед ней как оплот и символ надежды. Он еле слезает с простого, наспех сделанного (Валка видит это по простоте и швам) седла и вместо приветствия говорит: — Он жив... Валке становится легче дышать и она чувствует обнадеживающий блеск в своих глазах, прежде чем Вигго продолжит: — ...Но нам нужно торопиться, чтобы спасти его. Валка молча соглашается и кивает. Он жив. Её сын жив. Её требуется несколько мгновений, чтобы радостное чувство отошло и вернуться в реальность. Её драконы мельтешат поблизости в попытке обнюхать двух новоприбывших рептилий, и тогда драконья альфа шикает на них и трясет посохом. — Тебе нужно передохнуть после полёта, — Валке не нужно спрашивать, чтобы заметить усталый вид Вигго, — Берсерки и всадники Иккинга должны вернуться ближе к полудню. Тогда мы сможем поговорить о наших планах всем вместе и устроить совет в главном зале.* * *
Серый снежный день скрашивается новостями, и Валка позволяет себе облегченно выдохнуть. На сердце всё ещё тревожно, но её больше не сжирают изнутри кошмары. Всего лишь неспокойные круги на воде по сравнению с предыдущими, бьющимися в бурю волнами. Всадники ещё не прилетели, и она позволяет себе уйти в гнездо — это единственное, где она может спокойно спать и находиться без страхов. Драконы её никогда не предадут и не позволят пройти сюда убийцам. Гнездо беспокойно стрекочет и гудит, объятое сотнями крыльев и глубоким синим мраком. Только редкие факелы освещали нагретые серые шершавые камни пещер, но Валке не нужен огонь, чтобы видеть. Альфа ласково гладит зелёную драконью морду криволапа перед собой, стоя в самом сердце их гнездовья. Драконье урчание сливается воедино, но быстро замолкает, когда позади Валки раздаются шаги. — Они довольно громко гудели, когда я шёл сюда. — Вигго останавливается рядом с альфой и вкладывает горящий факел в кольцо рядом с каменным стойлом криволапа. Спустя несколько мгновений, когда сотни золотых глаз рассмотрели Вигго и отвернулись ко сну, гулкий стрекот начался вновь. — Стая гудит, когда нет альфы. Они беспокойны. Валка убирает ладони от дракона и разворачивается к Вигго. Огонь играет рыжими отблесками в его глазах и на меховых плечах с плащом. Позади охотника (или уже всадника?) виднеется бордовая морда ужасного чудовища и из его ноздрей струится тонкий дым. — У него есть имя? — её глаза обращаются к дракону за спиной у Вигго. — Игнис, у нас это значит "пламя", — на губах виднеется мягкая улыбка, — А скрилла зовут Вардис. Это значит “друг”. — Пламя и друг... Валка сама расплывается в улыбке и не замечает, как начинают блестеть её глаза. Гнездо урчит и шелестит крыльями, и они стоят в полумраке несколько тихих мгновений. — Иккинг беспокоился о том, что вы можете не сойтись характерами, несмотря на связь. Тёмные линии бровей у Вигго вопросительно поднимаются, но он ничего не говорит в ответ. Только голос Валки звучит среди каменных стен гнездовья, как его ровный шёпот. — Но теперь я вижу, что всё складывается, как и должно, — она мягко улыбается, и Вигго отвечает тем же, — Ты и вправду нареченный моего сына, Вигго. Ты теперь всадник, как мы. — Спасибо, — к ровно сложенным за спиной рукам Вигго начинает ластиться его дракон, и Валка не может не сдержать улыбки. Вигго гладит настойчивую чешуйчатую морду и продолжает. — На горизонте были замечены берсерки и всадники. Думаю, нас уже ждут на совете.* * *
Когда всадники спускаются на землю, драконы поднимают приветствующий шум, но он быстро успокаивается от одного жеста альфы. Площадь пестрит драконьей чешуей и костюмами людей, пришедших встретить прибывших, и каково же было удивление у Вигго, когда среди них он замечает своего брата. Райкер спускается со спины тёмно-синего громадного громобоя и, завидев Вигго, заключает его в крепкие объятия. — Не думал, что ты сядешь на дракона первее меня, — Вигго усмехается под шум толпы, и его глаза мельком смотрят в сторону других всадников. Валка здоровается через объятия с Астрид и Хедер, а остальные просто жмут ей руку. Их драконы встряхивают крыльями после полёта и клокочут. — На драконе передвигаться сподручнее. Тем более отец твоего нареченного попросил приглядеть за его первым драконом, — Райкер хлопает брата по плечу, и тот еле заметно морщится с деланным неудовольствием. — Его зовут Торнадо. Мы друг другу подходим. Громобой, услышав своё имя, разворачивает свою широкую синюю морду к Вигго и урчит. Скрилл за спиной младшего всадника встряхивает короной и подходит ближе, чтобы снюхаться с Торнадо в знак приветствия. Игнис тоже урчит, но остается сидеть на снегу. Валка машет посохом перед драконами, и всё радостное настроение толпы притихает. Они рады, но лишь потому, что торопятся узнать ответы и найти своего вождя, и Вигго во главе с драконьей альфой уходит в Большой зал. Некоторые драконы следуют за ними. — Иккинг жив, — Так начинает совет Вигго с позволения Валки, и толпа облегченно вздыхает, — Но его везут к Драго на корабле. Лицо Астрид, бывшей правой