ID работы: 12394558

Недостающий фрагмент

Джен
PG-13
Завершён
16
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
27 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Она проснулась, чувствуя, как затекло тело от неудобной позы. Медленно села, ощущая как иголочки покалывают руки и ноги, и как кружится голова, осторожно дотронулась до саднящей щеки и почувствовала под пальцами подсохшую кровь. Раздался шорох, и она резко обернулась и встретилась взглядом с совершенно незнакомым человеком. Ее правая рука инстинктивно дернулась к бедру, а она сама выпалила: — Кто ты?! Незнакомец смотрел на нее с удивлением и недоумением, и, услышав вопрос, нахмурился и отвел взгляд. Он сидел на полу, как и она, на его щеке отпечатались красные полосы от рифленого пола. Он тоже пришел в себя только сейчас? Она огляделась. И, если уж на то пошло, где они? — Я не знаю, — наконец сказал незнакомец. — Но мне кажется, я помню, кто ты. *** Они не заметили бы бледное свечение, если бы не Пино. Все встреченные ими купола обычно сияли так, что облака над ними отражали свет. А здесь этот свет был еле виден, да еще скрыт горами — только острый взгляд Пино смог его различить. Когда «Кролик» сменил курс, увидели и они. — Это похоже на купол в остатках другого купола, — заметила Рил, отняв монокуляр от лица. Она передала его Винсенту и, нахмурившись, уставилась на слабый белый свет впереди. Дорога вела к нему по неширокому, прорезанному в горах проходу. Стены когда-то были ровно обтесаны, но теперь камень обвалился, пестрел трещинами и сломами. Но дорога все еще была ровной, и по ней можно было бы без труда пройти пешком или даже проехать на машине. — Можно я посмотрю, — попросила Пино, протянув руку к монокуляру. — Ты прекрасно видишь все без него, — отмахнулась Рил. — Это странно — этот купол. — Возможно, что-то случилось с куполом, но оставшиеся в живых сумели восстановить часть? — предположил Винсент. Он убрал монокуляр и посмотрел на Рил. — Такое ведь могло случиться? Рил не ответила. Пока весь ее опыт указывал, что купола были долговечнее людей. — В том городе, где вы были, в Халосе, они ведь выживали без купола, — заметила Рил. — Они просто тратили все ресурсы на бессмысленную войну! — с отвращением ответил Винсент. — Возможно, здесь люди были умнее. — Возможно… — тихо сказала Рил. Порыв ветра натянул паруса «Кролика», будто уговаривая их поторопиться. *** Они стояли, внимательно рассматривая друг друга. — Тебя зовут Рил, — уверенно сказал мужчина. — Я помню это. Точно помню. — Ты уверен? Это мое имя? — Да. — Он вопросительно поднял брови. — Может… ты помнишь мое? Рил не помнила, и почему-то ощутила досаду. Она скользнула взглядом по помещению, по встроенным ящикам, и ее взгляд зацепился за потрепанную бумажку, приклеенную к одному из них. — Винсент! — сказала она, хотя это была всего лишь догадка. Незнакомец рассеянно, но довольно улыбнулся, а потом проследил за ее взглядом. Его улыбка слегка поблекла. — Я думаю, это твое. Больше тут никого нет, — сказала Рил, будто оправдываясь. И ей это совсем не понравилось. Почему она вообще должна оправдываться? — Мы должны все здесь обыскать, — решительно сказала Рил. — Если мы поймем, где мы и что мы тут делаем, память наверняка вернется. В ее голосе было намного больше уверенности, чем Рил на самом деле ощущала. И мысль о том, вернется ли вообще к ним память, нет-нет, но закрадывалась, хотя Рил упорно гнала их от себя. Хотя она помнила — или ей казалось, что помнит — что это корабль. Но она не чувствовала качки. Но это точно был корабль. Как-то вот так. Они разошлись — Рил в одну сторону, Винсент в другую — и принялись методично просматривать все полки и ящики. Рил наткнулась на исписанный ежедневник, но там явно не хватало листов, и она решила отложить его на потом. Найдя ручку, она написала несколько строк и сравнила почерк. В ящике под откидной койкой она нашла небольшой пистолет и покосилась на Винсента, стараясь не привлекать к себе внимания. Он был занят, обыскивая другие ящики, и Рил засунула пистолет поглубже и закрыла ящик. — Ничего, — объявила она. — А у меня есть что-то, — ответил Винсент. Он вытащил и показал Рил маленькое розовое кигуруми с ушками. — Оно детское. Думаешь, у нас могли быть дети?.. — он осекся, смутился и зачастил: — Я имею в виду — здесь! Или у меня. Или у тебя. У кого-нибудь из нас двоих… — Или у нас с тобой, — мрачно закончила Рил. — Мне так не кажется. Но с ними точно был какой-то ребенок: они нашли рисунки. Рил нашла теплую одежду, принадлежавшую, по-видимому, ей самой. Они заглянули всюду: на полки, в ящики, под столы. Опустившись на колени, чтобы заглянуть под койку, Рил едва не столкнулась лбами с Винсентом, который в этот момент пытался просунуть руку под шкаф. — Нашел что-то? — спросила Рил, отодвигаясь от него. — Да, мне кажется, там что-то… — Винсент наконец дотянулся до предмета, который так привлек его внимание. Но это оказался лишь скомканный лист, вырванный из книги. — Ничего важного, — закончил он с разочарованием в голосе. Поиски закончились, и теперь казалось, что по маленькой каюте корабля прошел ураган. Благодаря Пино, подписывавшей рисунки, они убедились, что они — это они, а розовый комбинезон принадлежал Пино — кем бы она им ни приходилась, но она и была тем ребенком. — Вот, — Винсент протянул Рил находку — поясной ремень. На ремне в кобуре висел дробовик. — Это… — Я думаю, это мое, — сказала Рил. Поглядев Винсенту в глаза, она добавила: — Мне так кажется. — Хорошо, — безропотно согласился Винсент. Под его взглядом Рил застегнула на себе пояс и добавила: — Я думаю, что это мое, потому что нашла другое оружие. В вещах, и я думаю, что они мои. Почерк в блокноте совпадает с моим. — Значит, нам было от кого защищаться? — спросил Винсент. — Может быть, — ответила Рил. — Идем наружу? *** Им пришлось остановиться, чтобы корабль не сорвался в пропасть. «Кролик» замер на краю огромного провала — то ли кратер, поглотивший часть купола, то ли титанический ров, отделявший купол от остального мира. — Если честно, мне не хочется рисковать «Кроликом», — озвучил Винсент свои сомнения. — На чем этот мост вообще держится? «Мост» выглядел как мозаика из кусков бетона, арматуры и асфальта, дорожное покрытие соседствовало с огромными кусками скалы и битым кирпичом. Но все эти куски каким-то чудесным образом держались вместе, образуя длинный мост с подпорами-арками, ведущий к маленькому куполу впереди, хотя ни раствора, скрепляющего их, ни каких-либо конструкций видно не было. — Возможно, это силовое поле… — начала Рил, но осеклась. — Ты прав. Лучше пойдем пешком. — Прогулка! — жизнерадостно воскликнула Пино. Становиться на мост было страшно. Казалось, что он может развалиться от любого неловкого движения и, чтобы не рисковать, Рил двинулась первой, предварительно обвязавшись веревкой (Винсент настоял). Рил чувствовала себя глупо, но ей совсем не хотелось лететь под пятьдесят метров вниз, если мост рухнет. Но мост не рухнул. Не рухнул он, и когда к Рил присоединилась Пино, а Рил сняла с себя веревку. Они