ID работы: 12396653

Влюблённый эльфенок

Слэш
PG-13
В процессе
44
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 9 страниц, 3 части
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 3 Отзывы 19 В сборник Скачать

Подарки радостней дарить

Настройки текста
Примечания:
— Так… Бочонок из теста раскатать в тоненькую лепешечку… Потом положить начинку, соединить кончики теста, завернуть их и положить на противень, — комментировал Вей Ин себе под нос, пыхтя так над каждой пельмешкой. А что вы думали, какой же Новый год без вкусных и сочных пельменей? И лепить их нужно обязательно всей семьёй. Ведь общее дело, как говорят — объединяет людей, способствуя их сближению. Ещё вчера вечером мама поставила тесто, и Вей Ин все следующее утро пытался заглянуть в большую миску, накрытую узорчатым платком, получая несильные шлепки по одному неугомонному месту. Наконец тесто поднялось достаточно, чтобы семья, расположившаяся на кухне, начала лепить пельмени. Начинкой для них был конечно фарш, в который добавили яйцо, рубленный лук, соль, и много специй, так как семья Вей Ина их очень уважала. Но самое любопытное в том, что фарш этот был не куплен в магазине или ларьке, а сделан руками семьи Вэй. Ведь она держала своё собственное хозяйство. Десяток кур, несколько свиней и двух коз. Кстати, одна коза была чёрного цвета, с чуть завитыми рогами, имея необузданный характер, тогда как другая коза была девственно белого цвета, со спокойным, покладистым нравом, но совершенно не имея рогов. Излишки продуктов в виде молока, масла, яиц или мяса, семья продавала. А ещё, когда Вей Ину едва исполнилось пять лет, ему подарили маленького ослика. Тот был такой забавный, когда смешно раздувая ноздри обнюхивал крошечную руку малыша, в которой лежало лакомство. Вей Ин долго искал такую еду, которая понравилась бы ослику, так же как мальчику — конфеты. И спустя несколько неудачных попыток, Вей Ин всё-таки нашёл нужное. Это оказалось спелым, наливным яблочком. Именно так Вей Ин и назвал своего четвероногого друга — Яблочко. Но давайте, всё же вернёмся к пельменям. Весь выпачканный в муке, А Сянь был очень доволен своим результатом, потому что именно в этом году он смог без помощи извне, без единой ошибки слепить пельмешку, и даже не одну. Пока Вей Ин усердно лепил пельмешки, мама поставила на плиту кастрюлю, налив в нее воду, а затем положила туда крупную соль со специями, куда уж без них. Дальше нужно было только ждать, когда закипит вода. Когда пришло время, Цансэ подняла крышку, явив миру горячую, булькающую жидкость, с поднимающимся к потолку обжигающим паром. — А Ин, подай мне пожалуйста противень. Только осторожно, не споткнись, — с этими словами мать взяла из рук сына блюдо с пельмешками, и постепенно наполнила ими кастрюлю. Когда пельмени оказались в воде, Цансэ закрыла накрыла кастрюлю крышкой. Вей Ин, вскарабкавшись на стул, гипнотизировал взглядом кухонную плиту, ожидая приготовления рождественского угощения. Спустя какое-то время еда была готова. Мама аккуратно выложила пельмени на праздничное блюдо, украсив их зеленью. И пока она готовила посуду и прочие нужные вещи для трапезы, малыш Вей побежал звать кушать папу, который занимался важным делом. Чистил снег. Когда маленькая семья закончила праздновать, наступил вечер. Родители пошли готовится к мини-походу с подарками к семье Лань, когда А Ин, решил что подарит дополнительно Лань Чжаню, кроме самого рождественского подарка. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Проснувшись рано утром, Лань Чжань первым делом полез под подушку, чтобы подтвердить существование Вей Ина, что забавный мальчишка, который побывал у него в комнате в рождественскую ночь — вовсе не сон. Рука наткнулась на что-то гладкое. Взяв это что-то, Лань Чжань вытащил предмет на свет. Ярко-красная подарочная коробка небольшого размера с желтым бантиком. Взяв в руки, Лань Чжань осторожно поднял и потряс ее. Средней тяжести. Не тяжелая, но и не слишком легкая. Интересно. Развязав бантик, и открыв коробку Лань Чжань на пару мгновений замер, с восторгом в глазах рассматривая белого игрушечного кролика, который лежал на пузе, прижав к спинке вислоухие уши. Но это было не все, выяснил Лань Чжань, когда вытащил кролика и положил того сверху на подушку. В подарочной коробке находился еще небольшой контейнер. Неужели в нем еда? Вынув емкость из коробки, мальчик пригляделся. Это же рождественские пельмени! Теперь Лань Чжань точно знал, что тот веселый и непосредственный мальчик существует… Тихонько улыбнувшись, Лань Чжань произнес: «Спасибо тебе, Вей Ин».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.