Часть 1
22 июля 2022 г., 00:30
Просыпаясь от ярких лучей солнца, Рампо тихо ругается себе под нос: пожалуй, именно свет является самым неприятным способом пробуждения. Эдгара нет рядом, но для них это дело привычное: По, являясь жаворонком до мозга костей, всегда встаёт раньше Рампо, любящего поваляться в постели часиков так до одиннадцати. Но сейчас валяться совершенно не хочется. Эдогава садится и потягивается, чувствуя, как что-то хрустит в спине. Старость — не радость. Кстати, говоря об этом…
Сегодня у величайшего детектива в мире день рождения.
Надевая очки, Рампо уже представляет, как придёт на кухню, где его ждёт любимый Эдгар вместе с милым енотом Карлом, заканчивающие готовить самый вкусный праздничный завтрак в мире, а потом вручат ему подарок. Но, оказавшись на кухне, он не находит никого.
— Эдга-ар! — зовёт Эдогава, чей голос эхом отдаётся по всей квартире.
В ответ — молчание. Тихо выругавшись, Рампо садится на стул. Он ведь даже чай себе заварить не может, не говоря уже ни о каком праздничном завтраке! Как назло, в желудке начинает предательски урчать. Но, не успевает настроение упасть, как оно тут же поднимается обратно, ведь взгляд величайшего детектива падает на книгу, лежащую на кухонном столе. Пробормотав себе что-то под нос, Эдогава берёт предмет в руки и читает записку, прикреплённую к обложке.
«Доброе утро.
Я надеюсь, ты не слишком сильно расстроился, не увидев на кухне завтрака, но, поверь, оно того будет стоить. В этой книге ты найдёшь всё, что требуется.
С днём рождения!
Эдгар»
На лице невольно расползается улыбка. Открыв потрёпанную временем книгу на первой странице, Рампо на мгновение выхватывает взглядом текст, но тут же его пронзает луч света, и детектив оказывается внутри.
***
Он оказывается на широкой мостовой и оглядывается. Не похоже ни на одну из улиц Йокогамы. Чем-то это всё напоминает Лондон — Рампо знает это, потому что город изображён на очень многих снимках, хранящихся у Эдгара в фотоальбоме. Вокруг него снуют люди в большом количестве, а ещё они толкаются: Эдогаве это не нравится, поэтому он снимает очки, убрав их в карман джемпера, а затем переходит дорогу, нарушая правила движения. Здесь не менее многолюдно, но в какой-то момент у него получается свернуть на соседнюю узкую улочку и оказаться в небольшом сквере. Здесь никого нет, кроме двух старушек, что-то обсуждающих между собой:
— Ужасное похищение, вы даже не можете представить.
— Ах, тот юноша был ещё совсем молод!..
Рампо вслушивается в их речи. Притаившись в тени, он пытается уловить как можно больше информации. До него быстро доходит, что книга, в которой заключён очередной детективный квест, является подарком (или же его частью) на день рождения, так что следует разгадать тайну поскорее. Желудок вновь начинает урчать. Точно, Эдогава ведь не завтракал… «Как только найду похитителя, заставлю его приготовить мне праздничный завтрак!» — обещает себе он. Никто не имеет права лишать величайшего детектива всех времён и народов немногих приятных мелочей этой жизни!
Поняв, что от старушек он больше ничего путного не услышит, Рампо уходит и вскоре вновь оказывается на главной улице. Раздобыть газету стоит огромных трудов. Как он и ожидал, сообщение о похищении находится на одной из первых страниц. Из него Эдогава узнаёт несколько вещей: во-первых, похищение было осуществлено три дня назад; жертву похитили прямо из квартиры, не оставив совершенно никаких улик, кроме записки. Во-вторых, похитители в данной записке чётко обозначают свою позицию, требуя непозволительно большой выкуп. В-третьих, похищенный человек, оказавшийся популярным в этом мире писателем, является Эдгаром По.
Этой информации для Рампо оказывается более чем достаточно. Он изящным жестом достаёт очки, надевает их на кончик носа, несмотря на то, что знает о бесполезности своей способности в мирах Эдгара, и улыбается.
Теперь ему известно всё: остаётся лишь добраться до места.