двинулись к крошечному куполу, стараясь выбирать те участки пути, которые хотя бы выглядели прочными. — Как вы думаете, мы встретим там кого-нибудь? — спросила Пино. — Пино бы очень хотелось. — Посмотрим, — уклончиво ответила Рил. Она рассматривала искореженные и почерневшие конструкции, которые когда-то служили основой старого купола. Внизу под ними все было усыпано обломками. Иногда с трудом можно было угадать линии бывших улиц, остовы домов. Все это было разрушено очень давно, дожди смыли копоть со стен, ветра оборвали остатки проводов. Среди обломков можно было увидеть тусклый блеск: это блестело расплавившееся в корку стекло, теперь присыпанное пылью. — Ты чувствуешь что-нибудь? — спросила Рил Винсента. — Другого Прокси? — Нет, — ответил он. Наконец мост закончился прямо у больших широких ворот, ведущих в купол. Ворота казались литыми, их позолоченная поверхность была украшена барельефами с растениями и животными. — Красиво! — заметила Пино. — И непрактично, — пробормотала Рил. Ворота были заперты и никаких панелей или кнопок, чтобы открыть их, рядом не наблюдалось. — Можно обойти купол кругом, поискать другой вход… В этот момент ворота стали открываться с протяжным скрипом. Из-за перепада давления в лицо путешественникам ударил ветер, взметнув пыль. Рил прищурилась, Винсент прикрыл глаза рукой — не из-за пыли, но из-за яркого сияния, что лилось из-за ворот. — Добро пожаловать, друзья мои! — пророкотал чей-то голос, усиленный динамиками. *** Снаружи было холодно. Мелкий снег, подхваченный ветром, летел в лицо и сыпал за шиворот парки, в которую укуталась Рил. Их сухопутный корабль стоял, закрепленный тросами, на пустынной равнине. Небо было затянуто косматыми тучами, а бледный солнечный диск, едва видный сквозь них, клонился к горизонту. Вокруг не было ничего: ни человеческого жилья, ни следов пребывания других людей, лишь унылая равнина да небольшое взгорье по левую сторону. — Как же мы здесь оказались? — негромко спросил Винсент. — И куда делась Пино? Рил достала ветхую карту, которую они нашли внизу — лежала на самом видном месте, испещрённая пометками. Пункт назначения был обведен карандашом в кружок — место, называемое Моско. Кое-где на карте были карандашные отметки дат — видимо, раньше они отмечали так свой путь. Но где они сейчас? И сколько времени прошло с последней такой отметки? — Вроде бы там что-то светится, за этими горами, — заметил Винсент. — Там. Он указал рукой в ту сторону. Рил посмотрела туда, но ничего не увидела. — Я ничего не вижу, — сказала она вслух. — Может, тебе кажется? — Нет, — возразил Винсент. — Там точно что-то есть. — Я не знаю… — Рил сунула руки в карманы, не собираясь спорить, и ее ладонь наткнулась на что-то. Она вытащила небольшой монокуляр и посмотрела на Винсента. После чего протянула его ему. — Проверь. Винсент оказался прав. Там действительно что-то было, что-то подсвечивающее воздух и облака над собой. — Едем туда? — предложил Винсент. — А если мы уже там были? — спросила Рил. — Ведь больше ничего рядом нет. — Ты думаешь, что мы потеряли память именно там? Рил кивнула. — Возможно. Но больше нам некуда идти. — Хорошо, — согласилась Рил. — Только если ты разберешься, как управлять этой штукой. «Разобрался» Винсент на удивление быстро, что укрепило Рил в мнении, что навыки не забывались. Она сама первым делом потянулась к оружию, хотя даже не помнила, что оно должно было у нее быть. Они снялись с места и уже через полчаса двигались в сторону гор. *** Стоило им войти под купол, как в нос ударил тяжелый и душистый аромат цветов. Поначалу приятный, но очень скоро он стал раздражать — от него хотелось чихать. Под ярким светом купола раскинулся настоящий сад: цветущие кусты и деревья, клумбы, мелкие птички, прячущиеся в кронах деревьев и пересвистывающиеся между собой. Мощеная камнем дорога вела их вперед, и, стоило им сделать несколько шагов по дороге, как ворота стали закрываться. Рил и Винсент остановились, обернувшись на ворота. В их головы пришла одна и та же мысль: не было ли это чьей-то ловушкой? Динамики заскрипели, и все тот же голос снова обратился к ним: — Не беспокойтесь, друзья мои, они откроются снова, стоит вам захотеть покинуть это место! Рил резко хмыкнула, развернулась к воротам спиной и зашагала вперед. Ее обогнала Пино, с веселым гиканьем бросившаяся по дороге к виднеющемуся вдалеке зданию. — Идем, Винс! — позвала она. — Он же сказал, что мы друзья! Винсент бросил последний взгляд на ворота и присоединился к ним, быстрым шагом нагнав Рил. Он заметил, что она держит руку возле ремня — там, где, скрытый полой парки, висел дробовик. Возможно она была не права, и все тут выглядело совершенно безопасным, но… Винсент огляделся еще раз. Луга и клумбы, деревья и цветы, фонтанчики с взмывающими вверх серебристыми струями, разноцветные птички. Ни одного человека, кроме них, ни единого авторейва. *** — Видишь что-нибудь знакомое? — спросила Рил, пока они двигались через вырубленный в скалах проход. — Да, вон та скала выглядит точно так же, как и та, что мы проехали десять минут назад. Рил поймала себя на том, что улыбается, и поспешно согнала с лица улыбку. — Я имею в виду воспоминания. Ты не начал ничего вспоминать? — Нет, — ответил Винсент и посмотрел на нее. — А ты? — Нет. Ни кто такая Пино, ни зачем мы здесь… — Рил вздохнула. Она пролистала свой ежедневник, те листы, что сохранились, но теперь собственные записи превратились для нее в шифр. Заметки об авторейвах и когито — Рил помнила, кто такие авторейвы и логическим путем пришла к мысли, что «когито» — это что-то вроде паразитической программы, пробуждающей в них личность. Заметки о Прокси и о том, что Винсент один из них… — Ты знаешь, кто такие Прокси? — спросила Рил. Винсент вздрогнул. — Вспомнил что-нибудь? — не отставала она. — Не совсем, — сказал он после паузы, глядя вперед, мимо Рил. — Это как вспышки. Застывшие картинки. — Винсент вздохнул и перевел взгляд на Рил. — Ничего хорошего, поверь мне. — Мы сейчас не в том состоянии, чтобы делить воспоминания на хорошие и плохие, — возразила Рил. — Верно, — покорно согласился Винсент. — В любом случае когда-нибудь это ущелье кончится, и, надеюсь, в конце нас ждет ответ, — сказала Рил. Она вернулась вниз, в каюту корабля. Переступая через вещи, Рил дошла до вырванной страницы, которую Винсент нашел под ящиками, разгладила ее и положила на стол. *** Здание, к которому они подошли, казалось, целиком состояло из стекла. То, что не было стеклянным, было позолоченным: затейливые завитушки, рамы, дверные ручки и петли. Когда они приблизились, двери тихо распахнулись. Прямо от входа начиналась ковровая дорожка, ведущая вглубь дома. — Проходите, прошу вас! Рил огляделась и тихо сказала: — Мне это не нравится. Почему он не показывается? Глубоко вздохнув, она крикнула: — Покажитесь! Назовите себя! — Не беспокойтесь, — ответил ей тот же громоподобный голос. — Я жду вас внутри, мои дорогие гости. Вы наверняка устали и проголодались… — Что верно, то верно, — заметил Винсент и потер живот. — … а у меня, к счастью, есть, чем