[1Вэйци или Го— логическая настольная игра, в которой используются черные и белые камешки, цель игры отгородить камнями своего цвета территорию, большую, чем у противника.]
Раздался стук в дверь, но он его проигнорировал. Дверь открылась, и в комнату вошел человек. — Господин Чуан, вы совсем не выходите на улицу, — сказал гость. Господин Чуан нахмурился, но даже не взглянул на него. — Зачем ты пришел? Человек подошел к столику и сел напротив, внимательно рассматривая комбинацию на доске. — Появился новый пробудившийся. У меня очень хорошее предчувствие насчет него. — Ты-то чему радуешься? — господин Чуан, наконец, поднял на него взгляд. — Разве вы не хотите освободиться? — ответил вопросом на вопрос человек, взяв в руки черный камешек и делая ход. — Почему ты его не убьешь? — спросил господин Чуан, оценивая изменившееся положение на доске. — Как я могу? К тому же тогда я не узнаю, что он выберет, и столько усилий будет впустую. — И какой его выбор тебя устроит? — спросил господин Чуан, делая свой ход. Человек взял в руку еще один черный камешек и задумчиво его рассматривал. — Тот, где он проигнорирует свои принципы, потакая своим эгоистичным желаниям. Это как раз в человеческой природе, — поставил он камень на доску. Господин Чуан хмыкнул и положил белый камень, пытаясь его заблокировать. — Не изменяешь себе до конца? — Что-то же должно остаться постоянным в нашем переменчивом мире, — улыбнулся человек и сделал очередной ход. — Не боишься, что совершаешь ошибку? — господин Чуан положил еще один камень. — Совершать ошибки тоже в человеческой природе, — спокойно ответил человек и сделал очередной ход. Какое-то время они продолжали обмениваться ходами в полной тишине. — Господин Чуан, вы проиграли. — Я проиграл еще до того, как попал сюда. — Тогда вы будете рады, наконец, покинуть это место, — человек встал из-за стола. — Выходите на улицу, господин Чуан, погода там просто чудесная. Человек повернулся и вышел за дверь, а пожилой мужчина продолжать смотреть на доску. Черные камни расползлись по ней, словно опухоль. Господин Чуан задумчиво поднял один черный камешек, а потом бросил его в чашу к остальным. Неторопливо по одному камешку, он очищал доску. Син Цзю и Лю Тан направлялись в сторону рекреации, спустя почти неделю ожидания им разрешили нанести визит. Син Цзю пришлось прилагать усилия, чтобы не ускорять шаг, Лю Тан же, напротив, шла медленно, будто на прогулке. Выйдя из главного здания, они направились к невысоким белым строениям, окруженным забором. Над входом была скромная табличка с крестом — символом медблока. Пройдя контрольный пункт и показав разрешение от Дока, они отправились в небольшой сад, где на одной из скамеек сидели два человека. Цзюй Ши откинулся на скамейке, закинув ногу на ногу, и вертел в руке какую-то соломинку, рядом сидящий человек молча рассматривал свои ногти. На вид ему было больше сорока, на нем были квадратные очки в тонкой оправе и больничная одежда, похожая на пижаму, а залысина, протянувшаяся до затылка, блестела на солнце. У него были невыразительные черты лица и выпирающий живот, на котором едва сходились пуговицы. Мужчина поднял голову и внезапно увидел идущих к ним гостей, на его лице отразился ужас. — Спасите! Спасите меня! Он убьет меня! Он пришел меня убить! — заорал он, цепляясь за рукав Цзюй Ши. — Ты должен меня спасти! Я не хочу умирать! — Пан Цю, угомонись, никто тебя не убьет, — пытался вырвать Цзюй Ши свой рукав из его потных рук, но тот вцепился мертвой хваткой. К ним подбежали два медработника и что-то ему вкололи. Мужчина резко осел, его лицо расслабилось, поддерживая его за руки, они повели его ко входу в здание. — Кто это? — нахмурился Син Цзю. — А ты не узнал его? — поднял брови Цзюй Ши. — Это же твой учитель. — Это?.. — Син Цзю пораженно смотрел на человека, в котором не было ничего похожего на его изящного красивого учителя. — В медблоке все люди автоматически принимают свою базовую форму, — пояснила Лю Тан. — Иначе были бы проблемы с побегами, где психи прикидываются медперсоналом. Син Цзю внимательно смотрел на Цзюй Ши, который расслабленно сидел на скамейке. Так значит, это все-таки его настоящая внешность. Он так хотел его увидеть, но прямо сейчас понятия не имел, что сказать. — Как ты? — сухо спросил Син Цзю, не выдержав затянувшегося молчания. — Волновался за меня? — улыбнулся Цзюй Ши, слегка наклонив голову, а потом встал и пошел к нему. Син Цзю замер, не в силах оторвать взгляда от его лица. Цзюй Ши подошел вплотную, а затем приподнялся на цыпочки, приблизившись к его лицу, а руку положил Син Цзю на запястье. Расстояние между их лицами было настолько ничтожным, что они чувствовали дыхание друг друга. Син Цзю не стал ждать, когда это расстояние исчезнет, и наклонился вперед, но до того, как их губы встретились, Цзюй Ши улыбнулся и сказал: — Не слишком ли ты долго