Часть 63.
4 сентября 2022 г., 15:24
Вы спокойно летели назад, как вдруг началась сильнейшая гроза.
Сириус: мама. Только этого нам ещё не хватало.
Вы уменьшили скорость, чтобы было безопаснее. Рядом с вами ударило 3 молнии.
Ты: бля.. Что нам делать!?
У тебя зазвонил телефон(водонепроницаемый).
Билл: кто...
Ты: Тео.
Ты подняла трубку и повесила телефон так, что он летел за вами и снимал всё.
Тео: вы там живы!? Некоторые сума сходят из-за вас!
Чарли: как видишь живые.
Тео находился в кабинете Трансфигурации вместе с золотой троицей, МакГонагалл, Северусом, Дабмлдором, Помфри, Фредом, Джорджем и другими учениками. Также, за этим решили понаблюдать Пэнси и Забини. Тео вывел вас на проектор.
МакГонагалл: живые. Слава богу.
Ты: нам страшно ПИЗДЕЦ КАК!
Сириус: ЭТО ЕЩЁ МЯГКО СКАЗАНО!
Дамблдор: почему стоя летите?
Римус: проще поворачивать.
Перед вами ударило несколько молний. Две из них ударили максимально близко к Биллу.
Билл: мама...
Чарли: повезло, что не по тебе.
Билл: да...
Тео: вы не думаете, что это опасно, разговаривать по телефону во время грозы?
Ты: мы знаем.
Сириус: так спокойнее.
Билл: в разы.
Вы летели дальше. Опять ударило несколько молний подряд. Одна из них попала по метле Римуса. С ней ничего не было, но он не мог ей управлять, из-за чего упал.
Римус: БЛЯЯЯЯЯТЬ!
Все с ужасом смотрели на него. Сириус услышал крик друга и быстро кинулся в них. Он поймал Римуса прям у воды. Если Люпин разогнёт ноги - они попадут в воду.
Билл: поднимайтесь!
Сириус: не могу! Он выскальзывает!
Ты быстро кинулась к ним и взяла Римуса за вторую руку. Вы вместе с Сириусом смогли поднять его над метлой.
Сириус: раскачайся и прыгай!
Римус: чё!? Я не допрыгну!
Ты: расскачивайся! Подлететь ближе мы не можем, так как не будем видеть метлу! Расскачивайся!
Римус: я не могу!
Сириус: БЫСТРЕЕ! ТЫ ЩАС ЁБНЕШЬСЯ В ВОДУ!
Чарли: прыгай!
Уизли подлетели под метлу, чтобы если что поймать друга. Римус перестал сопротивляться и начал расскачиваться.
Ребята из класса: раз! Два! Три!
На счёт три, вы отпустили Римуса и он полетел на метлу. Чарли и Билл были на готове. Люпин приземлился точно на метлу.
Римус: Господи.. Это так страшно...
Сириус: летим быстрее, пока не пришлось повторять!
Люпин встал на метлу и вы полетели дальше.
Билл: долго ещё лететь?
Сириус: примерно минут 20. Сам не в восторге.
Рядом с вами начали бить молнии. Их было много и они били очень часто.
Ты: что делать блять!
Сириус: летим! Другого пути нет!
Вы полетели прям в эти молнии. Естественно летели с закрытыми глазами и стараясь быть максимально маленькими.
Дамблдор: Саша правее!
МакГонагалл: Сириус ниже!
Тео: Чарли и Билл левее!
Пэнси: профессор Люпин выше(это было очень опасно).
Римус не послушался и продолжил лететь прямо.
МакГонагалл: Сириус быстро вправо!
Блэк быстро направился в право. Еслибы он это не сделал, попал бы прям в молнию. Таким образом вами управляли около минуты, пока вы не вылетели из молний.
Дамблдор: можете открывать глаза.
Вы открыли глаза и полетели дальше. Начался сильный ветер. Ты не смогла устоять и начала падать, но руками схватилась за свою же метлу. Ты просто болталась на ней. Никто тебя не видел и просто летели дальше.
Ты: ПОМОГИТЕ!
Никто тебя не слышал, так как уже отлетели и плюс посторонние звуки. Рядом с тобой был только телефон.
Ты: блять!
МакГонагалл: только не паникуй!
Ты: я постараюсь, но не обещаю. Вообще никак не могу залезть обратно.
Тео: не вздумай отпускаться.
Ты: даже не думала. Блять! Скользко!
Ты попыталась залезть обратно, но у тебя вообще не получилось.
