ID работы: 12407859

Чародейка

Гет
R
В процессе
117
Горячая работа! 199
Conte бета
Размер:
планируется Макси, написано 325 страниц, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
117 Нравится 199 Отзывы 39 В сборник Скачать

Глава 34. Признание

Настройки текста
Примечания:
Звуки драки я услышала ещё до того, как мы обогнули домики оборотней. Оголтелый гул толпы, одурманенной жаждой крови, и приглушённые удары вколачивались гвоздями в сознание. Внутренности сковало коркой льда. Я до одури боялась увидеть то, что сумело вогнать нашу непоколебимую волчицу в эмоциональную лихорадку. Но несмотря на страх всё равно нырнула за ней в проём между белыми домиками. Где-то позади шелестели травой Тиана с Грейвз. «Лишь бы с Бьёрном всё было в порядке», — громыхало в голове. Кусты черники, высаженные вдоль каменных стен, хлестали вдогонку и цеплялись ветками за подол юбки, словно бы отговаривая идти вперёд. Однако рубиновые вкрапления в их листве, напоминающие кровавые кляксы, подбрасывали в воображение самые чудовищные образы, заставляя бежать ещё быстрее. Выбравшись на клочок земли с пожухшей травой, мне понадобилось время, чтобы разобраться в представшей перед нами действительности. Поначалу я посчитала, что собравшиеся кругом оборотни пришли поглазеть на представление, но спустя мгновение поняла, как сильно ошиблась. Все они и были участниками побоища. — Прекратите, придурки! — Кьяра бросилась к ним, решив тараном пробиться через образовавшееся кольцо, но её жёстко отпихнули двое парней, в которых я мгновенно узнала заговорщиков-старшекурсников, повстречавшихся мне сегодня утром. Здесь же отыскался и неуёмный Конор, наносящий беспрерывные удары ногами по чему-то или кому-то в центре сборища. Мозг усердно отказывался верить, что в сердцевине бури злобы и жестокости находится наш волчонок. Периферийным зрением заметила, что Тиана куда-то исчезла, в то время как Кьяра повторила попытку прорыва. — Кьяра, свали, пока и тебе не прилетело, — рыкнул один из оборотней, грубо оттолкнув надоедливую девушку, как вдруг увидел и других наблюдателей. — О, а вот и виновница торжества, — заржал мерзкий волчара. — Это хорошо. Внимательно смотрите, ведьмы, и запоминайте, что бывает, когда идёшь против общественных устоев. — Парень повернулся к нам спиной и пнул по рёбрам попытавшегося подняться сородича, как раз мелькнувшего на мгновение средь столпотворения озлобленных людей. Хотя, какие же это люди? Да, у них было две руки, две ноги, но гримаса кровожадности, жутко исказившая их лица, напрочь стёрла все сходства с человеком. Удары сыпались не переставая, от каждого глухого звука всё внутри меня содрогалось. Сволочи! Пальцы затряслись мелкой дрожью, а корка льда, сковывающая меня всё это время, угрожающе затрещала. И в момент, когда Кьяра повисла на спине одного из гадов, я кинулась вперёд. Протиснулась в образовавшуюся прорезь и прикрыла голову руками — толчки посыпались со всех сторон. Я будто нырнула в штормовое море, которое нещадно бросало меня своими волнами о камни, желая размазать по их острым бокам. Спешно пробиваясь в эпицентр цунами, я чувствовала, что из меня вот-вот рванёт сырая магия. В спину пришёлся особо сильный тычок, и я рухнула на колени рядом с Бьёрном. Тут-то всё и произошло. Бахнуло как от настоящего взрыва, а окружавших нас оборотней расшвыряло по сторонам. Я затравленно осмотрелась, готовясь к жёсткому столкновению, но в физиономиях задир что-то поменялось. В голове гудело, сквозь шум в ушах долетали обрывки голосов, и я наконец заметила появившихся на поляне Нейтона и Тиану. Приход магов оказался весьма кстати — теперь магическую вспышку можно было причислить к их заслугам. Вот только сейчас меня мало заботила конспирация. Электричество до сих пор играло на кончиках пальцев. Кажется, резерв всецело разделял моё желание поджарить подонков до хрустящей корочки. Я уже собиралась перейти от грёз к действиям, как рядом со мной присела Грейвз. Ведьма бесстрашно сжала мою руку в своих ладонях, её рот беззвучно открывался, словно кто-то выключил звук. Сбоку мелькнули силуэты Кьяры и Нейта, подхватывающие товарища, но мне так и не хватило духу повернуть голову, чтобы посмотреть на Бьёрна. Вместо этого я продолжала следить за разворачивающейся суетой. Оборотней на крошечной