отдыхал, пока меня не было? Раздался уже знакомый писк. «Миссия принята». Цзюй Ши отпустил его коммуникатор, а потом сделал два быстрых шага назад и рассмеялся. Син Цзю шокировано смотрел на свое устройство, на котором было уведомление о принятии миссии, а потом поднял потемневший взгляд на Цзюй Ши. Тот тут же картинно прижал тыльную сторону руки ко лбу и громко сказал: — Ох, что-то мне нехорошо! К нему быстро подошел один из медработников, на руке которого Цзюй Ши тут же повис. — Наверно, я перегрелся на солнце. Помогите мне дойти до комнаты. Син Цзю в шоке смотрел, как уводят этого паршивого актера, а потом повернулся к Лю Тан, которая на своем коммуникаторе уже нашла описание его миссии и задумчиво читала. — Я могу отказаться от миссии? — Можешь, но тогда система засчитает это за провал. Син Цзю сжал челюсть и закрыл глаза. И он еще хотел увидеть Цзюй Ши поскорее! — Что там? — спросил он, не ожидая ничего хорошего. — Ну… — протянула Лю Тан. — Это ролевая миссия, то есть тебе нужно будет строго следовать сюжету. Она не слишком долгая, полагаю, это займет около полугода. А еще она в древнем мире, похожем на твой, так что адаптироваться тебе будет несложно. — Что-то еще? — Это миссия злодея. Никаких пыток и истязаний, скорее мелкие пакости и интриги, а в конце тебя убьют. — Это все? — А ты ждешь что-то еще? Син Цзю вздохнул, все не настолько плохо, как могло бы быть. — Разве так можно? — Вообще-то, нет, ты можешь пожаловаться на него, но тогда у Десятого будут проблемы. Син Цзю посмотрел на здание, в котором уже исчез Цзюй Ши, а когда поднял взгляд, заметил еще кое-кого. — Шестая, кто это? Лю Тан подняла голову и увидела, что из окна третьего этажа на них смотрит седой старик. — Ты про безумного старика? — и заметив вопросительный взгляд Син Цзю, добавила: — Его все так называют, мы не знаем, как его зовут, но он здесь очень давно. Когда Цзюй Ши появился здесь, безумный старик уже сидел в рекреации. — И в чем его безумие? — У него беда с головой, точнее, с коммуникативной частью. Он несет полную бессмыслицу, при этом не понимая, что это бессмыслица. Син Цзю пристально смотрел на этого пожилого господина, у того были умные, проницательные глаза, и он совсем не выглядел безумным. Если он появился здесь раньше Цзюй Ши, то может знать что-то о системе и ее ядре. — У меня есть три дня до того, как я должен отправиться на миссию, верно? — повернулся Син Цзю к Лю Тан. — Да, у тебя есть время на подготовку. — Пока я здесь, давай соберем наших, у меня есть идея для обсуждения. — Хорошо, сегодня можем собраться у меня, — кивнула Лю Тан, а потом улыбнулась: — Ты первый раз назвал меня Шестой, теперь ты часть команды, Цзю Цзю. Тем же вечером он стоял перед дверью с номером 106, а потом поднял руку и постучал. Дверь отъехала в сторону, он зашел в комнату и осмотрелся. Пол был из отполированного серого камня, стены выкрашены в белый, на них висели полотна с какими-то цветными пятнами, словно художник споткнулся о банки с краской. Мебель была сделана из темного дерева и металла. За большим столом уже сидели Шестая, Птичка, Мэй Мэй и Кэп Шэн. — Викинг работает, а Док застрял в медблоке, — указала ему Лю Тан на свободное место и налила зеленый чай в маленькую фарфоровую чашечку, расписанную цветами. — Так что у тебя за идея? Несколько минут спустя все оживленно спорили, перебивая друг друга. — Да чем нам поможет безумный старик? — хмурилась Лю Тан. — Даже если он что-то знал, за все время ситуация могла измениться. — К тому же он не сможет нам ничего рассказать из-за своей болезни, — протянула Мэй Мэй. — Кэп Шэн, а ты что думаешь? — Я тоже уже об этом думал, — ответил Шэн Чжао. — У нас нет никакой информации, поэтому любая пригодится. Проблема в другом. — Как к нему попасть? — покачал головой Сяо Чи. — Он не выходит на прогулки, а мы с ним не знакомы, чтобы прикинуться посетителями. — Его держат взаперти? — нахмурился Син Цзю. — Нет, скорее он просто любит одиночество. Даже если мы завалимся всей толпой на территорию медблока, то незаметно к нему пробраться все равно не сможем. — Тогда найдем того, кто нам поможет, — все посмотрели на Син Цзю. — У нас есть как минимум один человек, который сейчас там находится. — Ты хочешь попросить Цзюй Ши о помощи? — приподняла бровь Лю Тан. — И это после сегодняшнего? — Именно поэтому, — хмыкнул Син Цзю. — Он мне должен. Все молча думали, а потом Шэн Чжао вздохнул. — Ладно, навестим завтра Десятого.Глава 9. Рекреация
14 августа 2022 г., 07:52
В светлой просторной комнате за небольшим столиком сидел пожилой мужчина. Его короткие седые волосы были аккуратно причесаны, а рубашка застегнута на все пуговицы под самым горлом. Он задумчиво смотрел на доску вэйци1 перед собой, а потом поднял руку и положил черный камешек. Стул напротив него пустовал. Мужчина взял в руку белый камешек и задумался над следующим ходом.