***
Рыжий веснушчатый мальчик лет четырех сидел на земле возле старого покосившегося сарая, размазывая по щекам слезы. Лили нерешительно подошла к нему и, не обращая внимания, что пачкает пылью желтое летнее платье, села рядом с ним. - Не плачь, Рон! - Отстань, - буркнул он, всхлипнув. - Бабушка называет Фреда и Джорджа глупыми обезьянами, от них одни проблемы. Ты же мальчик, ты не должен плакать! - Тебе легко говорить, - недовольно сказал Рон, вытирая лицо своей полосатой футболкой, - у тебя нет старших братьев. - У меня вообще никого нет. Иногда правда мне снится большая черная собака, и я постоянно смеюсь, когда ее вижу. И еще мне нравится мой кактус, жаль, что он не умеет разговаривать. Когда поступлю в Хогвартс, я обязательно найду подходящее заклинание и оживлю его! Неожиданно Рон рассмеялся. - Ты такая странная! - Больше не плачь, ладно? Слушай, а давай украдем метлу Джорджа и полетаем? Вот он разозлится! Рон неуверенно покосился на окно кухни, где маячил силуэт миссис Уизли. - Ой, маме это не понравится! - Подумаешь, Джорджу это не понравится еще больше! Или ты боишься? – лукаво спросила она. - Еще чего! – проворчал он, поежившись, словно ему за шиворот засунули лягушку. Оглянувшись по сторонам, Лили на четвереньках заползла в сарай. Старенькая детская метла стояла сразу у дверей. Прутья из неё почти уже вылезли, и лучшим решением было – это разломать ее и затопить камин, но никак не летать. Сжав коленками шершавое древко, Лили почувствовала, как засосало под ложечкой от страха. Рон, открыв рот, молча наблюдал за её действиями. - Сделаю один круг, потом ты, хорошо? – с улыбкой сказала она, отталкиваясь от земли. - Осторожнее! Но ей вдруг стало все равно. Метла поднялась всего на пару метров в воздух, но это показалось такой потрясающей высотой, что невольно захватило дух. Чувствуя, как соскальзывает вниз, Лили сильнее вцепилась в древко и поняла, что не знает, что делать дальше. - Эй, ты что делаешь! – послышался недовольный голос, и из дома выбежал Джордж, а за ним Фред. - Ух ты, она летает лучше, чем ты, братец! – восхитился Фред. Однако Джордж не разделял восторгов брата. Подбежав, он подпрыгнул и попытался ухватить ее за ногу. - Колючка, невыносимая, слезай сейчас же, я все расскажу твоей бабушке! - А вот и не слезу, Джордж Уизли, - не помня себя от восторга, она показала ему язык, - ты противный мальчишка! Джордж нахмурился еще больше. - Мерлиновы усы! – из дома выбежал Билл, - Лили! – в три прыжка подбежав к ней, он ловко подпрыгнул, ухватившись за её лодыжку, и уже через секунду она стояла на земле, чувствуя, как дрожат коленки. Фред покатывался со смеху, а Джордж, недовольно сложив руки на груди, выглядел так, словно готов был растерзать её на месте. - Я всего лишь хотела сделать пару кругов вокруг дома, - невинным голосом сказала она, - а Фред и Джордж опять обижали Рона. - Надеюсь, когда Джинни подрастет, она будет тихим и беспроблемным ребенком, - усмехнулся Билл, - а о вас двоих я сообщу маме. Приподняв Лили, словно пушинку, он усадил ее себе на плечи. - Мне нужно в деревню – купить кое-что, без тебя никак не справиться! Она кивнула и довольно посмотрела на притихших близнецов, чувствуя еще больший восторг, который буквально наполнил ее до отказа, словно воздух воздушный шарик.***
