***
Когда мама проснулась, она немедленно позвала врачей, чтобы те осмотрели меня снова. В итоге сюда собрались император с его семьёй, Гретта и несколько врачей. Пока меня осматривали, мама обнимала меня, словно боясь, что со мной может снова что-то случиться. Пока Гретта и Фиона сидели рядом, император и императрица с тревожностью смотрели на меня. — Как ты наткнулся на медведя? — спросил император после нескольких минут молчания. — Я был рядом с горами и, поймав волка, направился дальше, и там уже нашёл медведя, что начал приближаться ко мне — рассказал я. — Ты не мог использовать магию, я так понимаю — сказал Ингрейс. — Угу — подтвердил я, хотя я так и не понял, почему. — Есть предположение, что у тебя было украшение, что блокирует магию, и в случае попытки использовать магию у тебя возникает боль. Это было с тобой? — уточнил он. — Да, я чувствовал, словно меня душат, и в груди болело — объяснил я ему. — Однако это украшение не нашли у тебя. Быть может, ты его потерял, когда медведь на тебя напал — предложил император. Украшения? Я не мог использовать магию в упор до того, как медведь мог меня разорвать на части. Однако Ричард что-то искал в моём кармане. Возможно это было оно, однако почему он его выкинул, и откуда он знал, что это украшение есть у меня? — Возможно так и есть, я этого не помню — ответил я. Я не буду выдавать его, он спас мою жизнь, чего не было тогда, может быть он что-то та и знает.***
На следующий день ко мне приехал Ричард, он попросил личной аудиенции у меня, и я согласился на это. — Ты уж прости, что приходится встречать тебя в подобном виде — сказал я. Я всё ещё слишком слаб, чтобы вставать с постели, та сейчас мне не хочется никого встречать и подпускать к себе, однако Ричарда я решил впустить. — Всё в порядке, Ваше Высочество — он сел на стул рядом с кроватью и посмотрел на меня — две недели в коме дались тяжело вашему организму. — Две недели сна лучше, чем вечный сон — проговорил я. — Это точно — согласился он. — Спасибо тебе, что спас меня — поблагодарил я — но как ты нашёл меня? — Это сложно сказать, но я уже пережил момент Вашей смерти — ответил он. В этот момент я с удивлением смотрю на него. Что он сказал? Переродился? Получается, не я один такой? — Ты вернулся в прошлое после своей смерти? — спросил, предполагая, что он, как и я, умирал, чтобы вернуться сюда. По его взгляду я понимаю, что он ожидал отнюдь не такой вопрос на свой ответ. Однако я сейчас не хочу притворяться непонимающим, если он умер после меня, значит ли это, что, возможно, в будущем случится что-то ужасное. — Да, после своей смерти я переродился в другом месте, а затем умер, и меня в качестве наказания отправили сюда — его история возвращения точно такая же, как моя. — Но как? Я думал, только я через это проходил — ушам не верю, но почему он говорит о наказании? — Что? Ты тоже вернулся в прошлое? — теперь он удивляется моим словам — но какого черта ты тогда пошёл на охоту? Ты же умер тогда от медведя. — Я не помню первой жизни — ответил я и схватился за голову — я помню только вторую жизнь, и то сейчас не всю. А первую только из истории. — "Лунная принцесса" ? — уточнил он. — Ты её знаешь? — удивился я. — Да, ибо я её автор — так вот, что оно значит. Я долго не помнил, как так вышло, что я попал туда, где история уже пройдена в моём мире и мне нужно её проходить. Выходит, автор той романтической истории, это на деле её главный герой в прошлой жизни, а читатель в прошлой жизни был её злодеем. — Прошу, прости меня — он неожиданно поднялся со стула и садится на колени перед кроватью с опущенной головой. — Что? За что? — не понимаю я. — Тебя... Тебя хотел убить дедушка, в прошлой жизни у него это получилось. Я это узнал перед смертью и, когда мы были на охоте, я всё время следил за тобой. Я помню, как дедушка признавался, что он с помощью магии заставил медведя напасть на тебя, но я до последнего не верил, что он на это способен. И я только в последнюю секунду спас тебя — объяснил Ричард. Когда всё рассказал, перед