22. Пропажа
18 августа 2022 г. в 14:03
Он выбегает на парковку, не зная, что делать дальше: то ли сразу бросаться в погоню, то ли сначала звонить в полицию.
А чем те помогут? Он не увидел номера машины, а мало ли ездит по дорогам черных внедорожников с тонированными стеклами.
Мью мечется по улице между студентами:
— Вы видели, как забрали Галфа? Может, запомнили номера? Кто-нибудь, пожалуйста, помогите!
И тут он видит человека, который медленно идет в сторону университета и который точно ему поможет.
— Господин ректор!
Это и правда его последняя надежда: уж кто может решить эту проблему, так руководитель университета.
— Что случилось, Мью?
— Галф! Его только что похитили! Надо звонить в полицию и заявить о преступлении! И поднять записи с камер наблюдения на парковке, чтобы узнать номер машины!
Но мужчина странно спокоен и вообще не реагирует на его почти что крики:
— Я не думаю, что в этом есть какая-то необходимость. Мало ли куда решил поехать молодой парень! Может у него свидание с красивой девушкой. У нас тут полная свобода перемещения, знаешь ли.
Мью от неожиданности стопорится и может только хлопать глазами:
— Что? Что вы сказали?
— Говорю, что не стоит беспокоиться. Я уверен, что через пару часов вернется твой Галф целый и невредимый, а ты только панику тут разводишь зря.
Он аж захлебывается от возмущения:
— Но я видел, как его запихнули в машину!
— Тебе показалось скорее всего. Ну кто будет похищать человека среди бела дня прямо возле университета, где всегда куча людей?
Мью уже открывает рот, чтобы возразить, но потом понимание настигает его:
— Вы знаете, кто это сделал!
Ректор смотрит на него холодными равнодушными глазами:
— Не понимаю, о чем ты.
— Знаете и покрываете!
— Мью, не придумывай. Зачем мне это? А вот ты делаешь из мухи слона, толком не разобравшись в ситуации.
— Это отец, да? Это он сделал?
— Мью…
Ему не нужно слышать оправдания, потому что теперь он знает: это его семейка решила в свойственной ей манере опять вмешаться в его жизнь. Но сейчас этот номер не пройдет!
Мью коротко кивает ректору и бежит в сторону улицы, чтобы поймать такси, потому что ему теперь абсолютно ясно, куда ехать. Сейчас он очень жалеет о том, что оставил свою машину дома — добрался бы куда быстрее, но зачем ему личное авто, когда он живет на территории университета? Зато теперь изнывает от волнения, пока такси везет его к родительскому особняку.
Туда он влетает, громко стукнув входной дверью о стену:
— Галф! Где ты? Галф!
На него испуганно смотрят слуги, но ему все равно, ведь сейчас самое важное — найти парня и спасти того от загребущих рук отца.
— Молодой господин, — ему кланяется дворецкий. — Что-то случилось? Мы вас сегодня не ждали.
— Молодой парень, ведьма! Он тут?
— Не знаю ни о каких гостях, кхунчай. Меня не предупреждали.
— А отец? Где он?
— Господин Чончививат на встрече.
С-с-сука!
Все не так!
Его руки дрожат от волнения, когда он достает из кармана телефон. Но…
“Абонент, которому вы звоните, вне зоны доступа…”
Злость захлестывает его с головой, потому что вся его теория рушится буквально на глазах, хотя он был уверен, что это отец приложил руку к похищению Галфа. Больше просто некому!
Или нет?..
Вдруг все еще серьезнее?
Пока он только с яростью запихивает телефон обратно в карман и смотрит волком на дворецкого, который не знает, чем ему помочь:
— Не говорите отцу, что я приезжал.
— Как угодно, кхунчай, — тот уважительно кланяется в ответ.
Мью не знает, зачем скрывать от отца свой визит, но подумает об этом позже — когда найдется Галф. Поэтому он выскакивает из дома и уже на собственной машине едет в полицию — так точно быстрее.
Но там его встречают с прохладцей:
— Кто вы это человеку?
— Эммм… Друг!
— А сколько времени прошло с тех пор, как вы видели его в последний раз?
Мью пытается подсчитать в голове:
— Где-то час.
— Молодой человек, — полицейский откладывает в сторону ручку и устало вздыхает, — не занимайтесь ерундой! Мы принимаем заявления на пропажу, если прошло более 2 суток. Вернется ваш друг, просто подождите.
