ID работы: 12393221

Запретный плод

Гет
NC-17
В процессе
17
автор
Размер:
планируется Миди, написано 136 страниц, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 369 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Конная ферма Альваро расположилась в одной из французских деревень неподалеку от лесного массива. Как только Ициар вышла из машины, она вдохнула в легкие глоток свежего воздуха и это наполнило ее неведомой силой. Всю дорогу до фермы она не разговаривала с ним. Она решила снова поиграть с ним в молчанку. Во-первых, сказывалась обида, а во-вторых, ей казалось, так будет лучше. Лучше не вступать с ним разговор, чтобы не рассказать лишнего, и чтобы ему как можно скорее надоела эта молчаливая спутница и возможно, он отстанет от нее, и она со спокойной душой отправится домой. Но эта молчаливая попутчица ему не надоедала, он рассказывал ей о ферме, а она делала вид, что ничего не слышит. Так они доехали до фермы. Они вышли из машины и их встречали с улыбками несколько человек. Двое мужчин в зрелом возрасте и маленькая пожилая женщина. — Добрый день, сеньор Морте! О, это ваша будущая невеста! — заметили они девушку, вышедшую из машины. — Почти — шутливо произнес брюнет, ослепляя всех улыбкой и бросая взгляд на сеньориту — Это Ициар Итуньо — кузина моей невесты. — Очень приятно — сказали они, кивая головой в знак приветствия. Альваро представил всех работников девушке, а затем по-хозяйски спросил о делах на ферме. После небольшого отчета всех работников, мужчина удовлетворенно выдохнул и спросил: — Где мой красавец? — Как всегда ждет только вас. Он оставил Ициар на несколько минут, а вскоре появился перед ней сидя верхом на коне. Альваро отлично сидел в седле, а его черный конь резво скакал по манежу и Итуньо с замиранием смотрела как Альваро вместе с конем преодолевал препятствия. Она с содроганием сердца смотрела на его скачки и в глубине души боялась за него. «Только бы не упал» — думала Ициар, глядя на это феерическое зрелище. Альваро на коне был прекрасен! Его взгляд был суровый и серьезный, его темные длинные волосы до плеч развивались на ветру, и он грациозно носился с конем по манежу и был таким мужественным, сильным и сексуальным. Итуньо в очередной раз засмотрелась на него, позабыв обо всем и даже не слышала, как Хуанита — работница на ферме предложила ей кофе. Она замерла и не дышала, и смотрела лишь только на него одного. Все препятствия были пройдены, Альваро с блеском их прошел и слез с коня. — Ты, мой хороший! — погладил он своего верного черного друга и прижался к нему лбом. Не успел он слезть, как к нему подбежала Хуанита с корзинкой еды для лихого скакуна и негромко сказала мужчине: — Она наблюдала за вами. Волновалась за вас! — Правда? — удивленно вскинул брови хозяин и бросил взгляд на девушку, расплываясь в улыбке. Для него непривычно было, что он на ферме был не один. Он привык проводить время в одиночестве в этом любимом для него месте, а сейчас ему было даже приятно, что она на него смотрела и даже волновалась. Эта новость его обрадовала. По его телу прошлась приятная волна возбуждения. — Давай познакомимся? — сказал он, подходя к басконке вместе с конем — Это Гром — мой любимчик! Хочешь прокатиться? Хочешь! — ответил он за нее и обхватив руками ее стройную талию, усадил девушку в седло. Он усадил ее на коня, а его длинные пальцы бесцеремонно затерялись в ее шортах, придерживая ее на коне. Она тяжело сглотнула, ощущая тепло от его рук на своей коже. Он осторожно вел коня по манежу, придерживая и в тоже время заигрывая с басконкой всего лишь легкими движениями рук, забираясь под ее шортики чуть выше, достигнув ее трусиков. Итуньо млела, но старалась держаться изо