Ты: мама! Я не могу ничего сделать!
Пэнси: будет интересно посмотреть за твоим падением.
Ты: отъебись!
Флитвик: мисс Паркинсон, следите за языком!
Гарри: лучше не пытайся залезть. Из-за дождя, есть вероятность, что ты упадёшь.
Ты: что мне тогда делать...
МакГонагалл: можешь метлой управлять?
Ты: нет. Никак. Хотя.. Это будет опасно.
МакГонагалл: если прям очень опасно - не делай.
Ты: придётся рискнуть.
Ты расскачалась довольно сильно и в один момент, когда ты летела назад, ты отпустила руки, и ногами попала на метлу.
Ты: есть!
Ты попробовала пролететься и у тебя получилось.
Ты: получилось! Только лететь придётся так.
МакГонагалл: лети до остальных. Они помогут сесть обратно.
Ты полетела к остальным очень быстро. Было несколько моментов, когда в тебя чуть не попадала молния, но ты летела дальше и не останавливалась. Через 3 минуты, наконец догнала остальных.
Ты: помогите кто-нибудь...
Ребята посмотрели в ты сторону, но не увидели тебя на метле. Из-за дождя, они вообще видели только метлу.
Билл: у меня глюки?
Чарли: это что сейчас было?
Сириус: голос Саши, но где она.
Ты: придурки здесь я!
Ты взлетела повыше и тебя увидели все.
Ты: помогите. Я так вешу уже несколько минут.
Билл: каким образом это случилось?
Ты: из-за ветра я чуть не упала в воду, но зацепилась руками за метлу. Вы меня просто не заметили и полетели дальше. Я кое как запрыгнула таким образом и долетела до вас.
Билл подлетел к тебе, поднял с метлы и посадил на неё, но уже нормально.
Билл: нормально?
Ты: мгм. Спасибо.
Ты решила пролететься сидя. Буквально через минуту, начали сильно бить молнии вокруг тебя.
Ты: да ну нахуй это сидя. Ноги болят, но стоя безопаснее.
Ты встала на метлу и продолжила лететь как и все. Молнии перестали бить вокруг тебя.
Ты: это знак какой-то был?😐
Тео: Зевсу не понравилось, что ты отдыхала сидя. Ему понравилось, как ты висела вверх ногами. Сейчас, у тебя хоть как уставшие ноги, но ты стоишь на них. Зевсу это нравится.
Молния ударила сразу после слов Тео.
Билл: ты сын Зевса? Брат? Или кто? Откуда ты это узнал, что аж сам Зевс подтвердил это!?
Тео: просто так сказал...
Ты: может погадаем пока?
Сириус: давайте. Хоть немного разбавим обстановку.
Чарли: ударь молния, если Римус в этом году не будет есть свой любимый молочный шоколад, хотя-бы неделю.
Ничего не произошло.
Римус: хехе. Фиг тебе.
Сириус: ударь молния, если Римус сладкоежка.
Ударило сразу 3 молнии. Весь класс заржал.
Билл: хахаха. Даже Зевс это знает.
Римус: ну бывает. Ударь молния, если Северус любит белый.
Ничего не произошло.
Римус: ударь молния, если Северус чёрт.
Молния ударила.
Сириус: хахаха. Теперь мы знаем немного больше о тебе, Северус.
Северус: ударь молния, если Амбридж весь день завтра будет доставать Римуса.
Молния ударила.
Римус: не надо мне такого счастья.
Пэнси: ударь молния, если я самая красивая.
Ничего не произошло.
Ты: ударь молния, если Пэнси мышь.
Молния ударила. Билл и Чарли засмеялись.
Билл: даже Зевс это знает.
Сириус: ударь молния, если мы сможем спокойно долететь до Хогвартса.
Ничего не произошло.
Чарли: интересно. Ладно.
Сириус: да похуй. Смотрите что могу.
Блэк сделал мёртвую петлю.
МакГонагалл: не рисковали бы вы так.
Сириус: это помогает хотя-бы немного разбавить ситуацию.
Римус: смотрите что я могу.
Люпин полетел полубоком.
Чарли: один раз уже вместе с Сириусом ёбнулся так в воду. Мало было?
Римус: да.
Блэк полетел точно также как Римус, но наклоняясь в другую сторону.
Билл: ёбнетесь.
Римус: нет.
Дамблдор: очень не советовал бы так рисковать.
Блэк и Люпин выровнялись. Сириус сделал ещё одну петлю, но слетел с метлы. Он зацепился одной рукой.