опушке поприбавилось. Для некоторых дебоширов это послужило сигналом к бегству, у других же адреналин ещё бурлил в крови, и они желали продолжения. Однако подоспевшие выпускники вперемешку с сокурсниками Кьяры и Бьёрна быстро их осадили. Я же запоминала лица — каждого из мерзавцев, павших до такого отвратительного и низкого поступка. И тут мой взгляд выцепил из общей катавасии хвостатого блондина, прислонившегося спиной к ближайшему домику. Свейн со своими серебристыми волосами среди темноволосых оборотней выглядел белой вороной. Столкнувшись со мной взглядом, старшекурсник отсалютовал надкусанным яблоком, которое неторопливо поедал во время просмотра развернувшегося представления. Как давно он здесь стоит? На худощавом лице расцвела ухмылка-оскал. Меня передёрнуло — вспомнилось, с какой охотностью тот стремился познакомить свои клыки с моей шеей. Странно, что вчера ночью он не совершил новых попыток. Быть может, волк просто не знал о моём визите на праздник? Его я там не видела. — Кэсс, — Грейвз встряхнула меня за плечо. Со способностью слышать вернулась и возможность дышать. Я сделала протяжный вдох и рвано выдохнула. Избавиться от трясучки это не помогло, но добавило решимости отправиться к Бьёрну. В каком из домов-близнецов живёт друг поняла благодаря Кьяре и Генри. Когда только берсеркер успел прийти? Эти двое топтались на деревянном крыльце, а их спор был слышен даже на расстоянии. — Я этого так не оставлю, — свирепела подруга, расхаживая взад-вперёд и заламывая руки. — Они за всё ответят. — Ответят, — согласился Генри, укладывая ладони на плечи возлюбленной и останавливая её метания. — Профессора и стая обязательно узнают, только давай не ты станешь доносчиком. — Думаешь, мне не наплевать, кто им расскажет? — Кьяра вздёрнула подбородок, сердито посмотрев на берсеркера. — Они должны понести наказания. — И они его понесут. Дай парню встать на ноги, уверен, он захочет сам со всем разобраться. Право бросить вызов каждому из них за ним. Ты же знаешь законы волков… — Волков! — эмоционально подчеркнула Кьяра. — Эти уроды не волки, а самые настоящие шакалы. Мелкие никчёмные падальщики! Генри вновь собирался успокоить девушку, но та стихла сама, заметив моё присутствие. — Как он? — выдавить из себя слова оказалось крайне трудно, в горле будто что-то застряло. Уголки плотно сжатых губ волчицы поползли вниз, после чего та кивнула в сторону двери, мол, посмотри сама. Я уставилась на деревянное полотно, не решаясь приблизиться. Чувство вины царапало грудь, словно когти хищной птицы. «Это я во всём виновата. Не нужно было приходить на праздник». — Не смей, — неожиданно рявкнула Кьяра, рассерженно сведя брови к переносице. — Не смей себя винить, — потребовала волчица, будто знала о чём я думаю. — Это всё из-за меня… Они взъелись, потому что он связался с ведьмой. — Да какая разница, кто ты! Подавляющее большинство волков чхать хотели на негласную вражду с ведьмами. — Кьяра шустро спрыгнула со ступенек, оказавшись прямо передо мной, и мрачным, низким голосом произнесла: — Уясни одну простую истину: не важно, какими оправданиями может прикрываться человек, если он изначально прогнивший во всей своей сути. Таким ничтожествам не нужны поводы, чтобы совершать гадкие поступки. Так что даже думать не смей, что в случившемся есть хоть доля твоей вины. Поняла? Я кивнула. Муки совести от этого не утихли, но бойкий настрой подруги помог стряхнуть с себя остатки сомнений и преодолеть последнее расстояние. Толкнув дверь, я прошла внутрь. Первое, что я увидела, были четыре полуторных кровати, расставленные у стен просторной комнаты. А затем на одной из них, у которой стоял Нейтон, я заметила Бьёрна. Вся окружающая обстановка разом отошла на второй план, расфокусируясь. Волчонок полусидя опирался на спинку кровати, совершая медленные вдохи, будто ему больно дышать. Его некогда наглаженная рубашка потеряла несколько пуговиц, да и вообще имела такой вид, словно её пожевал и выплюнул как минимум динозавр. Но хуже всего было то, что на открывшихся участках груди и живота виднелись проступившие багрово-красные гематомы. Подонки старались наносить удары туда, где не будет видно побоев за одеждой. Неужели надеялись на благородство Бьёрна, посчитав, что тот не придаст огласке произошедшее? Бьёрн