всех сил на коне с гордо поднятой головой и не терять рассудок от накатившего на нее возбуждения. Альваро наблюдал за девушкой и пытался понять, о чем она думает. Он пытался вывести ее на разговор и понять нравится ли ей это место, но она была непреклонна. Она общалась со всеми работниками на ферме, но только не с ним. Она делала вид, что его не замечает и совершенно не слышит, что он ей рассказывает. Несколько кругов по манежу было пройдено, он спустил девушку с коня, медленно и так близко, прижимая ее тельце к себе и непременно задерживая ее в своих руках. На миг они встретились глазами друг с другом и на мгновение замерли тяжело дыша. Ему мучительно захотелось коснуться ее губ, он наклонился, слыша ее прерывистое дыхание и учащенное сердцебиение. Их губы были близко, но у нее хватило сил, отвернуться от него, оставив его ни с чем. — Пойдем я покажу тебе других обитателей фермы — как ни в чем не бывало произнес он и взяв ее за руку, повел ее в конюшню. Они зашли в конюшню, и она познакомилась с другими жителями его фермы: милые кролики, несколько лошадей, курицы с цыплятами, козочки и овцы. Она наблюдала за животными, слушала его истории про них и даже кормила их. На какое-то мгновение Альваро даже задумался, как Бланка повела бы себя если бы он привез ее сюда, чтобы она делала, как бы она себя вела. Он посмотрел снова на Ициар и увидел, как легко и беззаботно тянутся к ней животные и дают ей полную свободу действий. Она могла их спокойно гладить, кормить и даже причесывать гриву Грому. Грому, который терпеть не может женщин, но даже она смогла подобрать к его своенравному коню свои ключи. В этой женщине было что-то магическое, такое магическое, что он тянулся к ней сам как к магниту. И вот он сейчас смотрит и наблюдает за ней и понимает, что его безумно влечет к ней. Прошло полдня с момента их близости, а он снова ее желает. Так желает, что не может ни о чем другом думать. Альваро подошел к ней со спины и приобняв ее за плечи, жарко прошептал в ее макушку: — Ици, я соскучился! — признался он, скользя руками по ее плечикам, обдавая ее своим жаром от его разгоряченного тела — А ты? От его действий у нее даже выпала щетка из рук, которой она расчесывала коня. Она прикрыла глаза, не зная, как ответить на его вопрос. Она лишь слушала его неровное дыхание, от которого ее тело заставляло трепетать. К счастью или к сожалению, она не смогла ответить на этот вопрос, в конюшне появилась Хуанита. — Извините, обед готов. Можно накрывать на стол? — Да, конечно. Можете накрывать на стол — недовольно сказал Морте. — Я помогу вам — нашлась Итуньо и в очередной раз сбежала от него. С этого момента Альваро стал чернее тучи и его начало все раздражать. Он начал срывать свою обиду, злость и ревность на всех работников. Он только и выкрикивал, что все не так: корм не тот, то его мало насыпали, то много дали. Все ему было не мило. Его задевало, что Итуньо общалась со всеми. Со всеми кроме него. Она заливисто хохотала с самим ворчуном Пако — работником фермы, и он смеялся вместе с ней. — Почему в кадке мало воды? — кричал в очередной раз Морте на всю ферму. Ициар вместе с Хуанитой накрывали на стол, и басконка лишь только удивлялась, слыша его ворчания: — Как вы его только терпите? — поражалась терпению работников фермы Ициар. — Нет, он очень хороший. Он щедр и великодушен. Зато благодаря ему у нас всегда порядок на ферме — уверила ее Хуанита и показала фотографии с телефона, где Альваро в окружении детей — Дети его очень любят. Каждый раз рвутся приехать сюда на экскурсию. К нам часто приезжают ребятки из детдома, из школ и садиков. Сеньор Морте устраивает благотворительные скачки и прибыль отдает детдому. Да и он не