ID работы: 12402608

Система любовных достижений. Том 2

Гет
NC-21
В процессе
994
автор
What.Joker бета
Размер:
планируется Макси, написана 141 страница, 36 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
994 Нравится 120 Отзывы 215 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
— Эх, будь я помоложе, то тоже была бы не против отправиться в путешествие в компании симпатичного парня, — мечтательно прикрыла глаза мама Коми, положив руки на свои покрасневшие щёки. Вот только присутствия гипотетической тёщи мне не хватало, пусть и достаточно симпатичной, что лишь усложняет ситуацию. Недовольный взгляд Коми на свою мать дал ясно понять, что она тоже не в восторге от подобной идеи. — Ладно, ты уж присматривай за моей дочуркой, — вышла из своих грёз женщина. — Не беспокойтесь, верну в целости и сохранности, — ответил я донельзя шаблонной фразой. Аж приторно на зубах стало. — Ну, о кое-какой целостности слишком уж сильно печься не стоит, если ты понимаешь о чём я. Но только по обоюдному согласию, — назидательно произнесла она. К сожалению, понял. А вот Коми недоумённо хлопала глазами, показывая свою неискушённость в данного рода вопросах. Это не говорит о том, что она глупа. Напротив, девушка обладала незаурядным интеллектом, держась в первой тройке по успеваемости, просто не имела достаточного опыта общения со сверстниками. Точнее – не имела его вовсе. — Я вас понял, — выдавил я, не желая развивать эту тему. Нет, я, конечно, понимаю, что женщина беспокоится о судьбе собственной дочери, коммуникабельность которой едва ли поможет той найти себе не то что мужа, а хотя бы парня. Но то, с какой прямотой она даёт полнейший карт-бланш на поползновения в сторону её дочурки… вызывает оторопь даже у меня. — Не стоит так официально, зови меня просто «мама», — показала она в очередной раз степень своего бесстыдства. Полнейший антипод дочери. — Хорошо, мама, — господи, женщина, завязывай уже. — Вот и славно. Хорошенько оттянитесь там. Наскоро попрощавшись с матерью Коми, мы направились на станцию. У девушки за плечами находился достаточно объёмный рюкзак со сменной одеждой и прочими необходимыми в поездке вещами, как, впрочем, и у меня. — Тебе не тяжело? Если хочешь, то могу понести, — поинтересовался я у одноклассницы, только сейчас поняв, что от неё приятно пахло духами, чего в прошлый раз я за ней точно не замечал. — М-м, — отрицательно покачала она головой. — Шоуко, ты не против, если в первый же день мы посетим самые популярные места Киото, а во второй уже пройдёмся по менее известным? — завожу разговор, дабы скоротать время. На самом же деле, я неспроста выбрал именно такой порядок. Так, в субботу мы уменьшим вероятность пересечься с одноклассниками, экскурсия которых, как пить дать, начнётся с посещения наиболее «попсовых» мест. — «Я не против», — ответила она с помощью блокнота, едва заметно смутившись от обращения по имени.