глазами снова появилась картина моей смерти, я закрыл глаза, не желая это видеть снова. Вот оно что, я гадал, что моя смерть связана с мачехой или её семьёй, гадал, что я стоял у них на пути, а всё оказалось совсем не так. — Скажи, а та новелла, ты же на деле не был вместе с Фионой. И меня император тогда так же принял лучше, чем в твоей новелле. Я же и не был злодеем как таковым. Я прав? — смотря на него, мне интересно узнать, что ответит на мои слова. — Да, всё было так, как тогда — подтвердил Ричард. — Тогда скажи мне, пожалуйста, почему ты выставил меня злодеем? — мне всё равно, что он выставил меня злодеем, его фантазия меня не касается, мне лишь интересно, зачем? — Потому что я завидовал тебе — он встал на ноги и посмотрел на меня — мы оба бастарды. Мой отец знал обо мне, но дедушка не хотел, чтобы его внуком был сын проститутки, бабушка могла принять меня, но не маму, а отцу плевать было, и он слушал отца. Мать начала обращать на меня внимание, только когда её всё же приняли вместе со мной и сделали герцогиней. Дедушка изначально хотел видеть меня как мужа для принцессы, и хотел сделать всё, чтобы они меня приняли. А потом объявился ты. Ты, которого легко принял твой отец. Ты, который несмотря на то, что мы оба внебрачные, мог спрятать этот статус за своей миловидной внешностью, а я из шкуры лез, чтобы отец обратил на меня внимания. А когда ты умер, всё снова встало на свои места до того момента, как Фиона узнала. После его признания я с раздражением посмотрел на него. Вот оно что, зависть у тебя была ко мне, жертву из себя строишь, а из меня злодея? — Бедненький, я заставил тебя завидовать — начал я ему язвить — та ты хотя бы знаешь, что я пережил за эти три жизни? —... — он пораженно смотрит на меня, что, думал я буду чувствовать вину за твою зависть? Нет, мне до твоей зависти нет дела. — Во второй жизни я попал в семью больного фанатика, моя мать была его любовницей, что бросила меня, как только у неё появился новый "спонсор". Мачеха подвергалась избиению на моих глазах за любое недовольство отца и срывалась на меня, поскольку я был слаб и не давал ей раньше отпора. Моя тупая сестра издевалась надо мной, как только можно, эта стерва сделала меня изгоем школы и грушей для битья для всей школы — рассказываю я ему то, что прекрасно помню из второй жизни — из-за этих придурков я боялся, что в этой жизни я переживу подобное, у меня была истерика из-за того, что императрица хотела меня увидеть. Я боялся, что моё существование разрушит семью Фионы. Если бы я тогда остался жив, мне бы не пришлось жить в той семье, эти уроды тупо сломали меня, сколько раз я хотел взять ружьё и застрелить их. — Ты хотя бы вырос в более-менее нормальный обстановке. А я? Знаешь, когда я вернулся к этой жизни, то место, где я проснулся, был чердак. До пяти лет барон даже не видел во мне человека, и я жил на чердаке и чудом дожил до того возраста, несмотря на здоровье и то, что на чердаке было чертовки холодно зимой — рассказываю я ему, чувствую, как в горле застрял ком — меня этот человек избил ветками сухого дерева, тогда до меня дошло, что он был моей опорой только потому, что я его боялся. И знаешь, что я сделал после того избиения? Я его убил, лишь бы он не смел больше помыкать мной. И ты хочешь сказать, что мне ещё можно завидовать? Этот придурок молчит, не говорит больше ни слова, не знает, что ответить мне на моё признание. Что, теперь твоя зависть ко мне ушла? Теперь ты понимаешь, что тебе ещё повезло в сравнении со мной? — Уйди отсюда — сказал я и закрыл глаза руками. — Алвис, я... — начал он. — Сгинь с глаз моих, пока я слаб и не могу убить тебя — пригрозил я. Дважды повторять не пришлось, юноша уважительно поклонился мне, словно между нами не было подобного разговора, и ушёл. Хоть за это ему спасибо, а то его извинения мне к чертям собачим не нужны. Я упал головой на мягкую подушку и прикрыл глаза рукой. Из всего этого меня радует только то, что я пережил свою основную смерть. Однако теперь впереди меня ещё ждёт неизвестность...