всегда такой. Это ты его красавица, сердечко потревожила, вот он и завелся. Хуаниту не обманешь, я вижу, как он на тебя весь день смотрит, а ты все бегаешь от него. Милая, от судьбы не убежишь. — Да, что вы такое говорите? — вспыхнула Ициар — У него через несколько дней свадьба с моей сестрой. — Я не видела его невесту, не знаю как он на нее смотрит, ну вот ты для него что-то, да значишь. Уж это точно. Начался обед. Все сели за стол. Ициар сидела напротив хозяина фермы. Он снова и снова отмечал девушку своим пристальным взглядом. Наконец, он решил показать, кто в доме хозяин. — После обеда можете быть свободны. Вы можете идти домой, а мы с сеньоритой Итуньо задержимся и все закроем — неожиданно выпалил он. У Итуньо даже вилка выпала из рук от его слов. Остаться с ним наедине было страшно. — Вы серьезно? — удивились они. Он не смог бороться с тем, что его начали напрягать все работники, которые мешали общению с басконкой. Время шло, ему хотелось побыть с ней наедине, но она отдавала внимание всем, кроме него. Полдня они находятся на ферме, но он даже не может с ней поговорить, а скоро им нужно возвращаться домой. Поэтому он принял для себя решение разогнать всех работников и остаться в этом замечательном месте только с ней и не делить ее внимание ни с кем. — Да, я серьезно — уточнил он. — Я уже все посмотрела. Спасибо всем. Может вы меня подвезете до города? — попытала шанс в очередной раз сбежать от Альваро Ициар. — Нет, не все посмотрела — сказал он тоном, не требующий отказа — Я сам отвезу тебя домой. После его фразы работники фермы как по взмаху волшебной палочки стали расходиться по домам. Ициар решила отправиться в конюшню и накормить всех животных и отправиться как можно скорее домой. Она находилась в конюшне и давала овес Грому, разговаривая с ним: — Вот скажи мне, Гром, почему у тебя такой хозяин? То он улыбается, шутит, то через несколько минут начинает кричать. Почему так? Знаешь, мне у вас понравилось. Здесь так мило и хорошо — говорила она, поглаживая коня и давая ему корм на ладошке. — Наконец-то я узнал твое мнение об этом месте — вступил в диалог внезапно появившийся Альваро — Как так у тебя получается? Гром не любит женщин, а у тебя даже с руки ест. В чем твоя магия, Ициар? — подошел он к ней и загадочно заглянул в ее карие глаза. — Ни в чем — буркнула она и отошла от него подальше — Так, все сыты, мы можем ехать домой. — Пока не можем. Ты еще не все видела. Пойдем со мной! Она послушно отправилась за ним, он подвел ее в дальний угол конюшни, где было темно и едва проникал свет. Мужчина остановился возле ширмы, отодвинул ее и басконка открыла рот от удивления. — Бог мой! — воскликнула она. Она увидела белоснежную лошадь и маленького жеребца рядом с ней. — Это же чудо! — Итуньо с восторгом начала гладить жеребенка — Какой же он хороший! — Я не всем их показываю, но тебе решил довериться. Знакомься, это Беляночка — любовь Грома, а это их плод любви. — Какая прелесть! — с умилением произнесла она и засияла — Они прекрасны! Он посмотрел на нее и закрыл ширму, подходя к ней ближе. — Нам пора! — быстро сказала она и направилась к выходу. Ициар подошла к двери конюшни, но дверь оказалась заперта. — Хочешь выйти отсюда? — услышала она знакомый голос и приближающиеся мужские шаги. Сердце ее сжалось. Она не знала, что он опять задумал и она начала нервничать. Альваро подошел к ней и показал на связку ключей в его руках. — Ключи в обмен на поцелуй. — Что? Я не буду тебя целовать — резко сказала она. — Ты хочешь ночевать здесь? Что тебе стоит: всего лишь поцелуй и ты свободна — опять он поставил ее в неудобное положение. Он смотрел на нее и ее манящие губы и ему так хотелось получить от нее поцелуй. Ему