ID работы: 12401032

Врата в космос

Слэш
R
В процессе
28
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 300 страниц, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 37 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 26

Настройки текста
Примечания:
Утром, когда братья проснулись, Альфонс по быстрому приготовил для них завтрак. После трапезы, Эдвард сел к мужу на колени, обнимая его за шею. — Если честно, у меня бывали сомнения в том, что мы когда-нибудь будем вместе, — признался Ал, поглаживая его голову, — Я все думал, что ты откажешь мне. Эдвард погладил его щеку и улыбнулся. — Я пытался тебе отказать, но ты оказался очень настойчивым. — Ты бы продолжал от меня бегать? Мы и так слишком долго были порознь. Эдвард молчал, чтобы не ляпнуть лишнего. Временное затишье не отменяло того, что Альфонс ему скоро изменит. Эд снова улыбнулся брату, встал с его колен и начал одеваться. — Идем на работу, Ал. — Боишься, что мы опоздаем? Тебе же всегда было плевать на пунктуальность, — заметил Альфонс. Старший Элрик снова промолчал, поэтому Альфонс был вынужден последовать за братом. Спустившись, они сели в машину и поехали в Штаб. Вечером, когда они уже были у выхода из Штаба, их окликнула Риза Хоукай, точнее уже Мустанг. — Старший лейтенант Элрик, не мог бы ты оставить меня наедине с генерал-майором? Братья переглянулись и Эдвард кивнул. — Конечно, полковник Мустанг. Я вас оставляю, — Альфонс направился к выходу, оставив их наедине. — Эдвард, посидим в кафе за чашечкой кофе? — спросила Риза, подойдя к нему ближе. — Разумеется, полковник. Они направились к кафешке недалеко от Штаба. Эдвард нервничал, настороженно глядя на Ризу. Зайдя в кафешку, Риза села напротив Эдварда, перепела свои пальцы и задумчиво посмотрела на старшего Элрика. — Вы что-то хотели, полковник Мустанг? — поинтересовался Эд. — Сначала поедим, а затем поговорим. Эдвард кивнул и они заказали себе легкий ужин. После трапезы, Риза снова пристально посмотрела на него. Эд немного боялся их разговора, поэтому настороженно поглядывал на женщину. Она не особо изменилась со временем и даже похорошела. Материнство ей очень шло, она даже стала немного мягче. — Я давно хотела поговорить с тобой об этом, — начала Риза, — Я знаю о тебе и Рое довольно давно, еще до нашей свадьбы. Признаюсь, что сначала хотела оставить Роя, но потом подумала, что ты все равно не ответишь ему взаимностью. Кстати, немного запоздало, но поздравляю тебя с замужеством. — Вы не осуждаете меня за это? — Эдвард, я старше тебя и тоже много чего пережила. В конце концов, все мы делаем ошибки. Я не собираюсь обвинять тебя ни в чем. Эд грустно глядел на женщину, но ничего не говорил, чувствуя себя виноватым перед ней. — Все люди, которые тебя знают, думают, что ты на самом деле Стальной, — Риза выдержала паузу и продолжила, — Но я видела твои глаза. В этом мире, не так уж много людей, ради которых ты продолжаешь жить. Я знаю, что на самом деле, ты все время спрашиваешь себя, достоин ли ты того, чтобы продолжать жить. И именно поэтому, я ничего тебе не говорила насчет Роя. Риза видела Эдварда насквозь с самого начала. Он сжал кулак и опустил взгляд. С того самого момента, когда он провел с братом человеческое преобразование, Эд все время спрашивал себя, достоин ли он того, чтобы продолжать жить. Когда он осознал, что у него совсем не братские чувства к Алу, эти чувства усилились. Но он продолжал жить, чтобы найти философский камень и вернуть брату тело. А когда Альфонс все-таки вернул себе тело, Эдвард потерял алхимию. Он стремился к смерти не просто так. В этом мире и правда было не так уж много людей и вещей, ради которых он продолжал жить. Альфонс пропадет без него. У него хрупкая душа и он нежный человек, на которого Эдвард все равно не смог бы долго злится. А тьма разрослась в нем сильнее. — Я слышал, что вы снова беременны. Поздравляю с пополнением, — улыбнулся он Ризе, но затем снова опустил голову, не смея смотреть на нее. — Спасибо. Так Рой уже сказал тебе? Ребенок скоро родится. Ребенок скоро родится. Эдвард вздрогнул, услышав эти слова. Риза погладила свой живот и счастливо улыбнулась. — Если бы я тогда отказала Рою, то у меня бы не было сейчас семьи. Не было бы малышки Лейлы и будущего проказника. Рой продолжает думать о