***

Высокоскоростной поезд, которыми так славится эта страна, домчал нас до Киото чуть больше чем за два часа. Первым делом мы отправились в гостиницу, дабы сгрузить в номера наши вещи, а после сразу же отправились в восточную часть города. Нашей целью был серебряный павильон и находящийся в получасе ходьбы от него золотой павильон. Коми, завороженная красотой ухоженных садов, с интересом рассматривала местные достопримечательности. Я же получал больше удовольствия от наблюдения за счастливым лицом девушки. Следующим пунктом нашего путешествия стало Святилище Фусими Инари. Данный храм, посвящённый богине Инари, смог впечатлить даже меня. Он располагался на горе, а дорожка, ведущая к нему, была усеяна ярко-красными ториями. И как вишенка на торте – с вершины горы открывался прекрасный вид на окрестности Киото. Сразу вспоминается занятный факт. Когда американцы собирались бомбить Японию, предполагалось, что Киото, как главный центр промышленности страны, станет главной целью бомбардировки. Но город избежал страшной участи благодаря сентиментальности Военного министра США Генри Стимсона, который в юности провёл здесь свой медовый месяц. Не пожелав портить светлые воспоминания молодости, Стимсон, не колеблясь, вычеркнул Киото из списка намеченных целей. Последним на сегодня из-за резко испортившейся погоды стало посещение расположенного недалеко от нашей гостиницы буддийского храма Киемидзу-дера, славящегося тем, что при его строительстве не было использовано ни единого гвоздя. Обойдя весь храмовый комплекс и полюбовавшись на водопад, от которого, собственно и произошло название данного образчика японской деревянной архитектуры, мы поспешили вернуться в наши номера. Сгустившиеся тучи не двузначно намекали, что готовы вот-вот разразиться дождём. Так оно и вышло. Ливень застал нас, когда до отеля оставалась сотня-другая метров. В итоге к номерам мы подошли с насквозь мокрой одеждой. — Думаю, нужно принять тёплый душ, чтобы не заболеть, — сказал я, стараясь не пялиться на просвечивающийся сквозь влажное платье бюстгальтер девушки. — А-ага, — подтвердила Коми. К сожалению, надолго отвести взгляд от груди девушки у меня не вышло, а потому я был быстро пойман с поличным. Коми с заалевшими ушами быстро скрестила руки на груди и, пробормотав что-то невразумительное, юркнула в свой номер. Не став долго стоять возле двери, последовал примеру спутницы, сразу же направившись в сторону ванной, по пути скидывая неприятно прилипавшую к телу одежду. *** Отодвинув занавеску, я посмотрел на то, что происходит на улице. Двойной стеклопакет надёжно защищал от непогоды, а вот снаружи бушевал настоящий ливень. Плотная стена дождя не позволяла разглядеть даже соседнего здания. Капли звонко били по поверхности подоконника под аккомпанемент залпов раскатистого грома. Грохот стоял такой, что становилось нетрудно понять, почему предки причисляли плохие погодные условия к воле рассерженных богов. Создавалось ощущение, что кто-то могущественный решил показать смертным всю глубину своего гнева. Из состояния созерцания меня вырвал внезапный стук в дверь. Запахнув предоставленный отелем халат, я отправился посмотреть на личность незваного визитёра. А по ту сторону двери меня ожидала бледная Коми. — Шоуко? Что-то случилось? — спросил я, удивлённо склонив голову набок. — «Можно я побуду у тебя немного?» — показала она мне блокнот с заранее заготовленной фразой. Судя по тому, что её длинные волосы были всё ещё влажные, девушка пришла ко мне сразу после принятия душа, ну или тёплой ванны. — Конечно, — пропускаю девушку внутрь. — Заскучала? — Д-да, — не очень-то правдоподобно соврала она. Но новый раскат грома расставил всё по своим местам. Девушка, испуганно вскрикнув, прыгнула ко мне в объятья. — Боишься грома? — полюбопытствовал я, поглаживая Коми по голове. — М-м…я, — замялась собеседница, видимо посчитав постыдным признание в подобном страхе. — Не беспокойся, я не собираюсь смеяться или издеваться над тобой, — поспешил заверить я её. — Да… м-мне страшно, — вымолвила она дрожащим голоском и посмотрела мне в глаза, видимо боясь, что я не сдержу слова и начну над ней насмехаться. Взяв Коми за руку, усаживаю её на диван и укрываю пледом, после чего сажусь рядом и приобнимаю за плечи. А та, обхватив руками колени, прижалась ко мне, словно охваченный испугом котёнок. Странно, но очень мило. — П-прости, я н-на… — особо яркая вспышка молнии и последовавший за ней рокот помешал Шоуко завершить фразу, заставив её спрятать голову под пледом. Но я примерно догадываюсь, что она хотела сказать. — Не переживай, я не против просидеть с тобой вот так хоть весь вечер, — прошептал я мягким тоном, прижав голову девушки к своей груди. — С-спа…ах-х! — и снова ей не суждено было договорить. Следующие несколько часов я провёл, поглаживая льнувшую ко мне девушку по волосам, в редкие моменты затишья перекидываясь с ней односложными фразами. Но чем ближе была ночь, тем яснее становилось, что дождь и сопутствующие ему молнии с громом не собирались просто так прекращаться. Пришлось укладывать вяло отнекивающуюся Шоуко на кровать, а самому ложиться рядом. Эх, на какие только трудности ни пойдёшь ради женщин. Благо регулярно забиравшаяся ко мне в постель Мидзуха натренировала мою выдержку, и мне было проще сдерживать низменные порывы.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.