перекусить. Не бойтесь, у меня нет никаких злых намерений. Я всего лишь соскучился по общению. — Идем? — предложил Винсент. Рил не ответила, но первая вошла внутрь. Ковер был настолько мягким, а его ворс таким длинным, что в нем утопали ноги. Внутри стеклянного дома было довольно сумрачно, будто сверкавшее стекло пропускало не весь свет. И там тоже было множество золотых безделушек: статуэтки, бра, люстры под потолком, позванивающие хрустальными подвесками, рамы огромных картин, изображавших каких-то знатных людей в старинной громоздкой одежде. — Какое здесь все!.. — восторженно выдохнула Пино. Настенные светильники загорались, ведя путешественников внутрь. Наконец перед ними распахнулись последние двери, и они очутились в ярко освещенном зале с прозрачным потолком. В горшках и кадках росли цветы и карликовые деревья, во влажном воздухе стелился сладкий аромат, а откуда-то доносилась приглушенная музыка. В центре зала был накрыт стол, окруженный стульями, а чуть подальше стояли несколько диванов, на вид настолько мягких и удобных, что ноги едва ли не несли к ним сами. А за столом сидел странно одетый мужчина — в бархатном длиннополом сюртуке с золотыми пуговицами и приколотыми к груди то ли орденами, то ли украшениями, под ним — рубашка с пышным кружевным воротником и карикатурно узкие атласные брюки. — Добрый день! — воскликнул он, вставая из-за стола. — Добрый день! День действительно добрый, ведь я так давно не видел других людей! Проходите! Меня зовут Раймон, я хозяин этого купола. — Привет. Я Пино, — поздоровалась Пино. — А ты один тут живешь? — Да, Пино, к сожалению совсем один. — Раймон широко улыбнулся ей, а потом перевел взгляд на Рил и Винсента. — Я Винсент, — представился Винсент, — а это… — Рил Мейер, — перебила его Рил. — Как называется это место? — Раньше тут был город-купол, который назвался Каория, — ответил Раймон. — А этот купол я построил сам и назвал его Спасение. Не стойте, присаживайтесь. Это свежайшая еда, не консервы. Знали бы вы, как мне хочется с вами поговорить, но законы гостеприимства важнее всего! Что вы будете? Чай, кофе? У меня есть вино, если пожелаете… — Просто воды, спасибо, — коротко сказала Рил, усаживаясь напротив Раймона. Винсент сел рядом, а Пино взобралась на стул напротив него. — Что же у нас тут… — Раймон потер руки. — Рыба, разумеется… Вот тут устрицы и креветки, отличая вещь. Мясо птицы, а гарнир… — он замолчал и оглядел гостей. — И, конечно же, не забудьте помыть руки перед едой. Рил и Винсент не сговариваясь переглянулись, а Пино сказала, болтая ногами: — Пино не ест еду, Пино может не мыть руки. — Почему ты не ешь еду? — удивился Раймон. — Пино авторейв, — ответила Пино. Она расстегнула свой комбинезон и продемонстрировала Раймону лицо там, где кончалась окрашенная под натуральный цвет искусственная кожа. — Но Пино нравится смотреть, как едят другие. Рил кашлянула и встала из-за стола первой. — Ванная комната за той дверью, — указал Раймон. Сам же он опустился на стул и подпер пухлым кулаком подбородок, пристально глядя на Пино. — Удивительно, Пино! Ты авторейв. Я и авторейвов так давно не видел! — А где все ваши авторейвы? — О, так получилось, что у нас тут уже очень давно нет авторейвов… Когда за Рил и Винсентом закрылась дверь ванной комнаты, Рил шагнула к Винсенту, оказавшись с ним лицом к лицу (чем заставила его слегка покраснеть) и, наклонившись к его уху, прошептала: — Ты доверяешь ему? — Я не уверен, — ответил Винсент. — Но он кажется дружелюбным… — Ты тоже кажешься человеком. На это Винсент ничего не ответил. Они вымыли руки и вернулись обратно. Пино уже вовсю болтала с Раймоном, пересказывая ему путешествие: она как раз дошла до описания Коммуны возле Ромдо. — Значит вы из Ромдо, — кивнул Раймон Винсенту и Рил, когда они вернулись. — Я слышал об этом городе, очень давно… когда Каория еще была цела. — Что тут случилось? — спросила Рил. — Досадная, досадная ошибка! Фатальная, унесшая жизни тех, кто здесь жил. — Раймон склонил голову. — Но давайте не будем о грустном! У нас еще будет время об этом поговорить! Угощайтесь, друзья! Еда выглядела так, будто ее только что привезли из лучших ресторанов. Напитки — Винсент не заметил, как они вообще появились на столе — были поданы бокалах тончайшего стекла: когда Раймон провозгласил тост «за встречу» и они чокнулись, бокалы мелодично зазвенели. Улучив момент, пока Раймон снова спрашивал о чем-то Пино, Рил пнула Винсента под столом ногой и кивнула на Раймона. — Он такой же? — спросила она еле слышно. Винсент покачал головой. Он не чувствовал ничего. То покалывание, что возникало в позвоночнике, тот жар в груди, который он ощущал в присутствии Прокси — его не было. Раймон был человеком. — Значит, вы держите путь в Моско, хм?.. Не близко, — заметил Раймон, когда они покончили с обедом, а Пино, в свою очередь, рассказала о значительной части их путешествия, а также о себе, Коммуне и о том, что в Ромдо у нее был «папа». — Это мой родной город, — пояснил Винсент. — Я видел, что в сторону Моско направляли ракету, — сказал Раймон. — Думаете, там что-то осталось? — Мы хотим проверить, — ответил Винсент. — Что ж, понимаю ваши сентиментальные чувства. Я тоже скучаю по Каории и иногда выхожу на прогулку снаружи, по памяти иду по улицам, даже если они уже погребены под обломками… Ох, прошлое. Оно тяготит, но без него невозможно быть самим собой. — Раймон вздохнул. — Спасибо за обед, — заметила Рил. — Вы сказали, что давно не видели авторейвов. Кто же это приготовил? Мне хотелось бы поблагодарить повара. — Ох, милая Рил, — Раймон улыбнулся. — В некотором роде, можно сказать, что его «приготовил» я, хотя это слово не совсем уместно… — он захихикал, и вдруг все, что было на столе: тарелки, бокалы, блюда — все исчезло. Лишь чистая скатерть, три бокала и бутылка вина остались стоять. — Ух ты! Это волшебство? — спросила Пино. — Да, Пино. Почти волшебство, — ответил Раймон, лукаво улыбаясь, и Пино захлопала в ладоши. — Как вы это сделали? — спросила Рил. — Не надо так нервничать, Рил, — мягко сказал Раймон, но его улыбка никуда не делась. — Не сжимайте так свое оружие, оно на меня не подействует. Видите ли, Каория была уничтожена больше пятидесяти лет назад. Разве я похож на старика? Рил покачала головой. Раймону было от силы лет тридцать на вид. Очень упитанные и лоснящиеся тридцать лет. — Но это не магия, — заметил Винсент. Он посмотрел на Рил и неуверенно добавил: — Ведь нет? — Не совсем, — Раймон хмыкнул. — Знаете ли вы, друзья мои, кто такие Прокси? *** Они остановили корабль возле обрыва и уставились на сияющий вдали купол. — Ничего не вспоминаешь? — спросил Винсент. — Нет, — откликнулась Рил. — Но… Она осеклась, пытаясь сформулировать, что гнело ее. Воспоминание? — У меня плохое предчувствие, — сказала Рил. — И я думаю, неспроста. Что-то случилось с нами там, — она указала на купол. — И оно может повториться. Ты сказал, — обратилась она к Винсенту, — что при слове «Прокси» вспомнил что-то. Что-то плохое. Что? — Немного, — ответил Винсент мрачно. — Там была кровь и… я уверен, что это я. — Ты сделал это? — спросила Рил. — Я — Прокси, — ответил Винсент. — Что бы это ни значило. И та кровь… возможно, это тоже был я. Рил помолчала, хмурясь и разглядывая его, и снова перевела взгляд на купол. — Нам нужно подготовиться, — сказала она. — Но мы не знаем к чему, — мрачно заметил Винсент. — Значит мы еще раз перетряхнем корабль в поисках зацепки. — Пино, — ответил Винсент. — Вот зацепка. Ее с нами нет. — Ты заботишься о ней, — сказала Рил. — О Пино. — Да, — согласился Винсент. — Но вряд ли я ее отец. — Идем, — сказала Рил. — Проверим все еще раз. *** — Мы слышали домыслы, — первой заговорила Рил. — Слухи… но они никогда не подтверждались. — Конечно нет, ведь они знали, что последует за этим. — Раймон кивнул. — Прокси. Они создали наши города, наши купола. Невероятные существа. В Каории, когда люди узнали, что вся их жизнь подчиняется прихотям и зависит от… создания… Они пошли в разнос. Кто-то назначил его богом, кто-то — демоном, это был хаос. А мы… Я и исследовательская группа, в которой я состоял, мы смогли поймать его. Раймон оглядел свою аудиторию торжествующим взглядом. — Мы стали изучать его. Экспериментировать. Пытались понять, как такие могучие силы могли крыться в одном существе, что он такое… Мы знали так много, но одновременно не знали ничего. И однажды… эксперимент пошел не так. — Он вырвался? — спросил Винсент. — Прокси. — Нет, — ответил Раймон. — Мы смогли уничтожить его, но… ценой этого стала Каория. Тот взрыв, тот невероятный выброс энергии из тела Прокси уничтожил все: людей — от авторейвов мы давно отказались, и зря, я считаю — здания, механизмы… Никто не спасся. Выжил лишь я. Когда я пришел в себя, я думал, что умру. Что воздух убьет меня, или холод, или… Но в какой-то момент я понял, что изменился. Теперь я мог делать вещи, которых не мог никто. Поднимать предметы силой мысли. Перемещать их из одного места в другое. Изменять их. Я мог чувствовать жизнь, что еще теплилась в обломках, и принялся за дело. Я построил себе новый купол. — Но как? — спросила Рил. — Как? Должно быть что-то произошло. Я впитал в себя эту энергию, видоизменился под ее воздействием… Я не знаю. Знаю лишь, что… я стал лучше. Лучшей версией самого себя. Не жутким чудовищем, паразитировавшем на нашем городе. Не ничтожным и слабым хомо сапиенс. Я эволюционировал. Откровенно говоря, — Раймон улыбнулся снова, — вы должны понимать, какая вам выпала честь. Далеко не каждому удается пообедать со сверхчеловеком. *** Они обыскивали корабль уже не в первый раз. Солнце в густых клочковатых облаках уже давно скрылось, снаружи опустилась холодная, чернильно-черная ночь. — Нам ничего не остается, только отправиться туда, — заметил Винсент. — Возможно, так мы сможем вспомнить что-нибудь. Рил снова пролистала свой ежедневник, а потом посмотрела на страницу, которую Винсент нашел на полу. Она склонилась над ней, вчитываясь в строчки, которые не говорили ей ровным счетом ничего — лишь сухие цифры каких-то исследований живых клеток. — Подожди, — попросила Рил. — Мы должно быть пропустили что-то. *** Рил сидела на диване, скрестив руки на груди и закинув ногу на ногу. Винсент сидел рядом, сцепив пальцы в замок и наклонившись вперед: он рассматривал огромную, детализированную карту, которую Раймон разложил на низком столике. Сам Раймон сидел прямо на ковре, увлеченно водя пальцем по карте, а Пино сидела рядом с ним. — Конечно, расстояние немалое, но будьте спокойны, вы можете пополнить здесь свои запасы. Здесь, пожалуй, вам придется сделать крюк… Да, дорога неблизкая. А знаете, что? — Раймон поднял взгляд и внимательно посмотрел на Винсента и Рил. — Я мог бы помочь вам. Я мог бы перенести вас туда. — Неужели? — уронила Рил. — Поменьше сарказма, моя дорогая. Я говорил, я научился перемещать объекты. Могу переместить вас туда. — Раймон постучал пальцем по карте. — Вы можете? — Винсент уперся ладонями в столик и наклонился к Раймону. — Вы действительно это сделаете? — Почему бы нет? — Раймон гордо улыбнулся. — Это тоже в своем роде вызов. И я совсем не против помочь вам, ведь, так вы сможете сэкономить время, а я смогу насладиться вашим обществом. — У вас получится? — прямо спросила Рил. — Разумеется. — Раймон щелкнул пальцами, и на карту сверху упал дробовик Рил. Рил вздрогнула и схватилась за опустевшую кобуру на боку. — Я не собираюсь вам угрожать, — повторил Раймон. — Я лишь демонстрирую свои возможности. — Но Моско отсюда немного дальше, чем я от вас, — заметила Рил. — Я не хочу рисковать. — Это абсолютно безопасно, — заверил ее Раймон. — И… — Он склонил голову и посмотрел на рисунок, который в этот момент рисовала Пино: дом Раймона, его чудесные сады. Раймон погладил ее по голове, просеял длинные волосы Пино между пальцами и продолжил: — Буду честен. У меня будет к вам небольшая просьба, сущая мелочь. Он поднял взгляд и улыбнулся. Рил и Винсент переглянулись, ожидая его ответа. *** «FP-пули» гласила приписка на полях вырванной страницы. Рил знала, что это за пули из своего ежедневника. Что они убивают «Прокси». Значило ли это, что один такой Прокси ждал их впереди? FP-пуля была заряжена в тот маленький пистолет, Рил знала это. Достав его, она взвесила его в руке, а потом всунула в малую кобуру на поясе. — Ты готова? — спросил Винсент. — А ты? — Нет. Но мы не можем ждать тут бесконечно. — Идем, — решительно сказал Рил. *** — Оставьте мне этого авторейва, — мягко сказал Раймон. Его рука опустилась на плечо Пино, чуть поглаживая его. Пальцы пробежались по выступу, изображавшему ключицу, провели линию под ней, и ладонь снова легла на плечо авторейва. — В вашем путешествии она бесполезна, лишь тратит заряд аккумуляторов вашего корабля, а мне бы она составила неплохую компанию. Рил заставила себя отвести взгляд от пухлых пальцев, поглаживавших плечи Пино. Пино, услышав, что речь о ней, подняла голову и не обращала на эти прикосновения никакого внимания. — Подарите мне ее, взамен я доставлю вас туда, куда вам нужно, — сказал Раймон. — Об этом не может быть и речи, — сказал Винсент. — Если бы Пино захотела остаться, мы бы не стали протестовать. Но мы не можем «подарить» ее. — Что за ерунда, — Раймон улыбнулся. — Она ваш авторейв, вы распоряжаетесь ею. — Нет, — сказал Винсент. — Нет, — сказала Пино. — Пино свой собственный авторейв. — Вот как? — Раймон склонился к ней. — Прости мне мою ошибку, Пино. Ты не хотела бы погостить у меня некоторое время, пока твои друзья будут в Моско? Пино нахмурилась и надула губы. Видя это, Раймон улыбнулся еще шире. — Восхитительно, — сказал он. — У вас есть время подумать, друзья мои. Я вас ни к чему не принуждаю. Отдохните. Соберитесь с мыслями. Мы здесь никуда не торопимся. И он протянул Рил ее дробовик. В поисках некоторого уединения Винсент и Рил вышли в сад, хотя Рил сомневалась, что Раймон не сможет услышать их, если захочет. — Я не верю ему, — тихо сказала Рил. — Мне он тоже особого доверия не внушает, — согласился Винсент. — Но вдруг это шанс? Мы могли бы оставить Пино у него, до того момента, пока вернемся. Он не станет причинять ей вред… Рил уставилась на него, недоверчиво подняв одну бровь. — Ну хорошо, он считает ее обычным авторейвом, — признал Винсент, — но мы сможем объяснить, что она личность. Что она осознает себя. И ей здесь нравится, Рил-сан. Здесь очень красиво. — Я не верю, что он исполнит обещание, — сказала Рил. — Я не знаю, обратил ли ты внимание, но все предметы, которые он перемещал, были неживые. Еда, мое оружие… — Мы можем это проверить, — предложил Винсент. — Попросим его прямо при нас переместить одну из тех птиц из сада в его зал. Рил кивнула. — Так и сделаем. Я не хочу задерживаться здесь надолго, Винсент, — предупредительно сказала она. — Я знаю, что ты хочешь. — Мы могли бы отдохнуть тут немного, — возразил Винсент. — Если Раймон сможет переместить нас, то нам нет нужды спешить. — А если не сможет? — спросила Рил. — Ладно. Мы отдохнем до вечера, а там проведем эксперимент. *** Самым очевидным представлялось, что «мост» может просто рухнуть, когда они пойдут по нему, но этого не случилось. Вместо этого, когда они достигли примерно середины и достаточно далеко удалились от скал, возле которых оставили «Кролик» — они вспомнили название корабля — сверху посыпались камни. Огромные глыбы материализовывались где-то наверху и падали сверху на мост. Они не разбивали мост, не разлетались сами, но будто примагничивались к нему. После недолгих попыток петлять, Винсент и Рил укрылись под огромным наклонным куском стены, переходившим в пол. — Откуда они берутся? — спросила Рил. — Думаю, что откуда-то оттуда, — Винсент указал на купол. — Кто бы там не находился, он не даст нам приблизиться. Неожиданно он улыбнулся. — Но это подтверждает, что мы на верном пути. Рил покачала головой и осторожно выглянула из их укрытия. Камни продолжали падать, с грохотом обрушиваясь на мост. — Если мы будем двигаться по отдельности, у нас будет шанс добраться туда, — сказала Рил. Она обернулась и посмотрела на Винсента. — Ты согласен рискнуть? *** Дом Раймона не казался большим, но Рил блуждала по нему уже не первый час. Кричаще роскошная комната сменялась следующей, освещение за окнами постепенно тускнело: наступал вечер. Рил обследовала помещение за помещением, сама не зная, что именно она ищет. Винсент оставался с Пино и по непонятной причине Рил это успокаивало. Ей не нравилось, что Раймон мог остаться с Пино один на один. Не то, чтобы она очень ценила надоедливого авторейва, на самом деле, без нее путешествие стало бы немного проще. Но то, как он гладил ее плечо… Рил остановилась. Будто что-то неприятное провернулось в желудке. Как мысль, которую никак не можешь ухватить, слово, которое вертится на языке, но которое ты не можешь вспомнить. Горят свечи. Это не настоящие свечи, но они выглядят почти как реальные, только не коптят и не обжигают. Свет мягкий, он будто скрадывает все острые углы, замыливает лица. Рил сидит на краю дивана, одетая в черное, руки сложены на коленях. Ей девять лет и она не знает никого из тех, кто находится в этой комнате. Она слышит голос деда, но не видит ни его, ни его Антуража. Дед уже не ходит, и Антураж всюду возит его на коляске, но он еще говорит. Его голос тихий и сиплый, и Рил вслушивается в его, боясь упустить момент, боясь, что дед исчезнет и она останется одна. — Бедная девочка, — говорит кто-то. Кто-то опускается на диван рядом с ней и обращается к ее деду, называя его по имени. Чужая рука ложится ей на плечо, и чужие пальцы поглаживают его сквозь ткань блуки, рисуют на ее коже круги. — Так рано потерять обоих родителей. Тебе повезло, что у тебя есть твой дедушка. — Он занят, — тихо говорит Рил. Эта фраза многое объясняет — и много будет объяснять на протяжении многих лет, но сейчас в ней кроется жалоба. — Да, он важный человек, — соглашается ее собеседник. Руки он не убирает, напротив, продолжает гладить Рил по плечу, а вторую руку кладет поверх ее сцепленных ладоней. — Я понимаю, тебе тяжело одной. Если тебе потребуется поговорить с кем-то, обращайся. — Спасибо, — Рил кивает. Рука все еще на плече, греет ее своим теплом. — Я знаю, каково это — остаться одному, — добавляет собеседник. — Мои родители тоже ушли рано. Рил шмыгает носом. Она ненавидит это слово. «Ушли». Куда ушли? Из дома? Наружу из Купола? Если бы они ушли, она могла бы последовать за ними. Она бы расспросила Антуража деда, она бы пролезла в лабораторию и включила разобранного по частям Нову, Антуража отца, лишь бы узнать, куда они ушли, но они не ушли. Они мертвы, мертвы, мертвы!.. В глазах все расплывается. — Бедная девочка, — повторяет незнакомец и прижимает ее к себе. Крепко — не вырваться. И у Рил нет сил, чтобы сделать это. Она молча давится слезами, пока кто-то гладит ее по спине и шепчет ничего не значащие слова утешения. А его вторая рука, скрытая ее пышной юбкой гладит Рил по ноге. — Вы заблудились, Рил? Рил вынырнула из своих воспоминаний. Неприятных, хотя в тот вечер не произошло ничего особенного. Вернулся Антураж деда, забрал Рил, и она больше никогда не вспоминала того человека с поминальной службы. Она даже лица его не помнила. Видимо, Рил достигла конечной точки маршрута. Бесконечная анфилада комнат вывела ее в поистине огромное помещение. Стеллажи в несколько рядов возносились на высоту пары этажей к стеклянному потолку. И все они были заполнены: книгами, журналами, папками. Рил опустила взгляд: под ногами тоже было стекло, а под тем стеклом, в отдельных пронумерованных отсеках тоже лежали книги. — Нет, — ответила Рил, повернувшись к Раймону. — Это ваша библиотека? Впечатляет. — Да, мое маленькое увлечение первых лет жизни в одиночестве. — Раймон пригладил курчавящиеся волосы и прошел мимо Рил, обводя помещение рукой. — Я сохранял все, я не шучу — все книги, какие мог найти. Потом журналы. Кулинарные заметки в блокнотах. Дневники. Отчеты в папках. Все, что было написано людьми, имело для меня смысл. Все найденное я аккуратно раскладывал здесь. — И вы все это читали? — спросила Рил. — Поначалу. — Кивнул Раймон. — Когда еще считал себя частью человеческой расы. Сейчас же это просто дань им всем, умершим. Их кенотаф, ведь тел не осталось, лишь их глупые мысли, воспоминания… — Скажите, а отчеты ваших исследований тоже здесь? — спросила Рил. Раймон бросил на нее взгляд, в котором поубавилось доброжелательности, но улыбка была такой же медоточивой. — Вы сами сказали, что эти существа создали наши города, — сказала Рил. — А значит, в моем городе живет такой же… Прокси. И я хочу знать, может ли он быть опасен. — Я безо всяких исследований могу сказать вам: может, — ответил Раймон. — Какие только способности не приписывала им молва и, я думаю, все это правда. Пока Прокси в городе, вы в опасности, но он же гарант того, что город будет жить… — Я хочу знать о них больше, — прямо сказала Рил и не соврала. — Я слышала многое, а теперь хочу знать точно. Пожалуйста. — Что ж… Не могу устоять, когда леди просит, — вздохнул Раймон, и тут же заговорщицки подмигнул: — С одним условием. Вы «убедите», — он показал пальцами кавычки, — Пино остаться. — Сделаю что смогу, — ответила Рил. *** Огромный камень