— Вы не понимаете! — он в отчаянии бьет кулаком по столу, получив в ответ неприветливый взгляд. — Его затолкали в машину и куда-то увезли!
— Вы были рядом и все видели?
— Нет, я увидел в окне, но подбежать не успел.
— То есть вы не уверены, что его увезли силой, раз не могли разглядеть четко, что происходило?
— Я уверен!
— А если подумать? Может он сам сел в машину, раз подошел к ней?
Мью на секунду задумывается:
— Да, Галф подошел к ней, но точно не хотел садиться!
Мужчина смотрит на него с обреченной тоской человека, которого задолбали вообще все:
— Давайте будем действовать по процедуре: если ваш друг не объявится за два дня — приходите. Сейчас мы вам ничем не можем помочь, тем более, что вы даже не родственник.
Да, он все это понимает, но что делать с отчаянием, которое выгрызает его изнутри?
Мью выходит из участка и без сил сваливается на сиденье своей машины, чтобы снова и снова набирать один и тот же номер, где автоответчик безжалостным механическим голосом сообщает, что абонент не абонент. И, конечно, все сообщения в мессенджере остаются непрочитанными.
В любой другой ситуации он бы сам посмеялся над такой паникой, но теперь все изменилось, потому что дело касается Галфа. А эта ведьмочка умеет попадать в самые неприятные ситуации, и сейчас Мью нет рядом, чтобы помочь.
Он в сердцах откидывает телефон на соседнее сиденье и заводит двигатель: что же, обратный отсчет для двух суток уже идет. И если утром время летело очень быстро, то сейчас тянется так медленно, что хочется вешаться. От участка до университета минут 15 езды, а ему кажется, что прошло уже несколько часов. Но циферблат на телефоне дает понять, что это не так.
Мью заваливается в свою комнату и падает ничком на кровать, зарываясь лицом в подушку, а потом испуганно приподнимает голову: что если Галф уже вернулся, а он не услышит?
Одна минута.
Вторая.
Третья.
За стеной — тишина, от которой выть хочется. А еще невозможно заниматься каким-то делом и вообще хоть как-то отвлечься, потому что все мысли — с его ведьмой, которая опять попала в перелет. Он успевает прогнать в голове самые плохие сценарии от похищения с целью выкупа до маньяка, который охотится на ведьм, как хлопает дверь в соседнюю комнату.
На крыльях радости он несется, чтобы начать колотить в нее кулаком и орать на весь коридор, плюя с высокой колокольни на то, как на него косятся другие жильцы с этажа:
— Галф! Галф, открой!
Мью замирает и прислушивается: неужели показалось? Потому что за дверью — тишина. Но он снова стучит:
— Галф, это я! Открой!
Дверь все-таки немного приоткрывается, и он выдыхает от облегчения, когда видит перед собой парня, целого и невредимого. Но затем беспокойство поселяется вновь в его груди, потому что тот какой-то уставший и бледный.
— Что случилось? Где ты был? Я тут всех на уши поднял!
Галф отводит глаза в сторону:
— Мне нужно было отъехать на какое-то время.
— А кто это был? Кто забрал тебя с парковки?
Глаза напротив изумленно расширяются:
— Ты видел?
— Да, и побежал в полицию, думая, что тебя похитили!
— Полицию? — парень бледнеет еще больше. — Зачем?
— Ну, тебя запихнули в какую-то машину и увезли — что я мог подумать?
Галф нервно прикусывает губу, прежде чем ответить:
— Это мои друзья, ничего страшного не случилось. Как видишь я уже вернулся.
— Что за друзья? Я их знаю? — внутри все ноет от тревоги, хотя его ведьма уже рядом с ним.
— Нет, просто знакомые, — парень отворачивается, а затем и вовсе трет лоб, словно у него болит голова. — Давай потом поговорим, я устал.
— Конечно, — Мью согласно кивает, немного успокоившись, но при этом оставшиеся вопросы все еще тревожат его. — Будем сегодня заниматься как договаривались?
Он видит, как Галф борется с сомнениями, но в итоге все равно почему-то разочарован ответом:
— Может давай в другой раз?
И это ведьма, чьи глаза горели энтузиазмом и жаждой знаний?
Мью ничего не понимает, но может лишь бессмысленно пялиться на дверь, что закрылась прямо у него перед носом.