обернулся на звук моих шагов, являя левую сторону лица, и я увидела рассечённую бровь, от которой бежала тонкая струйка крови. Не оставить следов им всё же не удалось. В этот момент из ванной комнаты вышла Тиана, сжимая в руках небольшое мокрое полотенце. — Тин-Тин, — окликнул её Нейт, до этого что-то спрашивающий у Бьёрна, а после кивнул на входную дверь, предлагая сестре проветриться. Маг дождался, когда та передаст мне лицевое полотенце, и вместе с ней вышел на улицу. Я осторожно опустилась на край кровати рядом с Бьёрном. — Привет, — зачем-то ляпнула, нервно впиваясь пальцами во влажную махровую ткань. Спрашивать его о самочувствии показалось глупым. — Мне так жаль, — прошептала, прижав холодное полотенце к кровоточащей ране. Рука предательски задрожала. — Ещё утром ты говорила, что ни о чём не жалеешь, — в шутку упрекнул меня Бьёрн. — Лично я по-прежнему не испытываю сожалений. — Он попытался скрыть за улыбкой возникший приступ боли, а затем накрыл мою руку, удерживающую полотенце, своей ладонью. Я упёрлась взглядом в разбитые костяшки пальцев — по всей видимости, волчонок успел кому-то съездить по физиономии. — Это всё пустяки. — Бьёрн устало моргнул, убирая мою руку от своего лица. Кровь из рассечённой брови больше не текла, но рана по-прежнему оставалась глубокой. Кажется, волчья регенерация не работала. Меня прошибло холодом. Если это так, то это очень-очень плохо. Вдруг у него есть переломы? «Так, Кэсс, спокойнее. Бьёрн — оборотень. Он привык к боли. Его кости ломаются при каждом обращении», — пыталась успокоить себя, но безуспешно. Да кого я обманываю? К такому невозможно привыкнуть! — Я сейчас, — предупредила Бьёрна, вставая с кровати и направляясь к выходу. Кьяра и Генри всё ещё стояли у дома и встретили меня вопросительно-тревожными взглядами. — Нужно позвать лекаря, — сообщила друзьям. — С регенераций что-то не так. — Грейвз уже пошла к целителям, — ответил Генри, плотнее обнимая Кьяру за плечи, будто бы защищая от вторжения вязких и мазких лап беспокойства. — Хорошо. — Кивнув, скорее, собственным мыслям, я вернулась в дом. Надо же, я даже не заметила отсутствия подруги. Случившееся полностью выбило меня из колеи. Я прошла в ванную, включила кран, подставив полотенце под струю воды, и с силой потёрла перепачканную ткань. По белой керамике заструились алые ручейки. Провожая их взглядом, я продолжала тереть полотенце, пока струйки не сделались прозрачными. Затем сморгнула влажную пелену с глаз и, набрав холодной воды в ладони, плеснула себе в лицо. Меньше всего сейчас Бьёрну нужно смотреть на мой опечаленный вид. Вошла я в комнату, старательно изображая бодрость духа, но, когда вновь очутилась перед оборотнем, показалось, что меня начинили разбитыми стёклами. Их острые грани царапали и раздирали душу. Я аккуратно провела полотенцем по щеке парня, очищая её от кровавой дорожки. Но этого было недостаточно. Чертовски мало! Мне хотелось до дрожи в руках хоть как-то ему помочь. Извиниться. Отвлечь. В иррациональном порыве я потянулась к его губам, сокращая между нами расстояние. Бьёрн следил за моим приближением, боясь пошевелиться. Горячий выдох обжёг мои губы, и в самый ответственный момент волчонок вдруг наклонил голову, упираясь своим лбом в мой. Он прикрыл глаза и тихо прошептал: — Не хочу так… Только не из жалости. От его слов сдавило грудь, а сердце болезненно сжалось. А затем я рассердилась на свою женскую сущность. Нам, девушкам, только дай кого-нибудь пожалеть. Дура! — Я думал, у меня есть время, — заговорил Бьёрн, нарушая повисшую в воздухе неловкость, а я отстранилась, внимательно слушая его. — Хотел, чтобы ты привыкла к нашему миру. — Он тоскливо улыбнулся и отвёл взгляд в сторону. — Но оказалось, пока ждал — опоздал. Ты отдала сердце другому. — О чём ты? — я непонимающе посмотрела на него. — Я ведь не слепой. Вижу, как вы с Анвареном смотрите друг на друга. Он это сейчас серьёзно? — К тому же я оборотень. Мальфар, может, и умеет закрываться магическими барьерами, вот только контролировать сердцебиение не научился. Каждый раз в твоём присутствии его пульс скачет, как сумасшедший. А твои чувства так вообще как на ладони. — Волчонок украдкой посмотрел на меня, позволив себе добрую усмешку. То, что он, невзирая на сложившиеся обстоятельства, не злится на