тебе, но он скорее очарован твоим умом. А ты уже замужем… Хотя, я не ожидала, что твоим избранником окажется Альфонс. Эдвард неловко поглядел на нее и положил руку на свою шею. — Эдвард, не дай своему чувству вины сломить тебя. Она продолжает поглощать тебя изнутри. Я знаю, что это такое. Я уверена, что Ал любит тебя также, как и ты его. — Мне было бы легче, если бы вы наорали на меня, — выдавил из себя Эдвард. — Ты для меня словно еще один сын. Материнство размягчило меня и я чувствую себя обязанной поддержать тебя. А дома я устрою мужу такую взбучку, что он не посмеет к тебе подходить. Эдвард хмыкнул и поднял взгляд на женщину. Надолго Мустанга не хватит и они оба это понимали. Но Риза и правда сможет приструнить мужа. Хотя бы на время. Эдвард перестал слишком зацикливаться на будущем ребенке Ала и решил оставить его в покое. Вместо этого, он начал изучать древние письмена в фолианте. Другие книги, взятые из Ничейных земель, тоже не были оставлены без внимания. Он ночами корпел над древними символами и кажется, начал что-то понимать. Альфонс видел, что брат стал молчалив и чем-то озабочен, но тоже решил пока не трогать мужа. Каждый из них думал о своем, но они не ссорились. Братья были заняты своими делами, а Эдвард завел привычку уходить на работу раньше мужа. У него на самом деле была куча забот, он снова начал посещать свою компанию и решать разные вопросы, попеременно показываясь в Штабе. Вскоре, братья услышали о том, что в Аместрис прибудет делегация принцессы Амелии, чтобы решить некоторые вопросы между их странами. Они давно ее не видели, поэтому были рады встретить принцессу. Встречая ее, братья сели рядом с ней в машину. — Я так рада тебя встретить, Эдвард, — поздоровалась она по дороге в Восточный город, — К сожалению, с помолвкой у меня не сложилось. Мой отец так и не дал согласия на брак. Мой брат должен был занять трон, но он погиб, поэтому мне придется занять трон вместо него. Представляете, теперь я стану королевой Амелией. — Вы сожалеете об этом? — осведомился Эдвард. — Генри мне нравился, — ответила принцесса, с грустью в голосе. Старший Элрик решил не говорить, как Генри напал на него тогда. У принцессы и так полно забот. — Коронация будет скоро, — сообщила Амелия, — Мой отец совсем захворал и не может уже править страной. Через некоторое время, они уже подъезжали к Штабу Восточного города, но во время поездки послышался выстрел. Машина потеряла равновесие, поскольку шина колеса была прострелена. Альфонс успел применить алхимию, поэтому машина вовремя остановилась. Вся королевская делегация была остановлена, поэтому им пришлось выйти наружу. Когда они вышли, то увидели силуэт молодого человека возле машин. Им оказался Генри из Драхмы, а за ним мадам Чесси и вся его вооруженная свита. — Ну, вот мы и встретились снова, — ухмыльнулся Генри, — Амелия, а ты меня разочаровала. А я так надеялся на наш брак. — Генри, — Амелия шагнула ближе к бывшему жениху, но Эдвард ее остановил. — А ты, не смей трогать ее! — зашипел Генри, — Я слышал, что ты сыграл свадьбу со своим братом. Какая мерзость… — Заткнись! — заорал Альфонс, пряча принцессу за спиной, — Тебя никто здесь не спрашивал. Генри злобно посмотрел на братьев Элриков, а затем поманил принцессу к себе. — Еще не поздно сыграть свадьбу, Амелия. Все пройдет по высшему разряду, — сказав это, Генри перевел взгляд на Эда, — И я еще не закончил с тобой, Эдвард Элрик. А ты везучий, однако. Ты кучу раз оказывался на пороге смерти, но каждый раз выживал. Но пора это исправить. Скоро, мир избавится от твоего лицезрения… — Я сказал заткнись, урод! — снова заорал Альфонс, — Я убью тебя за твои слова. Эдвард испугался, увидев страшный взгляд брата. Но не успели они среагировать, как спокойно стоявшая позади Генри мадам Чесси, вдруг оказалась за спиной принцессы Амелии. Слишком быстрой оказалась скорость мадам Чесси, даже не смотря на ее возраст. Все оторопели, даже Генри. — Что ты делаешь? — спросил Генри, холодея. Мадам Чесси внезапно вытащила кинжал и вонзила его прямо в сердце принцессы Амелии. Все произошло настолько быстро, что никто не успел среагировать, даже Альфонс со своей молниеносной скоростью. — Передаю привет из Астреи, — ухмыльнулась мадам Чесси, — А ты долго ничего не замечал, щенок. Все застыли на месте с приоткрытыми ртами. Изо рта принцессы Амелии брызнула кровь и она осела на пол с открытыми глазами. Был слышен только звук ветра в ушах. Первым отмер Генри, злобно глядя на женщину, а затем он отшвырнул застывшего на месте Альфонса. Не успела мадам Чесси испугаться, как Генри подбежал к ней, вытащил пистолет и прострелил ее голову. Женщина тоже осела на пол, а из ее простреленного лба потекла кровь. Генри подбежал к Амелии, отшвырнул от нее мадам Чесси и сел перед бывшей невестой. — Любимая, очнись! — он встряхнул девушку, но она, конечно же, не ответила. Генри тряс Амелию несколько минут, рыдая и плача перед ней. Братья Элрики начали отходить в сторону, но Генри заметил это и обернулся. — Вам отсюда далеко не уйти! — прошипел он. Генри снова вытащил пистолет и выстрелил, но на этот раз Альфонс среагировал быстрее, поэтому успел оттолкнуть брата в сторону. Когда Ал применил алхимию, молния прострелила в руку Генри. Он заорал от ужасной боли и выронил пистолет, не в силах ее больше держать. — Убейте их! — приказал Генри своим людям. — Стальной! Молниеносный! — услышали братья позади себя и обернувшись, увидели вовремя явившихся солдат из Штаба. Когда началась перестрелка, Альфонс снова применил алхимию, отчего земля у них под ногами выросла и образовала щит. Прячась за стеной, Эдвард тоже вытащил пистолет, но стрелять все же не хотелось. Но Альфонс оказался решительнее, поэтому вышел из своего укрытия и начал метать молнию во врагов. Руки Эда начали дрожать и он стал вспоминать свои сны… Копия Альфонса с голубыми глазами. Хайдерих! Перестрелка. Огонь везде. Эдвард, перерезающий кому-то горло. Граната перед его глазами. Снова ухмыляющийся Эдвард, склоняющийся над огромным алхимическим кругом, чтобы отнять жизни у целого города. Самолеты наверху. Танцующая цыганка. Врата Истины. Врата Космоса. Плачь ребенка. Ишвариты. Красные глаза. Древний алхимик Ничейных земель. Пентаграмма. Алхимический круг. Все перемешалось в его голове. А позади него, прямо сейчас слышались перестрелка. — Эд, отойди отсюда подальше! — услышал он голос брата, — Они сейчас доберутся до тебя! Эдвард попытался прийти в себя и выйти из своего укрытия, но это была большая ошибка. Сначала, его пытались прикрыть солдаты из Штаба, но без алхимии и оружия, он мало на что был способен в такой крупной потасовке. Он успел увидеть, как Генри указывает в него поврежденной рукой и что-то кричит. Люди Генри начали стрелять в него, но Эдвард успел увернутся и все время отбегал в сторону, благодаря своей ловкости. Но вскоре, его удаче пришел конец. Один из людей Генри швырнул в него гранату. Эдвард застыл на месте, когда граната оказалась прямо перед его глазами. — Эд! — прокричал Альфонс в толпе, но он был слишком далеко. Все было словно в замедленной съемке фильма, граната оказалась прямо перед его глазами, готовая взорваться. Ну все, это конец! Эдвард закрыл глаза. Старушка с косой ждала его слишком долго. Скоро, его существование закончится и Альфонс будет свободен от него. Свободен от этого бремени и ноши, которую они носят в себе. Но за его спиной снова послышался ужасный грохот и Эдвард обернулся. Все, кто был в этой потасовке, увидели огромные круглые Врата. Когда Эд выдохнул, руки-щупальца быстро затянули его во Врата. Врата исчезли также быстро, как и появились. А там, где только что стоял Эдвард Элрик, никого не оказалось, а граната взорвалась в пустоте. Альфонс вздохнул с облегчением, но расслабляться было рано. Оказавшись во Вратах, Эдвард огляделся, но увидел лишь пустоту в темноте. — Ну, вот и пришло время платить плату, Эдвард Элрик. Я оказался как раз вовремя, не правда ли? Разумеется, я бы не смог оставить свое творение на произвол судьбы. И оно, прямо у тебя в животе. Эдвард растеряно опустил руку на живот и удивленно посмотрел на Космоса, который наконец-то решил показать себя. — Ты ходил беременным целый месяц и даже не замечал этого, — усмехнулся Космос, оказавшись перед лицом Эда. — Что? — в шоке спросил Эдвард, не веря в услышанное, — Я ведь не женщина. — Не забывай, что я Бог, — пожал Космос плечами, — Для меня, возможно и не такое. — Зачем тебе ребенок? Да еще и от мужчины? — Я ведь говорил, что ждал тебя всю твою жизнь. Все было подстроено с самого начала, прямо перед твоим