Что-то холодное коснулось её губ, затем каким-то странным образом во рту оказалась вода. Лили автоматически сделала глоток, чувствуя, как жидкость смягчает боль в горле. - Наконец-то, ку-ку… - раздался внеземной, такой до боли знакомый голос. С трудом разлепив веки, она увидела перед собой копу вьющихся белых волос, и на секунду даже показалось, что это Нарцисса Малфой. - Ой, ну и вид у тебя, - внеземной голос рассмеялся. Кое-как сфокусировав зрение, Лили охнула. Полумна вовсю таращила на неё свои невозможно голубые глаза и улыбалась. - Я уже думала, что придется устроить ритуал Изгнания Липучей Сонности, чтобы ты пришла в себя. С Рождеством! Боясь даже моргнуть, чтобы не исчезло это чудесное и неожиданное видение, Лили села. Помещение было полутемным и было довольно трудно различить, где они находятся. Пятачок, где они сидели – единственное место, куда падал свет из небольшого окошечка, забранного толстой решеткой. - Ты что здесь делаешь? – невпопад спросила Лили, продолжая оглядываться, - где мы находимся? - Это дом Малфоев, - сразу погрустнела Полумна, - я ехала домой к папе на рождество, когда поезд остановили Пожиратели Смерти, схватили меня и притащили сюда. - Но что им от тебя нужно? – изумилась Лили, ощущая непонятную и неожиданную легкость во всем теле. - Папа печатал в «Придире» много статей о Гарри Потере, папа верит ему, я тоже. Он обязательно победит Волдеморта! - О Гарри что-нибудь слышно? - Я знаю только, что его, Рона и Гермиону едва не схватили в Министерстве, а сейчас они в бегах. Можно узнать, что ты здесь делаешь? - Луна, боюсь, ты не поверишь. - Здесь был Драко Малфой, он давал тебе какое-то зелье, читал заклинания. - Что? - Да, я сказала ему, чтобы он не смел подходить к тебе, но он наслал на меня заклятие Оцепенения, а затем сказал, что не сделает тебе ничего плохого. Честно говоря, я думала, что ты мертва. - Я тоже так думала… - А он не такой плохой, каким пытается казаться. Послышался шорох, затем сдавленный кашель. - Кто здесь? – спросил встревоженный голос. Лили вздрогнула. - Все в порядке, мистер Олливандер, это наш друг, она в таком же положении, как и мы с вами, - быстро ответила Полумна, глядя куда-то в самый тёмный угол, - хотите воды? - Нет, дорогая, спасибо большое, пожалуй, я еще вздремну. - Олливандер? Что он здесь делает? – шепотом спросила Лили, пытаясь заглянуть себе за спину. То, что у нее ничего не болело – было удивительно. - Он здесь уже давно, я стараюсь не разговаривать с ним о том, что случилось, он очень слаб. Лили отвернулась и стала разглядывать каменный, кое-где покрытый мхом мраморный пол. Чувство стыда прожигало насквозь, она провела здесь столько практически безоблачных месяцев, не зная, что в подземелье заперт несчастный старик. - Кстати, нас четверо, здесь один из гоблинов Гринготтса, но он все время молчит, - беззаботно продолжала Полумна. - Может, у кого-нибудь найдется волшебная палочка или что-нибудь еще, чтобы можно было выбраться отсюда? – спросила Лили, понимая, что говорит полнейшую чушь. - Отсюда не выбраться, Люциус Малфой говорил о Защитных чарах, наложенных на весь дом. - Что ж, надеюсь, нас всех спасет Гарри Поттер, - пробормотала Лили, - Драко был в порядке? - Он выглядел как обычно, но очень боялся, почти плача просил, чтобы ты очнулась. Похоже, он любит тебя. - Да, - выдохнула Лили, обхватив колени руками, - так получилось.***
Привыкнуть к почти постоянной темноте и сырости было нетрудно, и вскоре их существование превратилось в одну сплошную ночь. Один раз в день в подземелье появлялся кто-то из Пожирателей, оставляя на полу не самого приятного вида еду, однако и это было словно подарок. В такие моменты Лили старалась производить как можно меньше шума, чтобы никому не взбрело в голову тащить её наверх и устраивать новые пытки, но в этом не было особенной необходимости, потому, что никто из живших над ними больше не интересовался ее существованием. В общем, это не было таким уж и важным теперь – её оставили в покое, очевидно, надеясь, что