Бесконечная ночь: Дьявол, Отшельник и Влюблённые.

R
В процессе
23
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 5 страниц, 2 166 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
23 Нравится 7 Отзывы 4 В сборник

Бесконечная ночь: Дьявол, Отшельник и Влюблённые.

Настройки
Примечания:
Умывшись прохладной водой, Трэвис спустился в столовую. Мягкий свет новых лампочек смягчал даже шероховатость старой мебели и выцветших обоев. Хэкетт повернул голову в сторону дивана, где неуклюже сидел Сайлас. Завидев мужчину, белый волчонок завертелся, пытаясь сесть по-человечески, но у него выходило с трудом. Трэвис жестом остановил его. — Всё нормально. Есть хочешь? Сайлас перестал вертеться. — Хочу. Голодный. Кивнув в ответ, шериф завернул налево по коридору к кухне, а там уже копошился доктор Роутс. Он выглядел по-домашнему, не так формально, как его привык видеть Трэвис: без очков, с растрёпанными волосами. Жарил на сковородке яичницу с ароматным беконом, который завлекающе шкворчал, покрываясь румяной корочкой. — Вы уже проснулись, Трэвис? – спросил он. – Как раз вовремя. Я почти управился с готовкой. — А-а… Где Лора? — Мадмуазель беглянка? – усмехнулся доктор. В отличие от Хэккета, он ей сразу прозвище придумал. – Кажется, она поехала на заправку, купить продуктов. До Трэвиса не сразу дошло, что… — На моей машине?! – Он выглянул в окно, разыскивая взглядом свою тачку. – У неё права-то вообще есть? Роутс пожал плечами, распределяя еду по тарелкам. — Не думаю… — Дьявол! – выругался Трэвис. – Почему меня не подождала?! Вечно делает всё по-своему, наглая девица… — Не ругайтесь, Трэвис, она же не хотела вас позлить. — У меня такое ощущение, что только этим она и занимается! Хэкетт плюхнулся на стул возле обеденного стола и потёр виски. Роутс поставил перед ним тарелку, положил приборы. — Зато ей достанется остывший завтрак. Карма! Вы, наверное, хотели принести еду волчонку? Если что, я готовил на всех… — Вот скажите, док, – Трэвис подался вперёд, активно жестикулируя, – как мне не сердиться? Её своеволие однажды принесло хлопот нам всем… Почему она продолжает свои безрассудства, а? Мало что ли?! Может, у вас есть объяснение, вы же психотерапевт, в конце концов… Роутс покачал головой. — Я уже говорил вам: она не обязана вести себя согласно вашим представлениям. – Трэвис за его спиной всплеснул руками. – К тому же у меня складывается впечатление, что вас раздражает вовсе не её непослушание. Причина куда глубже. — Да ну? Вы уже и анализ, наверное, провели в своей голове… Только вот не факт, что вы правы! — Конечно. У меня всего лишь сложилась гипотеза, но я ни в коем случае не принимаю её за истину. Я всего лишь человек, Трэвис, и я совершаю ошибки. Будь я настолько самоуверен, неужели остался бы здесь? Ошибки ведут не только к последствиям, но и открывают для нас иные пути, которых мы не замечали. Куда важнее делать выводы и не зацикливаться на мыслях о неудаче. В моей голове множество вариантов, но только вы, Трэвис, знаете правильный. Вероятно, он пока скрыт и от вас тоже. — Чушь какая! – раздражённо сказал Хэкетт, взявшись за вилку и нож. От запаха жареного бекона в животе заурчало. – Это у вас – мозгоправов – всё сложно. А тут нечего усложнять. В ответ Роутс лишь лучезарно улыбнулся, пожелал Трэвису приятного аппетита и понёс еду волчонку. С остервенением уплетая завтрак, шериф не заметил, как за окном припарковалась его машина, за рулём которой сидела злорадно ухмыляющаяся Лора. Она забавы ради громко посигналила, и Трэвис встрепенулся, выронив приборы из рук. Их взгляды встретились. Бросив яичницу, Хэкетт выскочил на крыльцо. Лора тут же всучила ему бумажный пакет с продуктами. — Это так мило с твоей стороны, что ты решил мне помочь занести всё в дом. — Какого чёрта ты взяла мою машину без спроса?! — Ты неправильно говоришь: «Спасибо, дорогая, что не даёшь нам умереть с голоду». Трэвису вручили ещё одни пакет, а он не отводил взгляда от Лоры, будто пригвоздился. Хотел сказать девушке ещё пару въедливых фраз, но им помешал Роутс. — Я покормил Сайласа. Ох, как много пакетов!.. Трэвис, я возьму на себя парочку из них, вы не против? Лора, в следующий раз дождитесь нас. Я всё понимаю, но вам не обязательно тащить всё на себе. Взгляд Лоры застыл. Глаза сверкнули недобрым огнём. — Я подумаю об этом, доктор. Будьте добры, перенесите пакеты на кухню. Когда психиатр ушёл, девушка подошла вплотную к Трэвису и шепнула ему: — У меня к тебе другой вопрос: почему он свободно разгуливает по Хэкеттс Куори? — Мы это уже обсуждали… — Не «обсуждали», а ты так решил. — Потому что это мой дом, ясно? — Ага. Если он упечёт нас в психушку, а то и куда похуже… В этом будешь виноват ты. — Кто бы сомневался?.. – Трэвис повернулся спиной к Лоре, лицом к входной двери.
Примечания:
23 Нравится 7 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (4)