Сириус: мама...
Чарли: а мы тебе говорили.
Сириус: скучно было. Так поинтереснее.
Блэк постарался залезть на метлу.
Сириус: ёбанный дождь. Помогите.
Билл подлетел к Блэку и посадил его на метлу. Сириус встал.
Сириус: спасибо.
Чарли: а теперь вы, смотрите и учитесь.
Уизли разогнался, встал боком и несколько кругов пролетел так, а после встал нормально.
Сириус: ничего себе.
Римус: прикольно.
Ты: реально. Смотрите что я могу.
Ты взлетела повыше, быстро повернулась так, что летела вверх ногами. Не падала ты из-за того, что ногами зацепилась за метлу. Ты летела вверх ногами.
Тео: нифига.
Римус: это реально круто.
Немного пролетев так, ты вернулась обратно.
Чарли: смотрите что я умею.
Уизли сделал тройную мёртвую петлю и не упал.
МакГонагалл: экстрималы.
Билл: теперь, просто посмотрите на то, что умею я.
Уизли замедлился и сделал сальто, приземлившись обратно на метлу.
Тео: вау. Круто.
Из-за того, что метла была мокрая из-за дождя, и Билл делал сальто, когда он приземлился он упал, но зацепился одной рукой.
Билл: доигрался.
Чарли: лошок. Помочь?
Билл: сам справлюсь.
Сириус: уверен?
Билл: полностью. Просто смотрите.
Билл схватился за метлу второй рукой. Он сделал 3 подтягивания.
Чарли: ну да. Сейчас подтягиваться необходимо.
Билл: подожди. Я разминаюсь.
Уизли сделал ещё 2 подтягивания. У него задралась футболка.
Билл: блять. Да похуй.
Он сделал последнее подтягивание и во время его выполнения - запрыгнул на метлу.
Билл: во. Получилось.
Все зааплодировали ему.
Римус: нихера сила.
Билл: легкотня.
Чарли: мы кстати примерно таким же образом, смогли сбежать от физрука, когда были в Сашиной школе.
Сириус: серьёзно? От физрука ещё никто не сбегал.
Ты: мы попинали волейбольный мяч и сбежали.
Римус: мощно.
Вы полетели дальше. Опять была куча молний и сильный ветер. Вами опять управляли. В один момент, Чарли не удержался и упал. Он зацепился за метлу руками, но больше ничего не мог сделать, так как было опасно.
Чарли: ПОМОГИТЕ!
Вы его не слышали и летели дальше.
Чарли: нет! Пожалуйста помогите!
Вы улетели. Через 40 секунд, когда вы вылетели из молний, Минерва заметила отсутсвие Чарли.
МакГонагалл: где второй Уизли!?
Вы переглянулись между собой.
Сириус: блять! Где он ёбнулся!?
Римус: возвращаемся!
Ты: нет. Это слишком опасно!
Билл: другого варианта нет!
Ты: есть! Всегда есть запасной вариант!
Ты повесила телефон в воздухе и сама быстро рванула в эти молнии.
Все: КУДА!
Ты: ждите!
Сириус полетел за тобой.
Римус: стой! Пусть хотя-бы попытается. Будем надеяться, что не сдохнет.
Сириус: ахуенно!
Дамблдор: Римус прав. Это очень опасно, Сириус.
Блэк вернулся обратно. Все просто смотрели в эти молнии и пытались разглядеть вас.
У тебя:
Ты летела сквозь эти молнии. Было сложно, но ты не могла бросить Чарли. Через 30 секунд, ты нашла его. Он болтался на метле.
Чарли: Саша! Саша помоги!
Ты: тихо ты. Не шевелись!
Чарли: я не шевелюсь!
Ты: я тебя аккуратно вынесу за метлу, а уже потом посадим обратно. Ладно?
Чарли: да! Только быстрее!
Ты взяла метлу Уизли и направилась к ребятам.
Ты: согни ноги. Безопаснее будет.
Уизли согнул ноги и вы полетели дальше. Через 40 секунд, наконец-то выбрались. Ребята сразу подлетели у вам.
Билл: живые.
Сириус: слава богу.
Римус: ты где там упасть успел?
Чарли: почти в самом начале.
Билл помог брату встать на метлу.
Чарли: полетели дальше.
Вы отправились в путь. Через 5 минут, наконец-то увидели Хогвартс.
Сириус: Хогвартс! Наконец-то!
Все: ура!