меня вызвало несказанное уважение и благодарность. Но вместе с тем внутри меня что-то бунтовало. Нет у меня никаких чувств к Анварену! Молчание затягивалось. Впервые за всё время нашего знакомства я испытала от этого дискомфорт. И тут дверь в дом отворилась, на пороге возникла Эвелин — молодая ведьма-целительница, встретившая нас с Бьёрном после Турнира. Её красивые золотисто-огненные волосы были собраны в высокую длинную косу, белоснежный воротник платья и фартук сверкали ярче жемчуга, а в хрупкой ручке побрякивал чемоданчик с лекарскими принадлежностями. Этакая образцовая спасительница. Девушка уверенным шагом прошла в комнату, но, когда отыскала взглядом потенциального пациента, споткнулась на ровном месте и порозовела. Видимо, вспомнила последнюю встречу с Бьёрном и тщательный осмотр его голого торса в лекарском крыле. Пришлось брать инициативу в свои руки, спасая молоденькую лекаршу от смущения, и вкратце обрисовать ей картину. Ведьма подставила стул к кровати и, положив на него лекарский чемоданчик, наклонилась к лицу Бьёрна. Да так близко, что мы с волчонком напряглись. А когда она принялась обнюхивать его рот — покраснела даже я. Она же знает, что делает, да? — Так я и думала, — произнесла Эвелин, распрямляясь и откидывая замки на чемодане. — В вашем организме аконит, мистер Эрлинг, — сообщила ведьма, перебирая пузырьки с настойками. Надо же, и фамилию его запомнила. — Я так полагаю, зелье из борца вы выпили не любопытства ради? Мне придётся сообщить ректору об этом инциденте, вы же понимаете? — осторожно спросила она, посмотрев на Бьёрна с каким-то ожиданием. Складывалось ощущение, что попроси тот её промолчать — она так и сделала бы. Волчонок ей что-то ответил, но я не услышала из-за мыслей, шумевших в голове. Так вот что было в том апельсиновом соке! Не зря Кьяра тогда отчётливо учуяла запах аконита. Теперь понятно, какую услугу оказала ведьма-старшекурсница оборотням. Это же какими законченными трусами надо быть, чтобы толпой избивать одного, ещё и перед этим напоить волчьим ядом? Мне стало дурно, и я неосознанно сжала полотенце с такой силой, что от выжатой воды намок кусок простыни. — Кассандра, разве у вас сейчас не занятия по боевым искусствам? — мягко полюбопытствовала Эвелин, заставляя меня окончательно выпасть в осадок. — Откуда вы знаете? — Мой брат учится с вами на одном курсе. Винсент Таббс, — подсказала девушка, радушно улыбнувшись, после чего откупорила одну из склянок. Действительно, сходство было налицо: рыжие волосы, веснушчатое лицо, светлые глаза. Вот откуда Винс узнал про перевёртыша. — Возвращайтесь на урок. С вашим другом всё будет в порядке, — заверила она меня. — Противоядие выведет аконит из организма в течение суток. Дальше запустится процесс регенерации и к концу недели вы даже не вспомните о случившемся. «Это уж вряд ли», — мрачно подумала я, но всё же решила последовать её совету. В конце концов теперь Бьёрн в действительно надёжных руках. * * * Оказавшись за пределами жилища оборотней, я осмотрелась по сторонам. Пустые дорожки и отсутствие друзей дали понять, что занятия в самом разгаре. Порыв жестокого ветра хлестнул в лицо, и я побежала к замку. Поначалу мне показалось, что речи Эвелин Таббс помогли успокоиться и худо-бедно принять ситуацию, но после того, как я переоделась в спортивную форму и направилась на совместное занятие с оборотнями-первокурсниками, злость вернулась. От одного представления Конора меня обуяла такая ярость, какую я никогда прежде не испытывала. Даже Кельвину не удалось вызвать во мне столько гнева, при всех его усилиях. Положа руку на сердце могу заверить — ведьмак очень старался. Проникнуть в тренировочный зал незамеченной не получилось. Анварен тут же меня засёк. Складывалось впечатление, что всё это время он следил за входной дверью, а не за студентами, закончившими разминаться. — Студентка Блэквуд, вы пропустили разминку, — констатировал этот умник. «Пожалуйста, Шейн, только не сейчас!» — мысленно воззвала к мальфару. От осознания, что где-то здесь находится зачинщик нечестной драки, меня натуральным образом затрясло. Я могла стерпеть издёвки над собой, но обижать дорогих мне людей — не позволю. Перебегая глазами от одного адепта к другому я наткнулась на Шейна, да так и остановилась. До того непривычно