она вскоре умрет. Все-таки, Дамблдор сделал свое дело – Лили не чувствовала потрясения от случившегося. Когда долго готовишься к самому худшему - легче переживаешь этот удар. Хотя, у неё была Полумна, и без её постоянной болтовни Лили бы точно сошла с ума от безысходности. Если они спасутся каким-то чудом – что будет дальше? Лили не видела для себя ничего, кроме всепоглощающей пустоты и одиночества. Она не собиралась возвращаться к Уизли, потому что это было слишком глупо, ей больше нечего делать там, когда больше нет Джорджа. Она и так принесла достаточно проблем этой прекрасной семье. Если бы только можно было узнать, где находится Гарри, похоже, это было единственным решением сейчас – бороться с ним до конца против Волдеморта, пусть даже платой за это будет её жизнь. Наверху хлопнула дверь, затем послышались торопливые шаги. Лили юркнула в свой потайной угол, стараясь не паниковать. - Лавгуд! – позвал Драко вполголоса. Лили почувствовала, что сейчас её буквально разорвет от счастья и вышла из своего укрытия, сдерживая улыбку. Малфой судорожно вздохнул и протянул к ней руку через решетку. - Прости, я не мог прийти раньше, прости меня. Сегодня я вытащу тебя отсюда – я знаю, как снять защитные чары! Лили приложила его ладонь к своей щеке. - Тебе не нужно рисковать больше… - Мне все равно, я ведь обещал, - сухо ответил Драко, - я не смогу жить, если не выполню своего обещания. Физическая боль – ерунда, я почти привык, отец каждый вечер награждает меня новой порцией Круцио. Лили застонала и придвинулась ближе к решетке. - Она обманула меня. Белла влезла в мой разум каким-то чудом, приняв облик моей мамы. - Только не начинай снова обвинять себя в случившемся, хорошо? Это чудо, что ты жива, я боялся, что у меня не хватит сил вернуть тебя. Наверху раздался странный грохот, затем крики. Дверь, ведущая в подземелье, снова резко хлопнула, тяжелые шаги послышались на лестнице, и перед ними возник Люциус Малфой. Ни слова не говоря, он изо всех сил ударил сына по лицу, отчего у Драко брызнула из носа кровь, казавшаяся ослепительно алой на фоне его бледной кожи. - Пошел наверх, щенок! – прорычал Люциус, толкая его к лестнице. - Вы чудовище, - гневно сказала Лили, вцепившись руками в прутья. Малфой-старший смерил её презрительным взглядом и, взмахнув палочкой, выпустил в неё сноп красных искр. Резкая волна сбила Лили с ног, и она упала на пол. Дыхание перехватило от резкого удара. Полумна бросилась ей на помощь. Сверху снова послышались еще более громкие крики и грохот. - Что там происходит? – прохрипела Лили, откашливаясь. - Не знаю, - ответила Луна, глядя в потолок так, словно пытаясь увидеть что-то сквозь него, - но мне кажется, случилось что-то необычное. Дверь хлопнула в третий раз. На этот раз людей было много, по крайней мере, так казалось. Залязгала решетка, кто-то довольно ухмыльнулся. - Надеюсь, я неплохо развлекусь сейчас с твоей подружкой, Поттер, - послышался томный голос. Лили не поверила своим ушам. Поттер? Сверху послышался душераздирающий крик. - ГЕРМИОНА! – заревел Рон, - ГЕРМИОНА! - Тихо! – сказал Гарри. – Замолчи, Рон, мы должны… - ГЕРМИОНА! ГЕРМИОНА! - Нам нужен план, прекрати вопить… Нужно освободиться от верёвок… Лили обменялась взглядом с Полумной, и они обе выбрались из своего укрытия. - Черт возьми, что вы оба здесь делаете? – срывающимся голосом спросила она, чувствуя, что сходит с ума. Гарри и Рон были привязаны друг к другу, но выглядели довольно сносно, правда лицо Гарри было слегка припухшее, словно его укусила пчела. - Я пойду, найду гвоздь, чтобы развязать веревки, - сказала Полумна, скрываясь в темноте. Рон открыл рот от