***
Эдгар заламывает руки, не в силах справиться со стрессом. Карл цепляется ему за плечо, внимательно наблюдая за каждым движением хозяина, что ходит по комнате, контролируя абсолютно каждый шаг членов Вооружённого Детективного Агентства, украшающих помещение. В такие моменты его внезапно наступившему перфекционизму «позавидует» каждый. По хочет, чтобы в день рождения его парня всё прошло идеально. Он очень долго готовил подарок, продумывал сюжет книги, на которую потратил много бессонных ночей, желая, чтобы хотя бы в этот раз Рампо подумал чуть дольше, чем обычно.
— По-сан, скажите, пожалуйста, куда ещё надо повесить шарики?
Ацуши выглядит таким хрупким на фоне огромной связки воздушных шаров, что кажется: ещё один порыв ветра — и его просто унесёт. Эдгар даёт указания относительно местоположения шариков, а затем идёт разнимать Куникиду и Дазая, один из которых орал на другого из-за его желания повеситься на гирлянде. Приготовления почти завершены: По старается не выдавать своего волнения, но руки всё-таки предательски дрожат. Судя по всему, Рампо должен появиться с минуты на минуту: если он правильно сделал выводы (а Эдгар в этом уверен), то сейчас уже надо выключать свет и потихоньку прятаться. Подстроить «похищение» Эдгара не стоило никакого труда, и остаётся лишь надеяться на то, что имениннику понравился так называемый квест по поиску возлюбленного.
— Карл, ты голоден? — спрашивает По у своего любимца, засматривающегося на стол с любимыми сладостями Эдогавы. — Потерпи, осталось совсем немного…
Действительно, совсем немного. Буквально через минуту прибегает запыхавшийся Кенджи, до того стоявший на шухере, и сообщает о том, что Рампо поднимается вверх по лестнице. «О чёрт,» — проносится в голове у Эдгара. Сколько бы он не готовился к этому морально, всё равно в самый последний момент становится страшно, потому что это первый день рождения Эдогавы, который они празднуют вместе, и По очень не хочется налажать.
— По местам! — произносит он, но сказанное получается намного тише, чем ожидалось, из-за дрожащего от волнения голоса. — Кёка-тян, свет!
Кёка, следуя его указанию, если так можно назвать тихую просьбу, выключает свет. Члены Вооружённого Детективного Агентства прячутся в заранее уготовленных местах. Наступает гробовая тишина.
А затем дверь открывается.
Виден силуэт Рампо, заходящий в комнату. Эдгар осторожно выбирается из укрытия, расположенного ближе всех к двери, и бесшумно оказывается за его спиной. Кладёт руки с длинными и всегда холодными пальцами на чужие плечи, чувствует, как Эдогава инстинктивно вздрагивает, ничего не успевая предпринять, а затем шепчет ему на ухо одно лишь слово:
— Сюрприз.
В этот момент включается свет. Из укрытий выскакивают все члены агентства и набрасываются на Рампо с поздравлениями. Эдгар учтиво отходит в сторону, давая всем возможность сказать имениннику множество добрых слов. Как-никак, а после окончания вечеринки По сможет поздравить его сам столько раз, сколько сам захочет до конца этого дня.
А затем начинается веселье. Поедание сладостей, распитие алкоголя, забавные тосты, вскрытие многочисленных подарков и многое другое. Под конец дня Эдгар, в кои-то веки держащийся чуть ли не в самом центре событий, чувствует себя как любой интроверт после вечеринки — то есть, как выжатый лимон, которому нужно несколько часов блаженной тишины, желательно в одиночестве. Ну или с любимым человеком. Поэтому, когда все расходятся, он вздыхает с облегчением, сгребая Рампо в крепкие объятия. Эдогава устраивает голову на чужом плече и улыбается.
— Это была твоя идея. Спасибо, — произносит он, целуя По в щёку. — Ты — самый лучший писатель на свете.
Эдгар чувствует, как краснеет.
— У меня есть для тебя ещё один подарок, — он отстраняется.
— Ещё одна книга?
— Как ты догадался?.. — только и может произнести Эдгар.
— Просто супердедукция — ничего более, смеётся Рампо, утягивая возлюбленного в поцелуй.
Примечания:
OST: Cosmo sheldrake - Birthday suit
Если работа вам понравилась, убедительная просьба поддержать автора лайком и отзывом. "Спасибо" будет достаточно.
P.S. В моём профиле есть ещё несколько работ по "Великий из бродячих псов".