рухнул совсем рядом, и от удара Рил не удержалась на ногах и упала. Она сильно отстала от Винсента, и это было ее решение: разделиться достаточно, чтобы их неизвестный враг не мог уделить обоим достаточно внимания. Рил быстро огляделась, собираясь вскочить, но новый камень материализовался буквально над ней. От гибели ее отделяли секунды. Жизнь не пролетела у нее перед глазами: Рил успела ощутить лишь страх и досаду, когда что-то буквально выдернуло ее из-под каменной глыбы. Окружающее смазалось. Рил почувствовала как инерция вдавливает ее… во что? А затем — стоп! Она почувствовала почву под ногами, а, открыв глаза, увидела ярко сияющий купол прямо перед ней. Огромные створы ворот были закрыты, а барельефы на них отливали тусклым золотом. А за спиной у Рил кто-то стоял. Камни еще продолжали падать, но редко и где-то вдалеке. Рил медленно обернулась, не зная, что увидит. Первое, что встретил ее взгляд — красная ткань. Рил подняла взгляд и увидела маску, один вид которой заставил волоски у нее на коже встать дыбом. Она помнила эту маску. Она помнила Прокси. Она все вспомнила. Рил поняла, что задержала дыхание, сама того не заметив. Эрго Прокси прошел мимо нее, направляясь к воротам. Вот уж для кого они не были непреодолимой преградой. *** Когда они собрались вечером на ужин, то стол был накрыт снова, но уже на трех человек, а освещали все свечи: целое множество их стояло на столе и в канделябрах, появившихся тут и там. После ужина поблагодарив хозяина, Винсент заговорил первым: — Раймон, не могли бы вы устроить еще одну маленькую демонстрацию? Мне до сих пор не верится, что вы можете переместить нас так просто. Еще раз, пожалуйста. Вы могли бы переместить сюда какую-нибудь птичку из вашего сада?.. — Я понимаю ваши сомнения, — Раймон улыбнулся, и тут же воздух наполнился тихим щебетом. С дюжину птичек парили под потолком, обеспокоенно чирикая. — Вот они, живые и здоровые. Винсент переглянулся с Рил. — Я прошел ваш тест? — Раймон подтолкнул Винсента локтем. — Не бойтесь. Все пройдет отлично. — Тогда стоит подкрепиться на дорожку, — решительно сказал Винсент и потянулся к тарелке. — Пино, тебе придется остаться тут. — Почему? — спросила Пино. — Мы с Рил отправимся в Моско. Мы быстро вернемся, не переживай, — заверил ее Винсент. — Пино хочет с вами, — сказала Пино. — Неужели тут так плохо, Пино? — Нет! Я просто хочу с вами! — Пино, — попросил Винсент. — Это недолго… — Не хочу оставаться! — крикнула Пино. Спрыгнув со стула, она умчалась прочь, в мгновение ока исчезнув в коридорах. Винсент переглянулся с Рил, но она лишь пожала плечами. Раймон хмыкнул. — В чем проблема просто приказать ей? Она авторейв. — Вы не понимаете, — заметил Винсент. — Я уже говорил вам: она особенная. Она живая. — Да, я в курсе. Винсент, все «очеловечивают» авторейвов в той или иной степени, в особенности таких… милых компаньонов. — Раймон посмотрел вслед Пино. — Но взгляните правде в глаза. Это ваш единственный шанс быстро и гарантированно добраться до Моско. Путешествие может затянуться на месяцы, а это — дело пары минут. — А если мы не вернемся? — спросила Рил. — Вы будете знать, что Пино в надёжных руках, — ответил Раймон. Блюда на столе сменились, но у Винсента пропал аппетит. Он сказал, что хочет поискать Пино, и Рил, как ему показалось, поторопилась к нему присоединиться. Вдвоем они молча шли по коридору. Светильники на стенах тлели еле-еле, в углах залегли тени, а ковер глушил шум их шагов. Винсент изредка окликал Пино, но по большей части ни он, ни Рил не проронили ни слова. — Я была в библиотеке, — сказала наконец Рил. — Раймон собрал неплохой архив, в том числе и про исследования, которые они проводили над Прокси. Винсент резко повернулся к ней. — И там… — Тебе бы не понравилось это чтение, — ответила Рил. — Насколько я поняла, они использовали его как только могли. Проводили эксперименты, пытаясь выяснить пределы его выносливости и регенерации. Массово использовали клетки Амриты в лечении людей. Очень… познавательно, но не это важно. Я хотела сказать — не только это, — исправилась Рил. — Они изучали и тех, кому прививали эти клетки, и в том отчете отмечались нетипичные реакции на некоторые раздражители. Чем все закончилось я не узнала, отчет сильно пострадал. — К чему ты это говоришь? — спросил Винсент. — Просто информация к размышлению, — ответила Рил, а Винсент понял, к чему. FP-пуля. Рил ясно дала понять, что в крайнем случае готова воспользоваться ей против Раймона. — Не сработает, — пробормотал Винсент. — Что? — Нам нужно найти Пино и уговорить ее остаться, — сказал Винсент устало. — Ты видела. Птицы остались живы. Потом мы просто постараемся вернуться за Пино побыстрее. — Уверена, она будет в восторге, когда ты попытаешься ей это объяснить, — с сарказмом заметила Рил. Сказав это, она развернулась и ушла, не прощаясь, оставив Винсента одного искать Пино. *** Из-за перепада давления в куполе поднялся самый настоящий ветер. Он трепал ветви деревьев, пригибал траву и цветы. — Так-так-так… Рил обернулась на голос: Раймон возник на дорожке, где до этого никого не было. Фалды его сюртука развивались, ветер превратил его кудрявую шевелюру в темный нимб вокруг лица. — Выходит, вы мне солгали, Рил, — заметил Раймон. — Вы прекрасно знаете, кто такие Прокси. Вы стоите рядом с одним из них и не выглядите удивленной. — Где Пино? — спросила Рил. — Зачем она вам? Хотя, если подумать, знать ответ на последний вопрос Рил не очень-то и хотелось. — У меня в доме, где хранятся все остальные мои вещи, — сухо ответил Раймон. — И, вынужден заметить, вы не слишком-то уважительно относитесь к чужим вещам! В его руке возник отчет, который Рил читала и из которого выдрала страницу. — Кто бы говорил, — фыркнула Рил. — Отдайте нам Пино. — Или что? — спросил Раймон. — Вы думаете, я боюсь вашего Прокси или, упаси Господь, вас? Я видел смерть тысяч, я знаю, как утихомирить это существо, вы думаете, вы можете мне чем-то угрожать? Рил молча достала пистолет и направила на него. — Да, это должно выглядеть угрожающе, но не выглядит. — Раймон рассмеялся. — Возвращайтесь домой, Рил. Или в Моско, куда вам там нужно. Я не буду преследовать вас, я не злопамятный. «Продолжай болтать», — подумала Рил. Она прицелилась точно в сердце: если не сработает содержимое FP-пули, то сработает она сама. Она ожидала, что Раймон может исчезнуть так же внезапно, как появился. Что он заставит пистолет пропасть у нее из рук. Чего она не ждала, так это того, что крупная графитово-серая ладонь накроет пистолет, отводя его от Раймона в сторону. *** Винсент бродил по дому Раймона несколько часов, но так и не нашел Пино. Обессилев, он вернулся в зал, откуда уже исчезла вся посуда и столовые приборы, где в изнеможении рухнул на диванчик и тут же заснул. Проснулся он, когда за окнами стало светать, от чириканья и писка птиц, бьющихся в стеклянный потолок. Винсент медленно сел и увидел Пино: она сидела на коленях перед столиком и сосредоточенно рисовала. Ее мелодика лежала рядом на столе. — Пино, — позвал Винсент. — Доброе утро. Пино повернулась, и