Как дышат русалки?

Горячая работа
R
Завершён
71
автор
chis_holm бета
Фэндом:
Размер:
180 страниц, 60 554 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
71 Нравится 10 Отзывы 37 В сборник

Как дышат русалки?

Настройки
Примечания:
— Итак, давайте подведем итог: русалки дышат на поверхности воды при помощи легких, а в воде при помощи жабр, следуя таким образом примерам двоякодышащих рыб по типу чешуйшатника, — когда Эмили в феврале рассуждала на тему доклада по этой теме, она не шутила. И уже в мае выступала перед членами экспертной комиссии, рассказывая о переплетении науки и литературы, — От которых впоследствии развились амфибии. Поэтому если бы русалки бы существовали, их эволюция занимала бы умы не одной группы ученых. Существовали бы в этом мире. — Предвосхищая ваши возможные вопросы, выдвину свою версию, в каком направлении мог бы пойти процесс. На мой взгляд, было бы гораздо удобнее, будь у русалок организовано дыхание всей поверхностью тела по аналогии с кожным дыханием лягушек. Хотя ни одна русалка в здравом уме не согласится иметь склизкую кожу. Даже при бонусе в виде улучшения плавучести. Ведь тогда русалочьи навыки игры в поло определенно пойдут ко дну. Выбор очевиден. — И конечно, при ответе на главный фигурирующий здесь вопрос, я бы на вашем месте уточняла. Едва ли вас устроит ответ, что они дышат постоянно. На этом моё выступление подходит к концу, благодарю всех за внимание. Разразился гром аплодисментов. *** — Миледи, у меня к вам есть предложение, от которого вы не сможете отказаться. — Действительно ли я не смогу? –Даже если мнимо, разве это что-то изменит? Ау! — Прошу великодушно извинить меня, глубокоуважаемый милорд. За отвешенный вам подзатыльник. –Алиса присела в реверансе, приподняв полы платья. — Извинения приняты. — на губах Джона заиграла добрая усмешка. — Так что за предложение? — Не пожелает ли ваше Белое величество сменить шахматную клетку на шотландскую? — Килт я не надену ни за какую банку апельсинового джема, — и Джон мог быть уверен, что его собеседница поджала губы и сложила руки на груди. — Надеюсь, нам не потребуется ничего, кроме соответствующей Двери Замка. — Ты хочешь попасть в историю, что нам рассказывали Джек и Эмили? Когда он её назвал волшебницей? — Именно так! — Но ведь мы ничего о ней не знаем! Джон лишь кивнул. Ему было интересно, что будет дальше. Алисе потребовалась лишь минутная заминка. И мимолётный взгляд на столик, где стояла заветная бутылочка с жидкостью. — Но ведь это отнюдь не причина туда не отправиться? — Совершенно согласен. — В таком случае… — первооткрывательница Страны Чудес набрала воздуха в грудь и изо всех сил прокричала, — Джеронимо! — ДЖЕРОНИМО! — вторил ей бывший Шляпник-младший, открывая деревянную дверь с мерцающими четырьмя цветами звёздами. *** Если вы думаете, что в шумном Лондоне негде перевести дух от постоянного бега и случайных прохожих, пронзительных клаксонов и гула знаменитой лондонской подземки (на которую сетовал ещё доктор Ватсон), то вы неправы. И в то же время, в правдивости ваших слова и заверений не приходится сомневаться. Как обычно бывает в этой странной жизни, всё зависит от точки зрения. А в данном конкретном случае, от угла, под которым вы смотрите на карту Лондона. Вам нужен Хэмпстед-Хит — самый большой лондонский парк, его рекламный слоган на одном из баннеров буквально так и звучит: «Если вы хотите почувствовать себя загородом, не покидая его, смело отправляйтесь в парк Хэмпстед-Хит». С момента пробуждения холодным январским утром прошло около трёх месяцев, и серая цветовая гамма уступила место несмелой зелени весны. Проходя мимо набухающих почек вишневого дерева, Эмили с улыбкой слушала болтовню Ди о недавней премьере сиквела ее любимого мультфильма. Папа в задумчивости рассматривал вывески магазинов и крыши малоэтажных домов, обвитые плющом. Мама безуспешно пыталась уговорить Ди надеть шапку. — Ты представляешь, как …. — Эмили честно делала вид, что знает обо всех сюжетных поворотах и не забывала поддакивать на все восклицания младшей сестры. Вдруг её карман завибрировал и заиграла одна из песен Queen, поставленная на рингтон. Руки Эмили в тот же момент похолодели: за это время изменилось не так много, как ей хотелось бы. Перевернув смартфон экраном вверх, девушка увидела аватар Кэтрин с Ричардом, запрашивающий видео-звонок. Бабушка звонит каждую неделю. Если бы я не видела более фантастических вещей, то я бы сейчас начала верить в магию. Или всё-таки перемены были значительными. *** — Признаться, подобного я не ожидал… — Не знала, что у дверей может быть чувство юмора. — Наверное, не надо было выпивать весь флакон, чтобы взять ключ? — И что бы это изменило? –Справедливо. К слову, нечто подобное я читал. Да и ты должна знать эту историю. Однако там главный герой заперт в чреве кита. — Мы сейчас находимся вдвоём, всё лучше, чем в одиночку. — Хочешь безумное предложение? — Я вся внимание. — Мы можем сыграть в какую-нибудь игру, чтобы скоротать время здесь. — Как тебе игра «Выберись отсюда любым способом»? — Хм, вполне подойдёт. Где-то я это уже видел. *** — Дже-ек! Посмотри на волны! — Тигровая лилия прокричала с капитанского мостика. В руках у нее лежала подзорная труба, позаимствованная у друга. — Мне некогда, — буркнул тот, не отрываясь от рисования. От резкого выкрика скво он случайно попал себе красной краской на щеку, и теперь злился. — Да хватит тебе сидеть, уткнувшись в кусок холста! Тебе понравится вид, уверяю. Он довольно чудной. Но и капельку чудесный. Джек выронил кисточку, и палуба «Веселого Роджера» покрылась капельками его творчества. Тигровая лилия никогда не разбрасывается каламбурами зазря, уж ему об этом известно лучше других. Поэтому он быстрым шагом поднялся по скрипящей лестнице к капитану и дочери индейского вождя и уставился на воду. Среди бирюзовой ряби волн он разглядел знакомые локоны пшеничного цвета, голубое платье и твидовый пиджак. В весьма необычном окружении даже для выходцев из Страны Чудес. — Где-то я это уже видел, — пробормотал Джек, взлохматив волосы. — Чтоб меня утащил морской дьявол, сын, но ты не мог этого видеть. — лицо Джеймса также вытянулось при виде происходящего с его знакомыми. — Тогда не надо было со мной по воскресеньям в церковь ходить! — Джек закатил глаза. — Я не буду напоминать. — Нет уж, окажи любезность и побудь занудой, — произнесла Тигровая лилия. — Заметь, ты меня сама об этом попросила. Хорошо, в Библии есть история о пророке Ионе и том, как его проглотил огромный кит. В чреве рыбы, прошу прощения, млекопитающего пробыл Иона дня три, если мне не изменяет память. — Не за ту игру у почтенного Додо ты взял поцелуй, — фыркнула скво. — Это был наперсток! — Будешь своему брату разницу объяснять, — устало сказал Джеймс и жестом указал над летающего над кораблем мальчика, — у меня уже не хватает сил из года в год повторять одно и то же целый век. Послышался возмущенный петушиный крик. Тигровая лилия его проигнорировала, и пока капитан Крюк отправился к Питеру Пэну, продолжила: — Джек, надо найти Эмили. — Зачем? — воскликнул тот почти испуганно. — Она сама выбрала остаться в семье. — Потому что она расстроится, если ты спасешь друзей в одиночку без нее. А я не желаю видеть, как она грустит! — И что ты предлагаешь? — Ой, только не смей говорить, что не знаешь, как к ней попасть. — Э-э, нет, — Джек запнулся, но быстро исправился, — В смысле да. –Удачи, сынок, — у Джеймса подрагивали губы от скрываемого гнева после встречи с Питером, но голос прозвучал искренне, — И попутного ветра. Вот прямо сейчас? Похоже, что да. Прелестно… Джек выругался себе под нос, но, подумав о предстоящем приключении, оттолкнулся от палубы пиратского брига и взмыл в воздух, оставляя внизу ухмыляющуюся Тигровую лилию и улыбающегося Джеймса Крюка. Всё равно остановка в Нетландии была временной. Ударение в последнем слове каждый ставит сам. *** