ID работы: 12399729

Пончики

Джен
PG-13
Завершён
22
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Лесли заходит в кабинет зевая, крепче сжимая в руке пакет с пончиками, и восторженно поднимает его кверху, когда встречается глазами с Рихтером.       — Я принёс завтрак! — глаза Кларка светятся и искрятся оглушительным, чуть ли не детским восторгом, и у Августа просто не выходит не улыбнуться. Улыбка выглядит ужасно вымученной, хотя по сути максимально искренна.       — Я заметил, — Лесли плюхается в кресло напротив и не глядя кидает пончики на рабочий стол, удивительно метко попадая прямо в кучу бумаг, которую предстоит разобрать именно ему. Он тянет руку в пакет и достаёт один пончик, запихивает в рот и по привычке начинает крутится на кресле, даже толком не прожевав. Рихтер тихонько вздыхает и берёт очередной документ, быстро пробегая его уставшими глазами. Каждый день Август всё больше думает о том, как сильно ему надоедает эта волокита, как сильно он хочет уволиться, и вообще никто ему не говорил, что работа в детективном агентстве подразумевает офисную работу большую часть дня, но также каждый день он видит Лесли, и рвение его намерений немного ослабевает.       — Ты чего не ешь? — Кларк останавливается с набитым ртом и удивлённо смотрит на Рихтера. — Давай, — он коротким движением руки подталкивает пакет поближе к напарнику.       — Потому что мы на работе, Лесли, — Август смотрит устало, по его лицу можно ясно прочитать яркую просьбу о помощи: «Спасите, пожалуйста, сегодня я проспал два часа, передо мной ещё груда документов на разбор, а мой напарник пытается запихать в меня пончик с учётом того, что он покупает их каждое утро уже вторую неделю подряд, а вкусовых качеств они не меняют абсолютно». Но Лесли, даже смотря на него практически вплотную, эту немую мольбу не замечает.       — Работа работой, а завтрак по расписанию, — Кларк продолжает наблюдать в ожидании, не отводя взгляд, и Рихтеру скрипя зубами всё же приходится достать пончик и начать медленно его жевать. С ним (с пончиком, само собой разумеется), всё по классике: он легонько присыпан ровным слоем сахарной пудры, липнущей к пальцам и чертовски сладкий. Под строгим взглядом Лесли Август доедает пончик до конца и снова возвращается к бумаге. Лесли следует его примеру, с недовольным лицом смотря на полностью заполненный буквами листок, и про себя Рихтер радуется, что Кларк наконец-то поступился своим привычкам и не заснул.       Время до вечера, к огромному сожалению обоих, тянется ужасно медленно, и чем ближе стрелки циферблата подбираются к назначенным пяти часам, тем больше Лесли зевает, но, как только бьют часы, он вскакивает с кресла бодрым и готовым быть на ногах ближайшие несколько часов. Август поднимается куда более медлительно — в отличии от Кларка, он не заснул вчера на задании в очередном спикизи, и его напарнику не пришлось на руках тащить его в другой конец города.       — Ты всё помнишь? — Рихтер кивает, и Лесли коротко улыбается в ответ.

***

      Август проклинал Кларка уже в миллионный раз и собирался проклясть ещё столько же по причине довольно простой — Лесли не может научиться пить.       Ладно бы, если бы он напивался где-то в более спокойной обстановке и вёл себя не так развязно, но нет, ему было обязательно выразить своё авторитетное мнение в разговоре с каким-то мужланом, напроситься на удар по голове бутылкой из-под виски, не самого лучшего качества, на секунду, послужить условной причиной развязанной драки во всём баре, поскольку, конечно, желание подраться витало там извечно, и в довершении всего отключится в процессе. Рихтер вытирал уцелевшим рукавом рубашки кровь с брови (второй рукав благополучно послужил свою пользу обществу, заменив бинт на голове Лесли), и в очередной раз тащил истекающее кровью тело к себе домой. По крайней мере, в основном силами Лесли, они узнали что-то, и это что-то было даже по их делу: они наконец поняли, куда же надо сунуться, чтоб положить всему этому конец, и Кларк даже успел разработать что-то вроде плана действий, по которому получалось, что Августу придётся пойти туда одному. Причём Лесли такой исход событий не устраивал, и до того, как он отключился, он даже пытался разработать какой-то другой, альтернативный вариант, но, поскольку сделать он это не успел, а адово похмелье с утра не даст ему даже помыслить о чём-то подобном, то Рихтер уже прикидывал, что, как и где надо попытаться сказать. Конечно, когда у тебя небольшое осложнение в виде пьяного Кларка на плечах, это делать немного проблематично, и именно поэтому у Августа не оставалась другого дела кроме как идти и проклинать расторопность своего босса.       Приложив нечеловеческие для пьяного усилия, Рихтеру всё же удалось втащить Лесли к себе, скинуть его на кровать и сесть рядом на полу, прислонившись к стене подле. Августу чертовски хотелось спать, и он даже не думал отказывать себе в этом. Пристроившись поудобнее, насколько это вообще было возможно в сидячем положении на голом полу возле ледяной стены, он закрыл глаза и благополучно заснул.       Проснулся он по будильнику с невыносимой болью в голове и к тому же обнаружил, что Лесли испарился, а дверь не заперта. Тяжело вздохнув, Рихтер в очередной раз подумал, что неплохо было бы уволиться к чертям собачьим и пойти работать в таможню, налил стакан воды, залпом выпил и посмотрел на часы.       Уже надо было идти.       Август даже не удивился, не обнаружив Лесли на месте, и прошествовал к своему креслу, зевая на ходу. Две стопки документов всё ещё ожидали его там, и Рихтеру очень сильно захотелось взвыть и сжечь всё это, залив керосином, чтоб горело ярче, но именно в этот момент дверь кабинета распахнулась.       — Я принёс завтрак! — Кларк снова держал в руке бумажный пакет, и, с огромной вероятностью, там были пончики. Кинув пакет на стол, Лесли вновь с довольным видом уселся в кресло, почти сразу взяв свою пачку бумаги, чем вызвал у Августа удивление, которое, видимо, отражалось на его сонном лице слишком явно. — А, и ещё, весь наш вчерашний план откладывается на завтра по причине неработоспособности одного из его участников.       — В каком смысле? — удивление всё ещё не сходит с лица Рихтера.       — В твоём, — Лесли хмыкает. — У тебя синяки под глазами, как у панды; это, безусловно, очень мило, но я не думаю, что с ними ты сможешь хоть что-то увидеть, а это слишком важно, особенно учитывая то, что будешь ты там один.       И Август снова понимает, что увольняться в ближайшее время всё же не собирается.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.