ID работы: 12413843

Someone Like Us

Stray Kids, ATEEZ (кроссовер)
Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
856
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
249 страниц, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
856 Нравится 169 Отзывы 442 В сборник Скачать

Глава 12.

Настройки текста
В то утро Джисон проснулся с ужасной слабостью во всем теле. Его глаза распахнулись, и он сразу же был сбит с толку тем фактом, что свет в комнате был включен. Он так устал прошлой ночью, что просто забыл его выключить? Когда он сел, то жалобно застонал − все его тело болело. Он хорошо повеселился на вечеринке, но, похоже, перенапрягся в попытке поиграть во все игры. Вздохнув, Джисон выскользнул из постели, радуясь, что у него не было занятий по выходным. Он сморщил нос от странного запаха, который, казалось, усилился при его движении. Почему-то в его комнате пахло свежим сосновым лесом. Может быть, он оставил окно открытым? Джисон поднял руки, чтобы протереть усталые глаза, и запах вновь усилился. Он широко распахнул глаза. Хан все еще был в своем костюме, и от него сильно пахло хвоей. Должно быть, он очень устал прошлой ночью. Джисон подошел к своему комоду, пытаясь вспомнить, во сколько он вернулся прошлой ночью. Должно быть, очень поздно. Чем больше он думал, тем больше его память, казалось, ускользала от него. Парень вообще не мог вспомнить, как возвращался в общежитие. На самом деле, он ничего не мог вспомнить после того, как вышел из бального зала на поиски Чонина. Сердцебиение стремительно учащалось, Джисон изо всех сил пытался вспомнить что-нибудь из событий прошлой ночи, паникуя с каждой секундой все сильнее. Он понятия не имел, нашли ли они Чонина. Джисон был в ужасе от этого провала в памяти. Может, он никогда раньше и не был на вечеринках, но прекрасно знал о «правилах безопасности»: он не пил алкоголь и никогда не оставлял свой напиток без присмотра. Он никак не мог быть одурманен, так почему же он ничего не помнил о прошедшей ночи? Джисон закусил губу, отвлекаясь от разглядывания своей одежды, чтобы найти свой телефон. Хан пошарил вокруг и обнаружил, что он все еще в кармане. Вытащив его, он сразу написал Чонину. Парень вздохнул с облегчением, когда другой ответил почти сразу. По крайней мере, младший был в порядке. Джисон на мгновение выбросил из головы мысли о прошлой ночи, чтобы привести себя в порядок. Обычно он мог просто оставаться в пижаме весь день после того, как поздно лег, но не мог же он весь день разгуливать в прикиде скелета. Джисон схватил сменную одежду и поплелся в ближайшую ванную, чтобы принять душ и смыть с себя грим, смешанный с грязью. Парень мельком увидел себя в зеркале по пути в душ и вздрогнул от вида размазанного макияжа на лице. Он был похож на зомби. И что это за лист в его волосах? К тому времени, когда Джисон вышел из душа и вновь встал перед зеркалом, ему казалось, что он уже целую вечность трет свою кожу. Макияж, казалось, никак не хотел смываться с его лица, а под ногтями каким-то образом засохла земля. Джисон посмотрел в свои глаза и задался вопросом, что, черт возьми, произошло после той вечеринки.