хотелось, чтобы это сделала именно она. Она первая бы поцеловала его, как вчера это сделала в парке. Он ждал этого. Так ждал и думал, что только ее поцелуй смог бы растопить его сердце. — Хорошо. Тогда мы будем ночевать в конюшне, но целовать я тебя ни за что не буду — получил он в очередной раз отказ от басконки, которая демонстративно скрестила руки на груди. — Значит так, да? — разозлился он — Тогда я сам это сделаю. И он это сделал. Он начал впиваться в ее губы с накопленной сильной страстью и требовательным поцелуем. Наконец он смог снова почувствовать этот незабываемый вкус ее губ и его уже невозможно было остановить. Он был весь на грани, заведен и измучен ее отказами и вот теперь он дождался этого момента. Он снова ее целует и уже не только целует, а скользит руками по всему ее телу, которое уже дрожит от трепета. Не прекращая дерзкие поцелуи, он укладывает девушку на колючий стог сена и начинает быстро расправляться с ее одеждой. Он быстро и безжалостно расстегнул ее джинсовые шортики и освободил ее от трусиков в одно мгновение. Его даже не волновало, что сейчас на них смотрят несколько любопытных глаз животных — свидетелей их любви. — Альваро, перестань! Хватит! — пытается сопротивляться она — Не надо. Я не хочу так. Я не хочу здесь. Альваро, пожалуйста! Но он ее не слышит, он опьянен ей и его уже не остановить. Это желание слиться с ней оказалось сильнее разума, и он даже не обращает внимание на ее сопротивление, он просто поднимает ей руки вверх и крепко держит их над головой словно она в наручниках и резко входит в нее. — Альваро, ай! — вскрикнула она и слеза скатилась по ее щеке. Она снова чувствует его внутри себя и его толчки, распирающие ее тело. — О, да! — произносит он, чувствуя себя опять победителем в этой схватке и снова все сильнее и сильнее проникает в нее как можно глубже. С каждым движением он выплескивает свою накопившуюся за день боль, страсть, ревность, обиду и злость. — Ты моя! Моя! Моя! — шепчет он, целуя ее лицо, мокрое от слез. Наконец он получает удовольствие, полностью удовлетворив свое эго и величие над ней. Он освобожден от всех оков, терзаний и подходит к пику их совокупления. — Ах! — сильный издала она крик, когда его накрыла волна оргазма. Лошади встрепенулись и издали обеспокоенный звук. Все стихло. Усталый Альваро выдохнул ей на грудь и лег рядом с ней. — Ух! Вот это да! Это было великолепно! Никогда бы не мог подумать, что мне захочется это сделать здесь — признался он удовлетворенный и счастливый. Ициар была опустошена и разбита. Она осторожно села и стала тихонько одеваться. — Ици, прости меня! — сказал он и поцеловал ее в плечико — Я не сдержался. Не знаю, что со мной, но ты так прекрасна и хороша, что мне снова захотелось тебя. Она ничего не ответила. Она не слышала его речь, она была погружена в мысли о том, что, если он будет все время так себя вести. Не важно, как она себя чувствует, хочет она этого или нет. Он просто будет подходить и брать ее когда захочет, где захочет и как захочет, не считаясь с ее желанием, мнением. Она просто будет игрушкой в его руках. Захотел поиграл, захотел оставил пылиться на полочке. Она не будет принадлежать себе. Теперь она будет принадлежать только ему и зависеть только от господина Морте от его настроения и его желаний. Все это ввергло ее в такой шок, что ей захотелось как можно скорее сбежать. Сбежать от этого человека и принадлежать самой себе. — Эй, что с тобой? — сказал он, увидев задумчивый взгляд девушки. Он решил расслабить ее, заговорив с ней легко и просто — Знаешь, я проголодался. А ты? Там Хуанита лепешки оставила, сейчас я принесу, и мы поужинаем. Вот так все просто. Она смотрела на него как он спокойно одевается, не чувствуя каких-либо угрызений совести словно ничего не произошло. Словно это она его невеста, а не Бланка. — Я скоро — сказал он, чмокнув ее в макушку и насвистывая, отправился в дом. Как только он ушел, Ициар поспешно оделась и решилась на побег. Она решалась бежать как можно скорее и подальше от него. Выбор пал на Беляночку. Она была пониже чем Гром и Итуньо легко смогла забраться на нее. — Беляночка, милая! Увези меня, пожалуйста, куда-нибудь — молила девушка, всхлипывая и держалась за поводья. Альваро, напевая шел с подносом в руках, на котором были заботливо расположены горячие лепешки и две кружки травяного чая. — Ици, надеюсь, ты не против травяного чая… — последнее слово он произнес по слогам, понимая, что басконки нет в конюшне. У него даже выпал поднос из рук от неожиданности — О, бог мой! Что ты наделала? Гром его был на месте. Конь нервничал, как и хозяин он ходил туда-сюда и готов был выпрыгнуть из стойла, издавая крики. «Только не Беляна. Но почему ты выбрала именно ее?» — сердце Морте бешено забилось и он, сев на коня поскакал догонять басконку. Беляна мчалась быстро и резво, Ициар едва успевала держаться за поводья. Басконка на лошади выскакивала из леса, а впереди виднелась трасса, но Беляна не останавливалась. Сердце у Итуньо было не на месте, ей казалось, что здесь что-то было не так. — Беляна, стой! Здесь дорога — то и дело Ициар говорила лошади, но Беляна неслась навстречу свободе и не слушала девушку. — Пожалуйста, стой! Стой! — но лошадь упрямо неслась на дорогу. Ициар уже не знала, что делать. Она была в панике и не знала, как управлять лошадью, как ее остановить. Слова не действовали, крик не действовал, Беляна неслась по дороге вместе с ней. Ужас был, когда басконка увидела грузовую машину, которая ехала прямо навстречу им. — Нет! — вскрикнула Итуньо и закрыла глаза, понимая, что все. Ее жизнь сейчас оборвется прямо на этой дороге. Она мысленно уже простилась со всеми и готова была к этому удару. Машина резко издала сигнал и лошадь издав визг, поднялась вверх, сбрасывая с себя басконку. Неожиданно девушка почувствовала на своей талии руки и поняла, что лежит на земле, а ее ногу сковала сильная боль. Она судорожно всхлипывает и ее всю трясет от шока. Она жива. Жива. Жива и снова в его объятиях. Крепких, мужских объятиях. — Все хорошо. Все хорошо — шепчет он ей, прижав ее крепко к себе и слышит ее рыдания. Он безудержно целует ее лицо, осознавая, что чуть не потерял ее. Ведь еще чуть-чуть он мог бы не успеть, и он бы не простил бы себе этого. Взгляд его падает на землю. Он видит камень. А ведь она могла упасть на камень. Ему становится так страшно. Так страшно ее потерять, что он ее сжимает еще крепче в своих объятиях, зарываясь в ее волосы и боится ее отпускать. — Не трогай меня! Не прикасайся ко мне! Отпусти меня! — приходит в себя наконец она, отталкивая его от себя, вспоминая то, как он повел себя с ней в конюшне. — Ици, прости меня! Прости меня, пожалуйста! Я такой дурак. Я больше не буду так. Прости! Пожалуйста, не уезжай! Не уходи! Пожалуйста! — молит он и плачет вместе с ней, целуя ее руки, щеки, лоб, носик, осознавая наконец то, что он совершил. Он молил ее так, словно от нее зависело его счастье. И тут она дала волю своим чувствам, разрыдалась и крепко вцепилась за него, пальчиками сжимая его рубашку. Она смогла его наконец обнять так крепко и так сильно, словно это было в последний раз. Его рубашка промокла от ее слез, а ее волосы намокли от его слез. Никогда он не плакал, а вот сейчас он дал волю своим слезам и испугался. Так испугался потерять ее, что даже не в силах был сдержать слез. Их свидетели любви — Беляночка и Гром находились рядом с ними