руки Иккинга и преданной всадницы, немного расслабляется, но теряет своей бледности и беспокойства. Рыбьеног нервно потирает ладони и по привычке трогает карточки в нагрудном кармане. Близнецы и Сморкала кажутся собранными и тихими, как никогда до этого. Никто из них не пытается шутить или усмехнуться. Даже каждый дракон замирает и прислушивается. — Его похитил Гриммель Ужасающий, я знаю этого охотника, он — убийца ночных фурий. — Вигго сглатывает и даёт людям мгновение, чтобы взволнованно зашептаться. Эмоции на лице Валки делают его жестче и напряженнее, как маска разгневанной Валькирии. Руки Дагура сжимаются в кулаки, и Хедер слегка касается его плеча. Рыбьеног и близнецы делят один задушенный тревожный вдох на троих, а Сморкала замыкается и складывает руки на груди. Кривоклык за его спиной начинает беспокойно выпускать пар из ноздрей. — Самое страшное, что он знает секрет Иккинга, — руки Вигго сжимаются в кулаки, но он заставляет их расслабиться и ставит на стол, — Он знает про то, что он может превращаться в дракона, он знает про меня и он знает, сколько, как и где были расположены наши армии в последний раз. От Иккинга. Теперь волнение раскачивает шепот до открытого недовольства и страха, и толпа обретает голоса: — Он нас предал? — Почему он рассказал? — Они пытали его? Вигго устало выпрямляется и кидает взгляд на молчавшую всё это время Валку. Альфа сразу же оживает и подходит вперёд, подняв когтистые ладони перед людьми. Тёмно-синий стражник Иккинга рычит за её спиной, и люди умолкают. — Нет! Успокойтесь! Мой сын никогда бы нас не предал! Это яд заставил его! Дагур приподнимает огненно-рыжие раскосые брови и поворачивается к Валке, которая, видимо, знает больше них. Ищейка бросает на драконью альфу беспокойный взгляд. — Яд смертохвата лишает драконов и людей воли, — Вигго не кричит, но его громкий и глубокий голос унимает людей, и те снова обращаются в слух, — У Гриммеля шесть таких смертохватов, он контролирует их и Иккинга с помощью яда. — И как много он знает? — Так много, как знал сам Иккинг на момент похищения. Между бровей Райкера складывается глубокая хмурая складка, а Стоик, стоявший рядом с ним, очень тяжело выдыхает. Валка закрывает блестящие глаза. Каждого всадника в зале пробирает дрожью от того, насколько они были уязвимы перед врагом. — Тогда нам нужно поторопиться отыскать Иккинга и отрубить голову и убийце ночных фурий, и Драго! — Дагур рычит, не в силах больше сдерживаться, и Ищейка поддерживает его разозленным стрекотом. Толпа драконов и людей соглашается рыком и голосами, но Рыбьеног тонко перебивает их, нервно сжимая карточки: — И как мы будем его и-искать? На какую базу его отнесли, Вигго? В ответ Вигго крепит карту на вертикальной доске и отмечает возможные острова. — Самую северную, личную базу Гриммеля. Я практически уверен, что он пойдёт таким путем до Драго. — грифель рисует линию через острова. — А что делать с ядом? Как мы вытащим Иккинга, если он под контролем этого Гриммеля? А если он прикажет Иккингу убить себя? — Сморкала звучит очень раздраженно и отворачивается от карты, упираясь спиной в стену. — С помощью противоядия. — спокойный ответ Вигго привлекает внимания совета. Только Райкер задумчиво смотрит на брата, кажется, догадываясь о том, что тот хочет сказать. — Есть очень редкий вид драконов. Моё племя называет их смехокрылами. Они не восприимчивы к смертохватам, а их собственный яд является компонентом против яда смертохватов. — Вигго берёт один широкий лист пергамента и уголь и начинает рисовать необходимого дракона. Совет следит за его руками и среди толпы в дальнем углу открываются два голубых глаза, до этого спрятанных под белыми веками. Невидимость сходит с чешуи, и дневная фурия приподнимает уши, всматриваясь в рисунок, как и все остальные. Похудевший Беззубик подходит ближе к главному столу. С доски на Совет смотрит экзотический четырехкрылый дракон. — Нам хватит одного дракона и одного дротика с противоядием, чтобы освободить волю Иккинга от Гриммеля. — Вигго отряхивает руки и снова поворачивается к всадникам лицом. — Вы слышали нареченного моего сына? — Стоик подходит вперёд и вместо Вигго занимает центровое место перед Советом, — Седлайте драконов, ищите этого редкого дракона и жгите любых охотников Драго на своём пути! — Драго и его наследие сгорит в драконьем пламени, а наш вождь вернётся к нам! — Валка скалит свои клыки и поднимает посох над головой, заряжая своей воинственностью всё племя, которое соглашается с ней лязгом железа и драконьим рыком. Вардис звонко кричит и клокочет, подбадривая остальных драконов, и выпускает пару молний на своей спине, а Игнис раскрывает огненные крылья. Воют и Грозокрыл, и Беззубик вместе с остальными и скалятся в предвкушении вражеской крови. Готовые к битвам и поискам драконы дышат дымом и подгоняют своих всадников вылетать, и весь остров охватывает разноцветный крылато-огненный ураган, чувствующий злость и решимость своей альфы.