рождением. Теперь, можешь устроиться тут поудобнее. Прямо перед Эдом появилось удобное кресло. — Ты застрял здесь на восемь месяцев, но месяцев Божественных и быстрых. Не успеешь оглянуться, как снова окажешься там, снаружи. — Не верю, — старший Элрик покачал головой, — Ты лжешь. — Просто посмотри туда, — Космос показал пальцем в сторону и Эду пришлось проследить за его рукой. За Эдвардом были Врата, которые немного напоминали его старые Врата во Вратах Истины. Но когда он прищурился, то увидел еще одни Врата, совсем крошечные. — Это новые Врата твоего будущего малыша. Правда мило? — Не верю, — Эдвард снова неверяще покачал головой. — Да ты сядь, — Эд вздрогнул, когда Космос положил руки на его плечи. Ему пришлось сесть на указанное кресло. Пространство вокруг начало приобретать очертания, старший Элрик увидел звезды в космосе прямо перед собой. — А ты так долго презирал Богов, — Космос осуждающе покачал головой. Космос тоже чем-то напоминал Истину, но у них все же было неуловимое отличие. Когда Эд опустил глаза на живот, то увидел, что он начал немного светиться. — Ты расслабься, а я начну свою долгую историю. Но рассказ будет не быстрый, я растяну ее очень надолго… Казалось, что прошла целая вечность, с тех пор как Эд оказался во Вратах. Прямо перед Эдвардом, откуда ни возьмись, оказывался стол с едой на тарелке и мягкая кровать. Космос замолчал на несколько дней и начал свой рассказ постепенно. — Как я и говорил, все началось еще до твоего рождения. Сначала, Космос и Истина были едины, но произошел великий раскол. Истина предал меня и создал свою алхимию, чужими руками убив последнего алхимика Изначальной алхимии. Когда все древние алхимики умерли, на земле родился Ксеркс и все ксерксианцы. Так начались распространятся его знания. Он сказал тебе, что он единственный Бог, но это не так. Существует куча Богов, но основных из них немного. Есть создатель душ, имя которого Творитель. Еще, есть писарь судеб, которого зовут Хроникал. Также есть Бог загробного мира, имя которого Время. Есть еще я и Истина и еще куча мелких Богов. Но мой эгрегор был закрыт Истиной. Истина не знает того, что задумывают другие Боги. Думаешь, люди просто так массами умирают на земле? Время требует у Творителя кучу новых душ, когда сильно хочет есть. Тогда, Творителю приходится создавать много новых душ, чтобы они были съедены Временем. Поэтому тогда Ксеркс был уничтожен, потому что Время захотел есть. Но в те древние времена, Истина перехитрил тогда Время и ему пришлось без своего ведома проглотить кучу душ из Ничейных земель. Но тогда эти места назывались по другому. Можно сказать, что я состою в романтических отношениях со всеми основными Богами, поэтому договорился с ними и создал свой план. Твое рождение всегда было в планах у Творителя, но твой брат не должен был родиться. Представь себе судьбу, где ты был бы совершенно один, без брата. Эдвард похолодел, представив себе такое. — То-то же, — продолжил Космос, — Чтобы мой эгрегор снова заработал, нужно было, чтобы родился ребенок, обладающий Изначальной алхимией. Но проблема в том, что абсолютно все люди на земле рождаются со своими собственными Вратами Истины, даже если никогда в жизни не будут пользоваться алхимией. У тебя и твоего брата тоже были свои собственные Врата во Вратах Истины, но Истина сам забрал ее у тебя. И вот, передо мной единственный в мире человек без Врат Истины. Я бы сказал, что это удача для меня, но не все так просто. Я попросил Творителя создать для тебя такую душу, ради которой ты бы смог отказаться от своих Врат Истины. Ты думаешь, что смог бы отдать свои Врата ради любого человека, но это не так. Только ради Альфонса Элрика, душа которого была создана специально для тебя. На самом деле, ты всегда знал, что в тебе живет тьма и ты не такой хороший человек, каким пытаешься быть. Ты являешься благородным Эдвардом Элриком, только ради своего брата. Твой брат сдерживает твои порывы, без него бы ты пропал, начал бы вести гулящий образ жизни, убивать, не пожалел бы никого и ничего. И представь себе судьбу, где ты платишь цену Истине без своего брата. Что бы от тебя осталось тогда? Ты был бы уже не тем человеком, что сейчас. Альфонс Элрик спас твою душу своим рождением.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.