ворковали, обнимаясь и нежно признаваясь в своей любви. И только сейчас при ярком солнечном свете она увидела глаза Беляночки. Они были белые как день. Итуньо с ужасом взглянула на нее и прикрыв рот ладонью испуганно посмотрела на Альваро, поджав губу: — Она… — она даже не могла это произнести, слезы задушили ее. — Да, она слепа — подтвердил горько он — Я не всем ее показываю. Максимум, я вывожу ее погулять по манежу вот и все. Как она не могла не заметить этого? Теперь понятно почему был приглушенный свет и эта ширма в стойле. После того как Альваро ушел, она была занята только побегом и ей было не важно, как и на чем. Главное как можно скорее уехать от него и поэтому она не обратила внимание на ее глаза. Теперь она поняла почему Беляночка не останавливалась, она просто была слепа, не видела дорогу и была напугана новыми звуками. Она просто бежала в пустоту. Ици стало так горько, и она почувствовала себя эгоисткой. Девушка потянулась к лошадке и заплакала: — Прости меня, Беляночка! Я не знала. Прости, моя хорошая! Она услышала фырканье лошади и Беляночка опустила голову к ней, давая себя погладить. — Она тебя простила — перевел жесты его подопечной Альваро. Слезы были выплаканы, Ициар решилась встать, но не смогла. Боль сильная и ужасная была в ноге. — Ици, что с тобой? Болит? — спросил он ее, увидев как девушка ползет по земле, пытаясь встать, но не может. — Ага — кивнула она, морщась от боли — Кажется, когда ты меня поднимал из седла, нога зацепилась за поводья и теперь болит. Он стал аккуратно ощупывать ее ногу. Боль сковала ее лодыжку. — Ай! — вскрикнула она. — Я отвезу тебя к доктору, но вначале нам нужно отвезти домой эту сладкую парочку. Иди ко мне! — он взял ее на руки и усадив на Грома, придерживая ее, повел лошадей в сторону фермы. Они дошли до фермы и Альваро снова взяв на руки Ициар, аккуратно усадил ее в машину и забрав ключи от машины, чтобы наверняка уж точно басконка не сбежала и не наделала глупостей, завел лошадей в конюшню. Альваро ехал за рулем и нервничал, ругая все светофоры и машин, которые задерживали движение в пути. Наконец они доехали до поликлиники, он взял ее на руки и побежал в кабинет врача. Он носился как сумасшедший и вот ему попался нужный кабинет, на котором была вывеска: «Перерыв». — Альваро, может в другую поликлинику поедем? — предложила она, крепко обхватив его за шею. — Нет, нас сейчас примут — уверенно сказал он и толкнул ногой дверь. Дверь распахнулась, и он залетел туда вместе с Итуньо, усаживая ее на кушетку. — Извините, девушка упала с лошади. У нее что-то с ногой. Не могли бы ее посмотреть, доктор? Молодой человек, поправив очки, встал из-за стола, прерывая компьютерную игру. — В чем дело? Приема пока нет. Ждите начала приема. Ждать? Но Морте не мог ждать. — Альваро, пойдем в другую поликлинику — услышал он женский голос на кушетке. — Слушай, посмотри, я тебя прошу. Я заплачу тебе сколько нужно, ну посмотри, что с ней — умолял Альваро и не находил себе места. — Мужчина, покиньте мой кабинет! — серьезно сказал молодой врач и снова поправил очки. — Ну ладно, ты сам напросился — не выдержал Альваро и достал пистолет, повышая голос — Осмотри немедленно девушку, я сказал! — Альваро, не надо! — испуганно сказала она. Сердце Итуньо учащенно забилось. — Вообще-то я не особо занят, могу и посмотреть — покрылся испариной доктор и согласился на осмотр. — Вот так бы сразу — выдохнув сказал Альваро и убрал пистолет. Морте отошел к окну, чтобы не мешать осмотру. Юноша в белом халате подошел к девушке, сидящей на кушетке: — Ну-с, что у вас болит? — спросил он, поправляя очки. — У меня лодыжка болит. Такая боль, что не могу встать и ходить. Юноша аккуратно присел на