было видеть его в новом одеянии: чёрные спортивные штаны свободного кроя и такого же цвета майка, демонстрирующая крепкие мускулистые руки. «Мог бы одеться и поскромнее», — буркнула про себя. Судя по всему, мальфар уловил весь спектр эмоций в моих глазах, иначе почему свернул тему моего опоздания? — Разбиваемся на пары, — велел он первокурсникам. — Вы тоже присоединяйтесь, Кассандра. И вот тут-то я и заметила его. Конор смотрел на меня, торжествующе скалясь. Он даже не попытался скрыть злорадства. Пелена ненависти упала мне на глаза, и я, ничего не видя вокруг, быстрым, твёрдым шагом направилась к нему. — Что, дорогуша, не нашлось пары? — гоготнул оборотень, а затем «БУМ!». Ещё на подходе к волку я готовилась залепить тому звонкую хлёсткую пощёчину, но удар вышел совсем не девчачьим. Кулак сам собой сжался и со всей силы врезался в челюсть обидчика. Голова первокурсника дёрнулась назад, он ошалело схватился за подбородок и отшатнулся назад. Я всегда выступала против насилия и старалась сглаживать углы в конфликтах, но не в этот раз. Внутри меня будто что-то сломалось, без возможности починки. Даже занывшая рука не поубавила пыла. — Совсем с ума сбрендила, идиотка! — завопил Конор, брызжа слюной. Не знаю, как по физиономии, но по волчьему самолюбию я проехалась, как асфальтоукладчик. Я снова кинулась к нему, но чья-то рука перехватила меня за талию, загребая и оттаскивая назад. — Я бросаю тебе вызов! — прокричала, боясь потерять из виду ненавистного оборотня, потому что Анварен — именно он оказался тем смельчаком, перехватившим меня, — утаскивал всё дальше и дальше. — Ты же девчонка, — вконец растерялся Конор. — Я не стану принимать от тебя вызов. — Что, даже с девчонкой слабо выйти один на один? — не унималась я, всё ещё пытаясь добраться до подонка, но Шейн удерживал крепко-накрепко. — Надо было придушить тебя вчера ночью, когда была возможность! — выкрикнула с отчаяньем. И, кажется, это стало последней каплей для моего пленителя. Шейн рывком продвинул меня в сторону, выпуская и тут же вставая передо мной. — Со мной в пару, живо, — приказал он мне. — Конор, пятнадцать кругов вокруг зала, — отдал указания и оборотню. — А мне за что? — возмутился парень. — Пусть эта ненормальная и бегает, ей пригодится. Зря он, конечно, это сказал. Ой зря. Это к нему Шейн стоял спиной, а вот я-то имела удовольствие пронаблюдать, как зловеще потемнели зелёные глаза. Будто ясное небо заволокло грозными тучами. Самой даже страшно стало. — Бегаешь до конца занятия, — медленно, с расстановкой и нависшей угрозой проговорил Анварен. Вот вроде бы наказывает Конора — а непрерывный, пробирающий насквозь взгляд достаётся мне. На этот раз вспыльчивый первокурсник прикусил язык, оставив недовольство при себе. Наградил меня злобным взглядом и пустился нарезать круги по залу. Я всё ещё следила за ним, поэтому не сразу приметила брошенный боевой посох, и тот чуть не прилетел мне в лоб. Перехватив деревянное оружие, я недобро покосилась на Шейна. Тот вскинул брови вверх, приглашая начать спарринг. Остальные студенты, разбившись по двое, уже вовсю сражались. — Ярость — плохой попутчик. — Анварен сделал выпад, вынуждая меня переключить внимание с оборотня на него и парировать удар. — Ты должна научиться держать разум чистым в бою. Гнев ослепляет и толкает на ошибки. — В доказательство своих слов он несильно ткнул меня посохом в бок. Я как раз снова отвлеклась на пробегающего мимо Конора. — Давай без премудростей, мастер Йода, — проворчала, предприняв несколько ленивых атак. — Я и так зла больше некуда. — Отлично. Злость может быть полезной эмоцией, дающей энергию и мощную мотивацию. — Шейн провёл ответный удар и оказался у меня за спиной, в то время как его посох замер в двух сантиметрах от моего горла. Дав секунду на осознание поражения, он отступил и начался второй раунд. — Если направить её в правильное русло. Я непроизвольно отыскала глазами Конора — русло убегало только в одном направлении. Всё, чего мне сейчас хотелось, так это поквитаться с подлым оборотнем. Но Анварену удалось это изменить за какую-то долю секунды. Уклоняясь от моего удара, мужчина резко ушёл вниз и с разворота сделал посохом подсечку. С громким хлопком я шлёпнулась спиной на мат, выбив воздух из лёгких. — Концентрация, Кассандра, — напомнил Шейн, протягивая руку, чтобы помочь встать. О, ты хотел, чтобы я сконцентрировалась на тебе? У тебя получилось! Теперь всё моё внимание приковано только к тебе одному. Я поднялась на ноги, проигнорировав предложенную руку, и без предупреждения перешла в наступление. Не щадя сил, я энергично колотила палкой в надежде пробить защиту Анварена. Но та оказалась неприступной твердыней. — О чём ты думала, бросая вызов оборотню? Ты недостаточно сильна, — подливал маслица в огонь этот смутьян, терпеливо принимая все мои выпады без попыток контратаковать. Будто специально выматывал меня. — С ним я бы справилась, — процедила сквозь зубы, взаправду веря в то, что говорю. — Главное выбрать правильное место. Шейн промолчал, обдумывая мои слова. — Что он сделал? — спросил мужчина, уходя из-под удара. — Обидел моего друга. Брови Шейна сначала удивлённо взметнулись вверх, а потом нахмурились. — Дам тебе один совет, — наконец произнёс он, уводя мой посох вниз и в сторону. — Не показывай врагам своих слабых мест. Если они будут знать, где тебе больно, то будут бить именно туда. — А затем, не дав впитать мудрость прозвучавших слов, проворно подцепил кончиком посоха браслет, доставшийся мне на празднике волков, и резко дёрнул вверх. Украшение не выдержало, брызнув бусинами в разные стороны. Мне показалось, что вместе с резинкой лопнули и мои без того натянутые нервы. Деревянные шарики звонко запрыгали по паркету, отдаваясь эхом в ушах. В груди вспыхнуло бойкое, необузданное пламя. Говорят, огонь огнём не затушить, да вот только мне этого было не надо. Наоборот, я нуждалась в пожаре! Жаждала спалить всё в округе. Пройтись беспощадным огнём по каждой крупице этого тесного зала. Пожар, разумеется, от этого не начался, но что-то другое из ряда вон выходящее всё же произошло. Пол по бокам от Анварена разлетелся щепками с оглушительным грохотом. Из образовавшихся дыр вздыбились исполинские лианы, заплетённые массивными косичками, и попытались атаковать мальфара. Удар первой он отбил предплечьем левой руки, а вот угнаться за второй не успел. Та хлестнула его по ногам, делая своего рода подножку, и тот завалился на спину. Я ахнула вместе со всеми первокурсниками и перепугано отшагнула назад. Понимание, что это моих рук дело, пришло не сразу. Потеряв со мной магическую связь растение обмякло и уползло на этаж ниже, в свою обитель. Студенты смотрели на меня испуганными глазами, Конор так вообще сделал два шага назад, теряясь за спинами сокурсников. От греха подальше, так сказать. Тяжело сглотнув, я подняла взгляд на Шейна, точно нашкодивший котёнок. Очень хотелось попросить не бить меня тапочкой. — На сегодня мы закончили. Все свободны, — строго оповестил преподаватель, поднимаясь с пола. Я внутренне сжалась, но к своему облегчению в глазах мальфара отыскала не злость, а приятное удивление. — Студентка Блэквуд, задержитесь, — ожидаемо попросил он. Пока остальные студенты, суетясь, расставляли посохи по местам и бежали прочь из зала, я наблюдала за Анвареном, который с неподдельным интересом изучал зияющие в полу отверстия. Вымотал он меня по полной. Ноги дрожали от усталости, кофта липла к спине, а резерв напоминал пересохший колодец. Я была полностью опустошена. Но вместе с энергией ушла и злость. На неё просто не осталось сил. И я вдруг поняла, что только что проделал этот хитрюга. Помимо того, что мальфар помог мне спустить пар, очищаясь от токсичных эмоций, так ещё и сразу же закрепил на практике абсолютно все свои советы. Я прикусила нижнюю губу, сдерживая улыбку. В груди затеплилась благодарность к этому мужчине. Шейн поймал мой взгляд, затем проследил, как закрывается дверь за последним учеником, и вновь вернулся ко мне. — Готова к любым отработкам, чтобы компенсировать ущерб, нанесённый академии, — отрапортовала я, в самом деле желая загладить свой проступок. — Соблазнительно, конечно, — улыбнулся мальфар, и его радужка вновь сверкнула странным золотистым светом, — но в этом нет нужны. Такие случаи для магического учреждения не в новинку. Поэтому ведьмы, начиная с четвёртого курса, проводят занятия исключительно на улице. К этому периоду их сила набирает значительную мощь, в то время как концентрация ещё недостаточно натренирована. В ходе поединка случается всякое, — он посмотрел