Винсент увидел, что ее лицо закрывает нарисованная ею на бумаге рожа с высунутым языком. — Извини, Пино, — сказал Винсент. — Я понял. Но и ты пойми… Пино бросила карандаши и заткнула уши руками. — Понял, — повторил Винсент. В зале было сумрачно. Винсент подошел к стеклянной стене, рассматривая пейзаж за окном, и обратил внимание на птицу, бьющуюся в стекло. Одно крыло у нее будто двигалось с трудом, и птица постоянно падала. — Погоди, глупая. — Несколько раз упустив, но Винсент все же сумел поймать ее и осторожно сжал между ладоней, не слишком сильно. — Дай посмотрю. Нужно было сказать Раймону вернуть вас обратно… Он приоткрыл ладони, чтобы посмотреть на крыло, и замер. Птица слабо затрепыхалась и издала писк. Винсент нахмурился. Он обернулся на Пино, убедившись, что она не смотрит на него, а потом быстрым движением свернул птице шею и спрятал ее в кулаке. Подойдя к Пино, которая, увидев его, снова демонстративно заткнула уши, Винсент присел рядом с ней и негромко сказал: — Держись поближе к выходу из купола, ладно? Пино чуть-чуть отняла ладони от ушей, и посмотрела на Винсента — в прорези маски Винсент увидел ее удивленный взгляд. Не сказав больше ничего, он направился вглубь дома, собираясь найти Рил. Как он и подозревал, Рил нашлась в библиотеке. Она явно встала уже давно и тщетно пыталась найти в обрывках отчетов хоть что-то. Увидев Винсента, она спросила: — Ты нашел Пино? — Да, — ответил Винсент. — И кое-что еще. Подойдя к Рил вплотную — ему тоже передалось ее параноидальное опасение, что Раймон в своем доме легко может подслушать их или увидеть, — он разжал ладонь и продемонстрировал ей птицу со свернутой шеей. Поломанное крыло было вывернуто, а меж перьев, из-под порванной тонкой ткани, имитирующей кожу, торчал металлический скелет. — Уходим, — коротко сказала Рил, откладывая папку, которую листала. — Ты предупредил Пино? — Как смог, — ответил Винсент. Не зная, куда деть сломанную робоптицу, он воровато оглянулся и бросил ее под стол, за которым сидела Рил. Они нагнали Пино уже в саду: она целенаправленно шагала к воротам. Увидев их, Пино остановилась. — Мы уходим? — спросила она. — И побыстрее, — подтвердил Винсент. Он взял Пино за руку, и они прибавили шагу. Очень скоро они поняли, что их окружает тишина. Птицы больше не пели. Свет купола стал меркнуть, и ворот они достигли в сумерках. — Я прошу вас, друзья мои, останьтесь еще ненадолго! — раздалось из невидимых глазу динамиков. — Мы так и не успели толком поговорить. — Мы спешим! — крикнул Винсент. Ворота были заперты. — Сможем открыть их? — спросила Рил. Она обернулась, выглядывая, не приближается ли Раймон, но сад был пуст. — Вы зря стараетесь, — донеслось до них. — Ты сказал, что мы можем уйти, когда пожелаем! — крикнула Рил. — Конечно. Оставьте мне авторейва, и я одарю вас в ответ. — Он все-таки материализовался на дорожке прямо перед ними. На лице Раймона застыла вежливая, неискренняя улыбка, он стоял, заложив большие пальцы за пояс. — Я не понимаю, почему вы не хотите сделать все легче. — Пино не хочет! — резко ответила Пино. — Я не останусь тут! Никогда! Раймон усмехнулся. — Значит, так? — сказал он. — Что ж… не буду вам мешать, — он улыбнулся шире. — Я же обещал, что вы можете уйти отсюда, я исполняю свои обещания. Никто не сможет упрекнуть меня в том, что я лжец. Он сделал жест рукой, и ворота начали открываться. — Удачи снаружи, — сказал Раймон. Рил, прищурившись, наблюдала за ним, пока ворота не распахнулись полностью. Поднялся ветер, и теперь он будто подталкивал их наружу, торопил уйти. Винсент и Пино вышли первыми, Рил — за ними, спиной чувствуя пристальный взгляд Раймона. После освещенного купола, казалось, что темнота снаружи непроглядная. Они остановились возле моста, а ворота начали медленно закрываться за их спинами. Рил еще раз обернулась, чтобы убедиться, что их не преследуют, но ощущение чужого взгляда не ушло, даже когда ворота закрылись. — Поторопимся, — сказал Винсент. Они вернулись к «Кролику» и, торопясь, забрались внутрь, готовясь к отбытию. Ветер надувал паруса и поскрипывал такелажем. Ничто не мешало им покинуть это место прямо сейчас. — Я не верю ему, — сказала Рил. — Что-то здесь не так… Пино выскользнула из комбинезона, аккуратно сложила его и положила в ящик, после чего запрыгнула на койку. — Пино он не понравился, — сказала она. — Он странный… — Мягко сказано, — пробормотал Винсент. — Пино… Пино? Он обернулся, но авторейва нигде не было. Она просто исчезла. Винсент встретился взглядом с Рил, но она покачала головой, ошарашенно глядя на него. — Она только была здесь… Раймон! — резко заметила она. — Нужно вернуться, — сказал Винсент. — Да, — Рил выгребла из карманов то, что лежало там — в том числе и страница из отчета, которую она вырвала украдкой. — Только возьму кое… Она осеклась, вдруг почувствовав себя очень странно. Ее вдруг неодолимо потянуло в сон. Тяжело было сосредоточиться на чем-то. Рил пошатнулась, схватилась за стену, пытаясь сохранить равновесие, и рухнула на колени. А рядом с ней на полу растянулся Винсент. Ее сознание уплывало, и последним, что она запомнила: как тяжело и странно вздрогнул под ними корабль… *** Раймон исчез, стоило Эрго Прокси заступить на дорогу перед ним. Динамики разнесли его надтреснутый смешок по всему куполу. — Мы можем бесконечно играть в догонялки, Прокси. Ты никогда не сможешь меня поймать. А вот я… Камни, выстилающие дорогу, зашевелились. Медленно, один за одним они воспарили, роняя мелкую крошку. Один сорвался с места и как снаряд полетел в сторону Прокси. Эрго Прокси отбил его рукой, и следующий камень устремился в его сторону, а за ним еще и еще. Эта лавина норовила погрести Прокси под собой. Рил ничем не могла ему помочь. Она посмотрела вперед, на дом из стекла и позолоты, и решительно бросилась туда. Пока Раймон был занят, демонстрируя свою силу, она могла попробовать отыскать Пино. Раймон, казалось, не заметил, что Рил ушла, занятый тем, что наваливал камни на Прокси. Но груда задрожала и будто взорвалась изнутри, а Прокси приземлился рядом. Он огляделся, а потом будто растворился в воздухе, с неимоверной скоростью понесшись туда, где чувствовал присутствие Раймона. Он достиг этого места и остановился, оглядываясь. Тут никого не было. — Ты не сможешь поймать меня, Прокси! — раздалось из динамиков. — Ты на моей территории. Прокси ухмыльнулся и вновь превратился в темную тень, мелькавшую то тут, то там, наносившую удары по стенам купола. На первый взгляд они могли показаться случайными, но скрипы и треск, раздававшиеся после, лучше всего иллюстрировали, что он делал: он разбивал динамики. — О боже, прекрати уже! Эрго Прокси остановился, услышав голос Раймона прямо за спиной. — Думаешь, ты такой хитрый. Ты выманил меня, поздравляю, — Раймон демонстративно несколько раз хлопнул в ладоши, изображая жидкие аплодисменты. — Вот он я. Сможешь ударить меня, Прокси? Эрго Прокси издал низкое рычание и бросился на Раймона, который тут же пропал и появился в другом месте. — Я тебе не по зубам, смирись, — заметил он, демонстративно