корточки перед ней и снял с ее ножки сапожок. Он взял ее стройную ножку к себе и стал ощупывать, все выше и выше поднимаясь вверх уже вплоть чуть не до самых коленей, приговаривая: — А здесь болит? А здесь? — Нет — Итуньо качала головой в знак отрицания. Что-то неприятное екнуло у Альваро, слыша их разговор. Он резко обернулся и увидел, как доктор ощупывает далеко не лодыжку, а гораздо выше. Глаза Морте налились огнем, и он резким движением схватил юношу за шиворот, оттащил его от девушки и резко прижал его к стенке: — Ты — доктор недоделанный. Ты не знаешь, где находится лодыжка? Ты какого черта ее трогаешь, где не надо? — рявкнул он. — Альваро, не сходи с ума! Отпусти его! Это же доктор! — взмолилась Итуньо. Дверь кабинета открылась и зашел пожилой мужчина с бородой и с удивлением спросил: — Что здесь происходит? Что происходит в моем кабинете? Альваро даже от неожиданности отпустил парня. — А вы кто? — Я — доктор. Хорхе, ты опять надел мой халат. Вот когда-нибудь кто-нибудь даст тебе за то, что щупаешь барышень. Вот попадется тебе ревнивый муж и забудешь сразу свою привычку. Вы, извините, пожалуйста, Хорхе — наш санитар. Он шутит так. — Что? — обезумел Морте от наглости и зашипел — А ну-ка, иди сюда! Гаденыш! Я тебе сейчас преподам урок. Молодый санитар кинулся в бега, а Морте побежал за ним. — Кажется, уже нашелся такой. Вы там не сильно его, он нам еще нужен — выкрикнул врач и обратился к Ициар с улыбкой — Он у вас всегда такой? Итуньо просто усмехнулась и прикрыла ладонью лоб. Опытный врач осмотрел девушку и предложил пройти на рентген: — Давайте пройдем на рентген. Если вы не можете идти, я могу вас отнести. Врач подставил руки и в этот же момент в кабинет забежал Альваро: — Фух! Пару тумаков от меня получил, не сильно, но получил. Все, как вы и просили. — Альваро, мы собрались идти на рентген — предупредила она его, увидев его недобрый взгляд. — Я сам отнесу — сказал он и взял девушку на руки. Они сходили на рентген, и доктор стал записывать что-то в карточку, а Морте занервничал, не понимая какой диагноз у девушки: — Доктор, что с ней? — в нетерпении спросил брюнет. — Он у вас еще не только ревнивый, но еще и нетерпеливый. Просто горючая смесь! — вынес вердикт об Альваро врач — Не волнуйтесь, у вашей леди все в порядке. Всего лишь растяжение связок. Завтра забегает и запрыгает как козочка, но это будет завтра, а сегодня полный покой и я вам выпишу мазь. Она охладит и обезболит вашу ногу. — Доктор, спасибо! — обрадовался искренно мужчина и обнял врача. — Я помажу вашу ножку — сказал доктор и взяв тюбик подошел к Ициар. — А можно я сам? Я вам уже никому тут не доверяю — вызвался Морте и взял тюбик с мазью из рук доктора. — Как изволите — пожал плечами врач и вынес еще один вердикт о мужчине — Он у вас еще и параноик! Да, горючая смесь! Ничего не скажешь. Доктор стал что-писать в бумагах. Альваро заботливо и аккуратно начал мазать ножку девушки. Она ощущала на своей лодыжке его руки. Ей было так приятно и хорошо от его ласкающих ее ножку движений. Он бережно втирал ей мазь, и она, встретившись с его глазами цвета горького шоколада легонько улыбнулась, прикусив губу. Они снова и снова утопали в глазах друг друга с улыбкой на губах, теперь уже вспоминая этого санитара. После всех приключений, выпавших на их долю в этот день, Альваро и Ициар приехали домой. Брюнет позвонил в дверь, держа на руках Ициар. Их встретила окаменелая и удивленная Бланка: — Альваро, Ици? Что происходит? Ее взору предстала удивительная картина: Альваро стоял на пороге и держал на руках Ициар. Ици обхватывала мужчину за шею и опустила стыдливо взгляд вниз при виде сестры.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.