на воронки в паркете и показательно ткнул ногой одну из щепок. — С четвёртого курса, — задумчиво повторила, блуждая взглядом по паркету, пока не наткнулась на россыпь бусин под ногами. Разорванный браслет словно бы символизировал пошатнувшуюся дружбу с волчонком. Я печально вздохнула, а когда подняла голову — встретилась с недовольством мальфара. Тому явно не нравилось, что в моё окружение затесался оборотень. — Ты несправедлив к Бьёрну. Я понимаю, что у тебя есть причины ненавидеть оборотней, но он другой. Бьёрн правда хороший, — заверила я мальфара. Почему-то мне было очень важно, чтобы у того сложилось правильное впечатление о друге. Шейн не ответил. Моргнул пару раз, сжав челюсть, и отошёл к окну. Затем взял с подоконника бутылку с водой и, сделав большой глоток, повернулся ко мне. — Тебе известно о ритуале Союза? — неожиданно спросил он. Я отрицательно качнула головой, настораживаясь. Снова какие-то ритуалы всплывают. — Обряд совершается между ведьмой и стаей её избранника. Благодаря сотворённой магической связи волки воспринимают ведьму как одну из них. Инстинкты, властвующие в полнолуние, больше не опасны для неё. — Шейн закрутил крышку и вернул бутылку на место. — На время обучения в академии все студенты принадлежат к одной стае… — Он замолчал, не договорив, и посмотрел в окно, будто избегая со мной взгляда. — Зачем ты говоришь мне об этом? — Я сделала несколько шагов в его направлении, но на полпути всё же остановилась. — Это убережёт тебя от возможных бед, — уверенным тоном произнёс Анварен, словно решив для себя что-то. Потом взял лист бумаги, что покоился рядом с питьевой водой, и направился ко мне, сокращая оставшееся расстояние. — Рано или поздно твой парень или кто-то из его окружения навредят тебе. — Он не… мы с Бьёрном друзья, — произнесла, а у самой неприятно засаднило под рёбрами. Вряд ли мы теперь попадали под это определение. Да и после сегодняшнего будет правильным держаться от него на расстоянии. Общение с ведьмой только добавляет волчонку проблем. А тут ещё и его признания. — А он об этом знает? — Шейн криво усмехнулся и протянул мне бумагу, да вот только отпустить забыл. Я потянула за листок один раз, второй… Боже, у него вообще можно хоть что-нибудь забрать из рук без борьбы? Анварен ждал ответа, но я не собиралась рассказывать, что думает по этому поводу Бьёрн. Тем более, что у волчонка были свои теории на его счёт. Что вообще за выяснения начались? Как будто нет дел поважнее. Наконец расписание оказалось в моих руках, и я смогла внимательно с ним ознакомиться. Шейн составил самый настоящий график наших дополнительных тренировок, про которые ляпнул Брэму Дарвелсу в попытке прикрыть меня. И всё бы ничего, но на всех занятиях значилось имя Нейтона Тёрнера вместе с моим. — А Нейт здесь каким боком? — удивилась, поднимая брови. — Нейтон знает кто ты, ко всему у вас есть опыт совместных тренировок. Да и мне будет проще, если наши занятия будут проходить в присутствии кого-то из посторонних. Я постаралась не придавать значения последней фразе, что бы он там под этим не подразумевал. — Полагаешь, профессор Дарвелс будет проверять? Мы можем сделать вид, что тренировки проходят по плану. — Не можем, — строго возразил Шейн. — Они тебе нужны. Ты должна научиться защищать себя, если по-прежнему хочешь оставаться в Мальфгарде. — Моё мнение не изменилось. Сначала мы разберёмся со всеми заговорщиками, а уже потом я буду думать, что делать с моим затянувшимся путешествием и академией. — Я хоть и была решительно настроена, но под конец голос всё равно дрогнул. И вот как я умудрилась привязаться к этому миру, когда каждый второй здесь норовит меня прибить? — Хорошо, — произнёс Шейн. Правда, это его «хорошо» прозвучало не как: «Я одобряю твою позицию», а, скорее, как: «Спорить с женщиной — всё равно что сунуть голову в пасть льва». — Иди отдыхай. Ты сегодня славно потрудилась. Я ещё раз оценила масштаб устроенного мной хаоса и, не выдержав, рассмеялась. — Впервые меня хвалят за то, что я что-то сломала. Мне кажется, тебе стоит пересмотреть свой педагогический подход. — Напрашиваешься на наказание? — Шейн иронично изогнул бровь, а глаза опасно блеснули, как у кота, перед носом которого помахали куском колбасы. — Нет, что вы, профессор. Меня всё более чем