Бермудский треугольник

R
В процессе
7
автор
Тоня9002 бета
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 12 страниц, 3 587 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 7 Отзывы 2 В сборник

Часть 2

Настройки
Примечания:
Раздался звон будильника. Парень прикрыл глаза, зевнул и скинул будильник на пол. На удивление помогло. Диппер поднялся с кровати и почесал затылок. Неожиданно в комнату влетает довольный Форд, трясет парня за плечи. -Диппер, мальчик мой. Сегодня! Ты отправишся в плавание! Кто не очухается после таких слов, тот не человек. -Что? Но как так быстро неделя прошла, я даже не собран. -Расслабься. Тебе туда многого не нужно. Лучше вставай и бери годовой запас ручек и дневник. Диппер встал, быстро принял душ опасаясь Форда который пообещал помыть его сам, если это не будет выполнено быстро. Через десять минут шатен складывал последние вещи. Спускаясь вниз паренёк мирно позавтракал и начал прощаться с сестрой. Она подарила ему голубую галстук бабочку под цвет его глаз. В обед с парнем попрощались все родные и Венди с Зусом. Вот он стоит у пристани наблюдая за деревянным, торговым кораблем с боку которого было выписано его название. Некоторые подумали, что оно странное, а некоторые красивое, хотя скорее всего и тем и тем было бы все равно. Диппер подошёл ближе встречая человека который должен помочь ему освоиться. — Хай. Это ты новенький? Диппер поморщился понимая, что по хорактеру это копия Мейбл. И даже тут ему не дадут покоя. -Да. Я Диппер, а ты? -Я Майкл, приятно познакомиться! Пойдем я тебе тут все покажу. Голос мужчины звучал по детски, а на вид ему лет так двадцать-двадцать пять. Через час ему объяснили, что и где находиться. Майкл так же сообщил, что совсем скоро они должны отправиться. И на задавал кучу вопросов по примеру:"почему именно моряк?» и так далее. На первую неделю Дипперу дали освоение, что бы он привык и не задавал глупых вопросов.

***

Шатен проходился по палубе корабля, смотря в море и разглядывая, хоть что то. Где то через час ему наскучило сидеть на месте и он вернулся к себе. На кровати сидел зарывшись в книгу пиратских легенд которую он нашел на тумбочке в его комнатке. Прочитав от этого где то четверть Диппер отложил книгу понимая, что это лишь старые сказки для моряков. Выйдя на палубу, шатен подошёл к краю и смотрел в воду. От гипноза его освободил Майкл, положив руку на плечо. -Хей, друг, у тебя все норм? Диппер перевел свой взгляд с волн на парня в забавной панамке. -Да, красиво тут просто, вот и засмотрелся. Голос был спокоен. Дип понимал, что тут ещё где то на год. И ему все же повезло, что он хоть, что то знает о кораблях, пиратах, моряках. Хотелось бы ему быть штурманом, географию знает идеально, запомнил буквально каждую опасную зону от Форда и каждый ледник и камень от учителя.
Примечания:
7 Нравится 7 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (3)