Пересекая грань

PG-13
Завершён
111
автор
Фэндом:
Размер:
7 страниц, 1 849 слов, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
111 Нравится 3 Отзывы 17 В сборник

***

Настройки
Примечания:
«Забудь заклятья и пойми, что я всего лишь тень.» Вечно хмурое лондонское небо сегодня казалось ещё темнее. Крыши домов были скрыты в клубах густого тумана. Постепенно спускались сумерки, окуная город во тьму.  Шерлок шёл по узкой улочке, выкуривая очередную сигарету. Сегодня он осмотрел ещё несколько мест смерти аристократов, но и намёка на преступного лорда не нашёл. Эта безысходность проедала изнутри. Холмс зло пинает камушек, так неудачно оказавшийся под ногами. Сжимает в зубах сигарету и с досадой выплёвывает ее на асфальт. «Я в каждом вздохе в темноте» Детектив поднимает голову к небу. Начинается дождь.  Капли падают на лицо, медленно стекают по щекам, заставляют намокнуть устало опущенные ресницы. -Доброго вечера, мистер Холмс.  Шерлок резко распахивает глаза, оглядывается. Но вокруг лишь пустынный город, окутанный туманом. Он один. «В манящей дымке сна» Холмс не может сказать кому принадлежит этот голос, хотя его нотки так знакомы. Он будто бы знает его обладателя уже долгие годы и одновременно слышит впервые. Ужасное чувство. Дождь усиливается. Приходится бежать домой. В уже привычную комнатку на Бейкер-стрит. Там его встретит Джон и Мисс Хадсон. Попытаются отчитать за прогулки в такую погоду, девушка засуетится в поисках сухой одежды. Шерлок уверен, что так оно и будет. Все люди слишком предсказуемы. Кроме него. Недосягаемого и, казалось, не существующего вовсе. «Но ты закрыл глаза и ждал, когда начнется день»

***

Звуки скрипки переплелись с нитями сигаретного дыма, заполняя комнату. Вихрь мыслей был почти осязаем. Сто раскрытых дел и ни в одном и намека на нужного человека. Все нити оборвались в тот день. Момент, когда он отказался убить Хоупа, лишил его последней зацепки. Преступный лорд… «Похоже он проверял меня, но зачем? Что если бы я убил Хоупа тогда?» Мелодия становится все громче с каждой новой безумной идеей, проскакивающей в воспаленном сознании. «Это все из-за того, что я не принял его предложение!» С противным скрежетом рвется струна. Шерлок скрипит зубами, откидывая скрипку в сторону. -Мне следовало убить его. - он произносит вслух мысль, что все эти дни, время от времени, всплывала у него в голове, не давая и шанса на минуту спокойствия. Глаза на мгновения расширяются в немом шоке, слова чуть-ли не впервые обогнали мысли, заставляя, наконец-то, принять эту пугающую истину. Холмс закрывает рукой лицо падая на кресло и утыкается пустым взглядом в пол. Периферийным зрением замечает резкое движение средь мерного покачивания сигаретного дыма. Выхватывает из ящика пистолет, и видит его. Джефферсон Хоуп собственно персоной. -Верно, Хоуп? В этот раз сомнений не возникает. Шесть выстрелов, но ни один не попадает в цель. Наваждение рассыпается на сотни мелких частиц, в такт грохоту пуль и осыпается на пол тысячами осколков, вместе со штукатуркой от простреленной стены. И минуты не пройдет как комнату заполонят люди, найдя Шерлока в кресле с низко опущенной головой. Джон и мисс Хадсон взволновано переглянутся. Лестрейд возмущенно попросит прекращать такие выходки. Но он как нибудь сам разберется, да и не так это сейчас важно. «Но ты закрыл глаза и ждал, когда придёт весна»