изумления. - Ты ведь умерла! - Еще чего! Объясни мне, надежда волшебного мира, как ты оказался здесь? – обратилась она к Гарри, пытаясь ослабить узлы. - Это долгая история, Лили, - холодно ответил он, - сейчас главное выбраться отсюда и спасти Гермиону. Сверху снова послышался вопль и, как показалось, даже хриплый смех Беллатриссы. Наконец, появилась Луна, держа в руках здоровенный ржавый гвоздь, и через пару минут веревки уже лежали на полу, а Гарри и Рон потирали руки, в панике оглядывая подземелье. - Должен быть выход, может аппарировать? – нервничал Рон, вздрагивая от каждого звука, доносившегося сверху. Затем он полез в карман и достал серебряную зажигалку. Раздался щелчок, и люминесцентные шары, словно маленькие копии солнца, осветили помещение. - На поместье наложены защитные чары, отсюда невозможно аппарировать, если не знаешь заклятие, - ответила Лили, - не думаю, что есть вообще хоть какой-нибудь способ, разве что особенная магия, неподвластная ничему. Рон задохнулся рыданиями и заколотил кулаками по стенам, а Гарри дрожащими пальцами стал что-то искать в кожаном мешочке, который висел у него на шее. С легким звоном на пол выпал осколок зеркала и красиво засеребрился. Лили успела заметить, что в нем не отражается потолок, а словно льдинка светится ярко-голубой глаз. - Помогите нам! – закричал Гарри в безумном отчаянии. – Мы заперты в подвале поместья Малфоев, помогите нам! Глаз моргнул и исчез. Гермиона закричала надрывней, чем раньше, и Рон снова заревел: - ГЕРМИОНА! ГЕРМИОНА! Вдруг раздался резкий и громкий щелчок и в центре подземелья возник домовой эльф. - ДОБ…! - Гарри резко приложи ладонь ко рту Рона, чтобы вовремя остановить его крик. Огромные, как теннисные мячи, глаза Добби расширились; он дрожал от ног до ушей. Он вернулся в дом своих старых хозяев, и стало ясно, что он был смертельно напуган и ошеломлён. - Гарри Поттер, - пропищал он в тишине подвала, - Добби пришёл спасти вас! О, и вы, милая мисс, тоже здесь, - восхитился он, глядя на Лили. - Но как ты…? Ужасный крик утопил слова Гарри: Гермиона снова мучалась. - Ты можешь аппарировать из этого подвала, ведь так? – спросила Лили у Добби, чувствуя, что готова петь от счастья, - магии эльфов неподвластны заклятия волшебников, все правильно! – восхитилась она, оглядываясь на Полумну. Добби закивал, и его уши закачались в такт. - И ты можешь взять с собой людей? – в панике спросил Гарри. Эльф кивнул снова. - Хорошо. Добби, я хочу, чтобы ты захватил Луну, Лили и мистера Олливандера и перенёс их… перенёс их к… - Биллу и Флер, - подсказал Рон. – Коттедж Шелл в предместьях Тинворса! Добби третий раз кивнул. - И затем вернись, - попросил Гарри. – Ты можешь это сделать? - Конечно, Гарри Поттер! – прошептал маленький эльф. Он поспешил к мистеру Олливандеру, который, казалось, был уже почти без сознания. Он взял одной рукой руку Олливандера, вторую протянул Луне и Лили. - Может, мы можем вам помочь? – неуверенно спросила Полумна. - Идите! Мы встретимся у Билла и Флер! Быстрее, прошу вас! – почти умолял Гарри, - с вас достаточно приключений! Лили стиснула прохладные пальцы эльфа, крик Гермионы звенел в ушах, но невидимая сила уже тянула их куда-то в серую пустоту.***