***

Джисон шел по улице, пытаясь найти место, где можно пообедать. Он хотел вернуться в то кафе, где брал восхитительный чизкейк, но они были закрыты по воскресеньям, к большому разочарованию парня. Вместо этого Джисон прочесывал улицы в поисках другого места, которое могло бы привлечь его внимание. Джисон уже был готов сдаться, когда заметил что-то похожее на небольшой ресторанчик. Он решил, что это подходящее место, и вошел внутрь. Уютный зал не был особенно заполнен людьми, но это могло быть потому, что Джисон ел в не самое подходящее для этого время. Хостесс показала ему столик, и он принялся читать меню. — Что я могу предложить вам сегодня? Когда Джисон поднял глаза, чтобы сделать заказ, его встретило знакомое лицо. Честно говоря, он не знал, почему удивился, увидев Минхо, стоящего у его столика и ожидающего, чтобы принять его заказ. Казалось, он был буквально везде, куда бы Хан ни шел, и ни один из них не был слишком уж рад подобным совпадениям. — Оу, − вздохнул Минхо, но, к его чести, ничего более не добавил. — Устало выглядишь, − слова слетели с губ Джисона прежде, чем он успел их остановить. Старший и правда выглядел паршиво. Под глазами Минхо были мешки, и, казалось, энергии у него было в разы меньше, чем обычно. — Длинная была ночка, − кивнул Минхо. — Это точно… − ответил Джисон так, будто помнил ее. Они разговаривали прошлой ночью, это Джисон помнил хорошо. Вплоть до прошлой ночи они с Минхо изо всех сил старались игнорировать друг друга. Джисон действительно не хотел этого признавать, и, вероятно, никогда бы не стал, но ему очень понравилось общаться с Ли. Их связывала общая любовь к музыке, и они интересовались одними и теми же артистами. Казалось, что на одну ночь Джисон забыл, что Минхо был… ну, Минхо. Минхо продолжал молча смотреть на младшего, и тот наконец понял, что он ждет его заказа. Смущенный, парень заказал себе обед, и они больше не обменялись ни словом. Пока Джисон уплетал удивительно вкусную еду, он задавался вопросом, смогут ли они с Минхо когда-нибудь снова поладить. Сейчас ему уже казалось, что лед между ними и не оттаивал. После обеда Хан решил еще немного послоняться по кампусу. Он пригласил Чонина и Феликса пройтись с ним по магазинам, но Феликс, конечно же, работал. Джисон задавался вопросом, как у Феликса вообще было время на что-то. Когда он не был на парах или не занимался домашкой, Феликс постоянно работал. А вот Чонин с радостью согласился составить Джисону компанию. Видеть улыбающегося и счастливого Чонина, примеряющего наряды в разных магазинах, было огромным облегчением для Джисона. Они чуть не потеряли его прошлой ночью, и столько всего ужасного могло произойти... На самом деле, что-то ужасное действительно могло произойти, вот только Джисон не помнил. Тем не менее, Чонин казался совершенно счастливым и вел себя так же, как обычно. Они попрощались после продолжительного шоппинга, и Джисон направился в общежитие один. Ему предстояло подготовиться к тесту, который, как он знал, должен был состояться на следующий день. Он почти добрался до корпуса, когда заметил Минхо, неуклюже стоящего у здания. Вопреки здравому смыслу, Джисон решил подойти к нему. — Ты ждешь Чанбина или типа того.? Минхо слегка подпрыгнул, когда Джисон заговорил с его спиной, быстро обернувшись нему. Он запнулся: — О, эм… Ага, − Минхо прикусил губу, словно нервничал. Джисон никогда не видел, чтобы он так делал. Мешки под глазами тоже исчезли. — Иногда он уходит к Феликсу на работу, чтобы проводить его обратно в общежитие, − подсказал Джисон, пытаясь быть полезным. Минхо на самом деле не был похож на себя, и Джисону было очень любопытно, что с ним стряслось. Возможно, это было связано с тем, что произошло прошлой ночью? Минхо кивнул, перекатываясь с носков на пятки: — Спасибо. — Ну ладненько, − начал Джисон, отступая на шаг. − Пойду-ка я в свою комнату. Надеюсь, ты найдешь Чанбина. Стоило парню начать уходить, как он услышал, что Минхо окликает его. — Джисон? − Хан удивленно обернулся. − Хорошо выглядишь сегодня. Джисон тут же почувствовал, как его щеки заливает жар. Правильно ли он его расслышал? Это был комплимент? — Э-э… С-спасибо? − Джисон быстро развернулся и умчался, смущенный. Очевидно, Минхо просто издевался над ним − рационализировал парень, когда он добрался до входа в общежитие. Он был совершенно уверен, что сегодня выглядел, мягко говоря, не очень. Он ужасно устал и точно знал, что выглядит отвратительно, ведь даже не пытался сделать из себя что-то приличное с утра. Минхо не звучал саркастично, но Джисон не мог знать наверняка. В конце концов, они почти никогда не разговаривали, чтобы парень мог различать тонкости его интонаций. Когда Джисон вошел в свою комнату, он бросился на кровать. Все казалось таким странным. Джисон впервые пошел на вечеринку прошлой ночью, а потом проснулся, не помня, что с ним произошло после полуночи. Ему действительно удалось поладить с Минхо, хотя бы на короткое время, и Минхо только что сказал ему, что он хорошо выглядит. Мир точно съехал с катушек. Джисон протяжно вздохнул, зарывшись в одеяла. Орчидвью и правда был странным местом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.