***

Шумный вокзал, толпы спешащих людей, звуки ударов колес поезда о рельсы. Шерлок на взводе. Весь их путь до Йорка был проделан зря. Старый аристократ умер своей смертью. Инспектор уходит за газетой. Дико хочется курить. -Черт, спичка сломалась. Джон, дай прикурить. -Ты слишком много куришь. Большое количество чего-либо вредит здоровью. Внутри Холмса что-то с противным треском так и норовит сломаться. -Иди ты! Быстро дай мне спичку! У тебя есть, я знаю! Джон в долгу не остается. -Что за язык?! — Треск усиливается —Ты даже не знаешь как вежливо попросить?! Что-то ломается и у Шерлока все ограничители летят к чертям. -Ха-а? Господи, ты такой бесполезный!!! Прямо как тогда… Почему ты не дал мне застрелить его? Глаза Ватсона ошарашено округляются. -Тогда? Ты имеешь в виду Хоупа?- доктор прибывает в смятении. Былой запал сходит на нет уступая место гнетущей неопределённости. С чего бы Холмсу вспоминать об этом сейчас? -Именно! -Ты говоришь, что было бы лучше, если бы ты… если бы ты в него выстрелил?!- Гнев разгорается с новой силой. -Это было его желание, не так ли?! Покончи я с ним тогда мне не пришлось бы так страдать! Я был бы на шаг ближе к решению этой огромной загадки!- Глаза Шерлока застелает пелена безумия. Сознание месяцами мечась от безысходности пытается таким образом выплеснуть всю накопившуюся боль. Джон тоже не выдерживает. Кидает к ногам друга конверт с билетом, вкладывая в это действие всю свою злость и горечь. -Ты глубоко меня разочаровал… подумать только, какой ты мелочный… хочешь стать убийцей — вперед! Можешь продолжать гонятся за своими любимыми головоломками. Один! Ватсон показательно поправляет шляпу, разворачивается добавляя напоследок. -Ты меня больше не волнуешь. Шерлок поднимает билет, окидывая его прояснившимся взглядом и бубня себе под нос что-то нечленораздельное, но подозрительно напоминающее очередное проклятье направляется в вагон.

***

А потом в столовой Шерлок видит его. Пробирается мимо других столиков, напрочь игнорируя приветственно машущего Лестрейда. Ему больше не скучно, все негативные эмоции, казалось, просто испаряются, когда он бесцеремонно садится напротив этого человека. -Профессор, какое совпадение. Лицо Уильяма на считанное мгновение теряет свое привычное спокойствие, в его глазах можно разглядеть искреннее удивление, а у его спутника, парня, кажется, зовут Льюис, самый настоящий ужас. -Вы детектив-консультант, мистер Шерлок Холмс. Мы встречались на Ноевом Ковчеге,— Осведомляется старший из находящихся здесь Мориарти, а младший тем временем пытается придумать как быстро покинуть вагон-ресторан. Или проткнуть слишком надоедливому Холмсу шею столовым ножом -Простите, но мы уже заканчиваем свой обед, так что не могли бы вы… Шерлок ему договорить не дает. Слишком долго он ждал человека способного развеять его скуку, отвлечь от гнетущих мыслей и уж точно не собирается так просто терять эту возможность. -Но ведь десерты и напитки еще не принесли, верно? После этой фразы о существовании Льюиса вполне можно забыть. Холмса интересует только сидящий перед ним и ничто более. -Послушайте мою историю, ладно? -Конечно, мы как раз начали скучать. После краткого пересказа цели поездки в Йорк и парочки упоминаний преступного лорда и конкретно его причастности к убийствам аристократов, инциденте на Ноевом Ковчеге, остается только ждать реакции собеседника. -Мне было интересно, что вы скажете по этому поводу. Конечно, оба дела наделали шуму в высшем обществе, однако, вы видимо не согласны с официальным отчетом о личностях преступников. Ничего необычного. В дальнейшем диалоге они обсуждают смерти дворян, а потом плавно переходят к предложению сделанному Хоупом. -Необычное предложение - вполне спокойно произносит Уильям, он все еще не может с точностью сказать к чему клонит его собеседник. -Да? Я его не принял и не стал убивать его, однако… это лежит на совести Хоупа… После ареста -Шерлок издевательски тянет время, заодно пытаясь убедить самого себя в правильности следующих действий. Это глупо, но так хочется увидеть его реакцию, и так не хочется вновь возвращается ко всем этим скучным и предсказуемым людишкам, лучше уж навечно остается в этом мгновении. -Он по секрету сказал мне имя того преступника. — азарт берет вверх над здравым смыслом. Не то чтобы у Холмса второе вообще имелось — Значит, это ты был тем человеком, Уильям Джеймс Мориарти. Сердце замирает в ожидании ответа. Пару мгновений тишины тянутся вечность. Пусть у обоих на губах улыбка в голове каждого клубок из сотен нитей, и сейчас у собеседника есть всего несколько мгновений чтобы распутать его и дать свой ответ. Кажется, только Льюиса эта ситуация волнует всерьёз. -Ясно… забавное обвинение. Однако, я не в силах подтвердить, что не делал этого. Холмс еле слышно выдыхает - чувствует, Мориарти еще не все сказал. -И доказать, что это был я - твоя работа, не так ли? И Шерлок смеется, ему действительно смешно, где-то внутри трепещет давно забытое счастье. Сердце выстукивает бешеный ритм, кажется, словно ещё мгновение и весь вагон услышит шум крови в его ушах. -Это шутка, шутка. В конце концов, тот человек дьявол во плоти! Прости, прости. - он резко замолкает чтобы уже серьезнее произнести -Однако, я был бы не против, если бы ты оказался этим самым остроумным преступником. После секундного удивления в алых глазах запляшут черти, на губах розцветёт хитрая улыбка. -Поймай меня если сможешь, мистер Холмс. Детектива будто током ударило. Человек перед ним не просто оправдал, но и многократно превзошел его ожидания. Мысль, что средний из братьев Мориарти и есть преступный лорд начала казаться вполне реалистичной. -Тебя бы удовлетворил такой ответ, мистер детектив? -Ты действительно лучший! - до Шерлока даже не сразу дошло, что он сказал это вслух, и не просто сказал, а прокричал на весь вагон. -Я тоже просто пошутил. Слова оправдание звучат совсем неубедительно в сочетании с лисьей улыбкой-оскалом, растягивающим бледные губы аристократа. Где-то глубоко внутри, под мятой рубашкой Холмса, затрепещет доселе неизвестное чувство. «Мне так понравилось как ты пытался изгонять меня»

***

К их столику подходит Лейстред, недовольный слишком громким поведением детектива. -Значит это вы! Я слышал о вас. Вы раскрыли так много дел. - произносит Уильям откровенно льстя инспектору. Холмсу отчего-то хочется этот факт опровергнуть. -Вообще-то, это моя заслуга. — Шерлок хочет сказать что-то про то, что его не волнует признание и главное - загадки, но заготовленную реч перебивает женский, полный ужаса крик. Они с Лиамом заключают пари, кто быстрее прольёт свет на эту тайну. И это соревнование, пусть и с относительно простым делом, приносит Шерлоку больше эмоций, переживаний, адреналина, всего того, что заменяет ему опиум, чем все самые сложные загадки распутанные им за последнее время. И даже эти раздражающее тупые полицейские не могут помешать. Он буквально светится когда преступник наконец обнаружен. Джон даже начинает беспокоится, глядя на чересчур радостного детектива. Его ничуть не огорчили попытки убийцы оправдаться, напротив, синие глаза заблестели еще ярче в ответ на блеф Уильяма. По окончанию всего этого представления, братья Мориарти покинули место проишествия отправляясь по своим делам, а доктор и детектив в молчании проследовали в вагон ресторан. -Два двойных скотча, пожалуйста. Их применению способствовал сигаретный дым и вкус алкоголя на языке, и вроде бы все должно было стать как раньше, но отсутствующий взгляд Шерлока говорил об обратном. «Но ты стоял один, в хрустальной тишине.»

***

Ирен Адлер, Мэри, в жизни и квартире Шерлока в последние время слишком много лишних женщин людей. Это раздражает. Мешает. Отвлекает от главного. Преступный лорд все ещё слишком далёк и недосягаем. «И снег застыл, часы бегут, я буду повторять»

***

Преступный лорд, Лиам, стоит так близко. Стоит сделать пару шагов, вытянуть руку и прикоснуться к белому мрамору щёк, бархату золотистых волос… но для начала неплохо было бы избавится от изворотливой белой змеюки все продолжающей мерзко шипеть и виться у их ног. И Шерлок избавляется. Выстрелом в сердце. Метко, четко, без промедления, лишних мыслей и сомнений. В алых очах проскальзывает удивление. И это все, чего великий детектив только может пожелать. Холмс делает шаг навстречу своему заклятому врагу. Револьвер с глухим стуком приземляется на шёлк расписного ковра. Ещё шаг. Второй револьвер плавно выскальзывает из чужой руки, и остаётся покоится на резном деревянном столе. Шаг. Ещё один. И вот великий и ужасный преступный лорд стоит в нескольких жалких сантиметрах от детектива. Глаза цвета самых изысканных роз, дорогих вин, поздних закатов над Темзой, литров пролитой их владельцем крови неотрывно смотрят в другие. Те, что как хмурое Лондонское небо, глубокие воды той же Темзы и разлитые на полицейские отчеты чернила. Точно и не сказать кто из них качнулся вперёд преодолевая оставшееся расстояние. Кто первым робко коснулся чужих губ. Кто переплел пальцы попутно стукнувшись лбами и так и остался в таком положении. Скоро сюда прибудет полиция. Союзники Лиама также должны быть где-то неподалёку. Ему нужно уходить и как можно быстрее, но даже так этот короткий миг навсегда останется в памяти обоих. «Когда-нибудь настанет час, ты сам придешь ко мне»
Примечания:
111 Нравится 3 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (3)