Соленый воздух наполнил ноздри, ноги мягко коснулись песка, и, потеряв равновесие, Лили приземлилась на колени. Рядом тяжело дышал мистер Олливандер, а Полумна изо всех сил старалась не дать ему упасть без чувств. Подмигнув им, Добби с щелчком растворился, а Лили поднялась на ноги и взяла Олливандера под руку. Где-то неподалеку волны бились о скалы. Морской ветер растрепал волосы, наполняя истосковавшийся по свободе организм пьянящим ощущением, которому она даже не могла подобрать нужного названия. Уютный домик Билла и Флер, стены которого были отделаны ракушками, был буквально в нескольких шагах. - Билл! – слабо крикнула Лили, чувствуя, что почти не в состоянии управлять своим голосом, который больше напоминал писк полузадушенной мыши. Однако уже через пару секунд на пороге возникла Флер с округлившимися от ужаса глазами, а за ней Билл, держащий волшебную палочку. - О, мой бог, что случилось? - Мистеру Олливандеру нужна помощь, он очень слаб, - пробормотала Полумна. Флер оттолкнула Лили и помогла Луне завести старика в дом. Билл опустил палочку, пристально глядя в глаза Лили. - Полагаю, это еще не все сюрпризы на сегодня? – недоверчиво спросил он. - Должен появиться Гарри, Рон и Гермиона, - вполголоса ответила она, боясь моргнуть, - на мне нет метки, - добавила она, показывая запястье. - Надеюсь, ты все объяснишь. Я отправлю Джорджу Патронус… Лили почувствовала, как почва уходит из-под ног. - Что? Он… он жив? Мелькнула серебряная вспышка, и сверкающий единорог скрылся в зарослях Пальмовой черемухи. Лили закрыла лицо руками, чувствуя, как по щекам текут слезы. - Господи… господи… что я наделала! - Ты что? – изумился Билл, прижимая её к себе, - он жив, ты тоже, я клянусь, он будет здесь минут через пять, он просто с ума сойдет! О… С пляжа послышался щелчок, затем крики. - Кажется, что-то случилось! Идем скорее! – и он потянул Лили за собой. Она почти ничего не видела, слезы стеной стояли в глазах, размывая очертания чудом спасшихся друзей. - Добби! Нет! – плакал Гарри, - помогите! Нужно какое-нибудь зелье, Гермиона! Твоя сумка! Немного зелья! Лили отпустила руку Билла и села на песок, содрогаясь от рыданий. Мимо пробежала Флер и Полумна, но она не сдвинулась с места. Все суетились вокруг крошечного тельца, бессильно лежавшего на песке. Кто-то аппарировал неподалеку. Она закрыла глаза, боясь обернуться, боясь, что сердце просто остановится от того, что она увидит. Шаги… Лили слышала их сотни раз и могла узнать из миллиона других. Теплые руки опустились ей на плечи. Не говоря ни слова, Джордж сел рядом, не решаясь обнять её. По телу пробежала сумасшедшая дрожь. Запах сгоревших фейерверков от его куртки вскружил голову, но она зажмурилась еще сильнее. Казалось, было слышно, как бешено колотится его сердце. - Не бойся, - тихо сказал он, - все закончилось. Посмотри на меня. Лили спрятала лицо в ладонях и отчаянно помотала головой. - Я открою глаза, и ты исчезнешь. Так всегда происходит. Это все слишком хорошо, чтобы быть правдой. Мне сказали, что ты умер. Джордж бережно убрал её руки от лица. Лили почувствовала, как он придвинулся ближе, а его прерывистое дыхание защекотало кожу. Губы дрогнули, когда он неловко поцеловал её в щеку, отчего всё внутри вдруг завязалось в узел, а желудок совершил головокружительное сальто. Она с трудом распахнула веки. Пляж был уже пуст. Джордж улыбался, а по его щекам текли слезы. И это было настолько захватывающим зрелищем, что Лили затаила дыхание, стараясь не пропустить ничего. Запомнить каждое мгновение, каждую секунду. Она знала наизусть каждую черточку его лица, но не могла оторвать от него взгляда. - Я засыпал каждую ночь с надеждой, что больше не проснусь. Мне не нужен этот мир, мне ничего не нужно без тебя. Лили обняла его, насколько вообще хватало сил. - Жизнь без тебя – это уже смерть, - сказала она, чувствуя, как по венам льется приятное тепло. Джордж снова поцеловал её, затем поднялся на ноги, приподнимая Лили на руки. - Отнесу тебя в дом, ты можешь простудиться. - Боже, какие пустяки… - Молчи, Колючка, и дай мне, наконец, позаботиться о тебе!