Вы ускорились и полетели в школу. Телефон у тебя сам по себе отключился от ребят, но вы этого не заметили.
Ты: стоп. Почему никто ничего не говорит?
Ты посмотрела на телефон и увидела его выключенным.
Ты: аа.. Телефон вырубился.
Ты убрала его в карман и вы полетели дальше.
В это время в Хогвартсе:
Тео: ээ! А где!?
Гарри: телефон отключился у Саши...
МакГонагалл: будем надеяться, что они долетят без происшествий...
Гермиона: может пока хотя-бы горячие напитки и одеяла приготовим? Они хоть как все мокрые и холодные будут.
Ребята разошлись. МакГонагалл сделала вам по кружке горячего капучино. Рон и Гарри искали одеяла. Гермиона и Дамблдор стояли на входе в школу и ждали вас.
Через 5 минут:
Ты: наконец-то.
Вы долетели до берега.
Сириус: земля...
Вы пролетели дальше до Хогвартса и наконец слезли с метёл.
Гермиона: живые.. Фух.
Билл: выебались, как хрен знает кто.
Дамблдор: проходите.
Вы оставили мётлы у входа, высушили себя заклинанием и зашли в школу.
Чарли: тепло...
Сириус: хорошо-то как...
Римус: кто последний прибежит до комнаты Саши, Чарли и Билла - лох!
Вы быстро побежали в ту самую комнату.
Гермиона: даже в смертельной ситуации, они были весёлыми и смешными. Даже когда им очень плохо - они шутят, смеются и другое. Позитивные ребята.
Дамблдор: да.. Пойдём к ним.
Альбус и Грейнджер направились к вам.
У вас:
Вы добежали до комнаты. Первым прибежал Билл, потом Чарли, потом ты, потом Сириус, а уже потом Римус.
Чарли: лошок.
Римус: да иди ты. Давно не бегал просто. Фух. Надо будет бегать больше.
Вы зашли в комнату и увидели пледы с горячим капучино. Переглянувшись, вы запрыгнули на кровать, сразу залезли под пледы и принялись за капучино.
Ты: мм. Горяченький. Такой вкусный.
Сириус: мгм.
Билл: очень вкусный. Пчхи.
Чарли: будь здоров.
Билл: спасибо.
Сириус: брекеты как?
Ты: сто раз уже о них забыла.
Чарли: я тоже.
Билл: и я. Да пофиг. Резинки на местах.
Ты: Пчхи.
У тебя порвалась одна резинка.
Ты: ай! Они стреляют больно.
Ты сняла ту самую лопновшую резинку.
Ты: их можно как-нибудь укрепить?
Римус: хз.
Ты надела другую. Блэк попробовал укрепить вам резинки заклинанием.
Сириус: попробуйте порвать.
Вы широко открыли рты и резинки не порвались.
Билл: спасибо. Помогло.
Вы сидели под одеялами и спокойно пили напитки. Через некоторое время, пришли Минерва, Альбус, золотая троица и Тео.
МакГонагалл: хаха, забавно сидите.
Римус: зато удобно. Кстати, кто нам капучино сделал?
МакГонагалл: я.
Римус: спасибо. Очень вкусный.
Билл: пчхи.
Сириус: это было типо подтверждение?
Билл: мгм.
Сириус: только попробуйте ещё раз заболеть.
Римус: пчхи.
Сириус: тебя тоже прибью. Пчхи, Пчхи, Пчхи.
Чарли: это ещё кто кого прибьёт. Хаха.
Дамблдор: зачем вы вообще полетели в мир маглов?
Ты: у меня зуб болел. В итоге нашли кусок колбасы...
Тео: хорошее место для заначки.
Рон: на чёрный день.
Гарри: что у вас на зубах блестит?
Вы улыбнулись и все увидели брекеты.
Чарли: брекеты. Прикусы не правильные.
Гермиона: ого. И во сколько они вам обошлись?
Сириус: лимон...
Дамблдор: где?
Сириус: миллион. Когда я уже пойму, что "лимон" лучше не говорить?
Римус: когда рак на горе свистнет.
Сириус: завтра пойду искать рака, свисток и гору.
МакГонагалл: миллион за брекеты? Они из золота сделаны?
Чарли: мгм. Конечно. Совершенно обычные.
Дамблдор: капучино допивайте и спать идите.
Вы кивнули и сделали ещё по глотку. Ребята ушли. Вы допити капучино, разошлись по комнатам, переоделись, залезли под одеялки и уснули.
Примечания:
Конец 63 части.