смахивая с плеча несуществующую пылинку. В глубине глаз Прокси зажегся белый холодный огонь, разгораясь все ярче и ярче. *** Добравшись до дома, Рил дернула ручку — закрыто. Обежав глазами площадку, Рил увидела цветочный горшок, подняла его и швырнула в дверь. Горшок разбил стекло и улетел внутрь, но осколки не успели упасть: у самой земли они зависли, а потом медленно поплыли обратно. Чертыхнувшись, Рил обмотала руку полой парки, расширила пролом в стекле и пролезла внутрь прежде, чем стекло восстановилось, норовя разрезать ее, если она замешкается. Внутри было тихо: даже грохот камней, доносящийся от места битвы, исчез. Звуки пропали, будто Рил находилась в вакууме. — Пино! — позвала она, и услышала, что у ее голоса нет эха. Рил двинулась вперед по сумрачному коридору, не переставая звать Пино и заглядывая в каждую дверь. Некоторые приходилось открывать пинком или налегая на них плечом со всей силы. Но все комнаты были пусты. — Пино! — снова позвала Рил. Ей показалось, что она услышала что-то. Звук донесся сзади, будто бы из комнат, которые она уже проверила. — Пино! Тишина. Рил вернулась назад, и в этот момент светильники, и без того слабо светившие, погасли окончательно. — Да чтоб тебя! — процедила она сквозь зубы. Фонарик остался где-то на «Кролике», и единственное слабое освещение давал лишь свет, едва просачивающийся сквозь стеклянную крышу. — Пино! — Рил… — голос доносился будто из подземелья. Рил вспомнила примерный план дома Раймона. Она обошла его весь: все коридоры, всю библиотеку. Второго этажа здесь не было. Оставался… Вернувшись назад, Рил снова методично обошла каждую комнату, ища скрытые двери, и наконец нашла ее: в спальне, такой же кричаще-роскошной и безвкусной, как и весь остальной дом. — Пино! — позвала Рил, приблизившись к двери. — Рил! — донеслось оттуда. — Пино, отойди от двери! Вряд ли Раймону нужен был ключ, он просто задвигал замки силой мысли. Достав дробовик, Рил прицелилась в замок и выстрелила. Внутренне она опасалась, что замок попытается восстановиться так же, как стеклянная дверь. Но замок вынесло, и дверь открылась от несильного пинка. — Пино! — позвала Рил, заглядывая внутрь — там было темно, хоть глаз выколи. Она уловила какое-то движение, а в следующий момент Пино бросилась к ней, обняв за талию. — Рил-Рил! Он запер меня здесь! — Пино буквально захлебывалась словами. — Он сказал, что я останусь тут навсегда! — Не останешься. — Рил крепко взяла ее за руку. — Идем! Они бросились прочь. Но от первого же рывка отломилась ручка двери, ведущей в спальню, а сама дверь, когда ее открыли, повисла на петлях, теряя позолоту, скрывавшую под собой ржавчину. Мягкий ковер расползался прямо под ногами, и пыль поднималась от него при каждом шаге. Все в доме потрескивало и скрипело, будто плохо подогнанные детали конструктора наконец потеряли сцепление. — Что происходит? — тихо спросила Пино. — Потом узнаем. — Рил потянула ее вперед, к выходу, увидев свет впереди. Пролом, который затягивался, когда она уходила, теперь зиял острыми зазубренными обломками стекла. Рил не стала церемониться и выстрелила в замок этой двери тоже. От выстрела стекло посыпалось из обеих створок, будто держалось до этого на одном честном слове. — Где Винс?! — крикнула Пино, когда они выбрались наружу и побежали прочь. — С Раймоном. Они пролетели сквозь сад, выбежали на открытую площадку и только тогда увидели их обоих: Винсента и Раймона. Винсент сидел на земле, держась рукой за висок. Раймон лежал рядом, широко раскинув руки и невидящими глазами глядя вверх. В груди у него темнела глубокая рана, ткань вокруг нее напиталась кровью, кровь расползалась вокруг, ручейками растекаясь между камней. Рил замедлила шаг от неожиданности, но быстро взяла себя в руки. После смерти Раймона все вокруг будто потеряло целостность. Пошел трещинами купол, задрожали стекла в его чудесном доме. А громкий грохот, донесшийся снаружи, оповестил их, что мост тоже пришел в негодность. — Бежим отсюда, — сказал Винсент, правда по его виду было не сказать, что он способен сейчас на пробежку. Рил и Пино вдвоем подняли его на ноги и потянули к воротам, которые тоже ходили ходуном, угрожая рухнуть. Они успели в самый последний момент, когда купол схлопнулся, осыпавшись сияющим стеклом и металлом, как пирамидка из кирпичиков, которую ребенок толкнул ногой. В воздух взметнулись тонны пыли, и все, кроме Пино, закрыли лица рукавами, кашляя и щурясь. Таков был конец купола Спасение и Каории. Когда пыль немного улеглась, Рил повернулась к тому месту, где был мост, и увидела на его месте лишь груды обломков, которые он из себя и представлял. — Нам придется долго искать проход обратно, — резюмировала она. — Ага, — согласился Винсент. Он лежал на земле с закрытыми глазами. — Сейчас я еще немного полежу и пойдем искать. Пино села рядом с ним на землю и Рил, поразмыслив, последовала ее примеру. В обломках купола все еще что-то хрустело, потрескивало и гудело, но все указывало на то, что его создатель стопроцентно мертв. Тепло, которое источали из себя обломки, исчезало очень быстро, и уже скоро и Рил, и Винсент ежились от холодного ветра. Наконец, Винсент сел (с обреченным видом, но альтернативой их походу было остаться замерзать тут). — Он сильно тебя потрепал, — заметила Рил. После паузы, она добавила: — Ты в порядке? — Да. — Винсент кивнул. — Мы могли попробовать испытать на нем пули Дедала, — заметила Рил с укором. Она обернулась на купол и добавила с привычным недовольством в голосе: — Тогда бы нам не пришлось мерзнуть тут, ожидая, пока ты сможешь хотя бы на ноги подняться. — Я не мог позволить тебе потратить эту пулю, — заметил Винсент. — Она нужна для другого. Рил посмотрела на него, но Винсент уже отвел взгляд, глядя вперед, в холодную темноту, куда лежал их путь. *** После того, как они добрались до «Кролика», им потребовалось сделать вынужденную остановку: видимо, перемещение, которое им устроил Раймон, повредило что-то. Может от удара расцепились какие-то контакты, а может, что-то еще, но силовая подушка барахлила и нужно было заняться ее починкой. Винсенту, разумеется, больше никто и не смог бы. Поэтому после долгого отдыха Винсент без особой торопливости ковырялся в нутре «Кролика», а Рил и Пино помогали ему по мере сил: Пино подавала инструменты, а Рил составляла им компанию. — Каково это было? — спросила Рил. Винсент поднял голову и озадаченно взглянул на нее. — Что? — Ты сказал, что влюблен в меня, — пояснила Рил. — Каково было смотреть на меня не влюбленными глазами, а просто как на незнакомца? Винсент рассеяно улыбнулся и ответил: — Я не знаю. Когда я увидел тебя, то первые несколько секунд я мог думать только о том, какая ты красивая. Рил озадаченно уставилась на него, а потом покачала головой, сердито фыркнув себе под нос, и ушла внутрь корабля. — Чему ты улыбаешься, Винс? — спросила Пино. — Она спросила об этом, — ответил Винсент, не прекращая улыбаться. — Значит это ее волнует. Вместо ответа Пино очень точно скопировала смешок Рил.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.