устраивает. — Я попятилась к выходу, надеясь смыться до того, как накликаю на себя беду. Но сделать это настолько быстро, как хотелось, не получилось. Измученное тело предпочло держать темп нерасторопной черепахи. Весь мой путь Шейн наблюдал за комичностью побега, но, когда я уже развернулась к двери и потянулась к ручке, вдруг произнёс: — Ей удалось уйти. Я замерла и нахмурилась, пытаясь сообразить, о чём тот говорит. — Если тебе по-прежнему интересна участь скиталицы, — продолжил мальфар, заставив меня отпустить ручку и молниеносно встать к нему лицом. — Ты перемещался на границу? — не поверила я услышанному. — Но как? Откуда ты узнал нужное местоположение? Неужто Дарвелс поделился координатами? С чего ради? — Вопросы сыпались из меня, как из рога изобилия. Сердце затарахтело от волнения. — Скажем так: Брэм не любит шумные мероприятия, а мне было, что ему предложить. — Ты поменялся с ним дежурством на Дне Луны взамен на пространственные данные, — дошло до меня. От такого поворота событий я изумлённо открыла рот, чем сильно позабавила собеседника. — Почему ты сразу не сказал мне?! — Я быстро пошла навстречу к Анварену, будто расстояние между нами мешало услышать все подробности. — Тебя было сложно перехватить в эти два дня, — пожал тот плечами. Действительно, в первый вечер я просидела допоздна в теплице с Грейвз. А на следующий день улизнула с Бьёрном и в итоге пробегала от Шейна до самого праздника. — Ты мог сделать это вчера ночью, — всё же не согласилась я, припоминая нашу уединённую прогулку по замку. Шейн, видимо, тоже вспомнил, однако по его скептичному выражению лица стало понятно, что наши взгляды на проведённый совместный досуг разительно отличаются. — Не томи, рассказывай уже! От нетерпения я чуть было не встряхнула парня за плечи, но вовремя спохватилась. Во-первых, сейчас на нём была майка — а прикоснуться к его обнажённым плечам, со всеми этими выступающими мускулами… нет, спасибо. Во-вторых, это же Анварен! От него в принципе лучше держать дистанцию. — Когда я переместился, там никого уже не было, — изрёк Шейн, сбивая с толку. — Не волнуйся, уверен, что с твоей скиталицей всё в порядке. Я обследовал округу несколько раз и не нашёл никаких признаков возможного сражения. Скорее всего, она ушла при помощи прыжка или добралась до защитного поля. Поверь, если бы её серьёзно ранили или убили — я бы не пропустил следов, — своеобразным образом прогнал он мои сомнения. Это было не то, что я ожидала услышать, но главное — женщина из пустыни в безопасности. И не менее ценно, что мальфар не остался равнодушен. — Спасибо, — шёпотом поблагодарила, не смея отвести глаза от мужчины перед собой. Насколько же он был удивительным. Шейн редко посвящал в свои планы, а методы, к которым он прибегал, были мне не всегда по нраву или понятны. Но так или иначе все его поступки совершались из лучших побуждений. К такому контрастному сочетанию было нелегко привыкнуть. Холодный айсберг снаружи, но внутри — настоящий вулкан. И это его желание помогать без ожидания награды — подкупало вдвойне. — Можно тебя попросить об одолжении? — нерешительно спросила, без малого не перемяв в руках расписание от нахлынувших переживаний. Что, если я переоцениваю его внутренние качества и отношение к себе? — О чём речь? — Любопытство заиграло в малахитовых глазах. — Тогда, перед Брэмом Дарвелсом, ты говорил так убедительно, что я поверила, будто тебе плевать на чужую жизнь. — Я смущённо взглянула на парня, испытывая укор совести за сложившееся мнение о нём в тот момент. — Не делай так больше, пожалуйста, — выпалила, пока не передумала озвучить просьбу, и отвернула голову в сторону, пряча глаза. — Не утаивай важную для меня информацию. — Забавно, — отозвался Шейн с иронично-весёлыми нотками. — Ты хочешь, чтобы я исполнил твою просьбу, в то время как сама не выполняешь мою. — Это какую? — Я резко повернулась в сторону Анварена, и взгляд упёрся в его шею. Оу. Когда он успел подойти так близко? Мужчина неожиданно коснулся моего подбородка указательным и большим пальцами, приподнимая его так, чтобы встретиться своими глазами-океанами с моими, а после, установив зрительный контакт, с чувством проговорил: — Я ведь уже просил тебя никогда не сомневаться во мне.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.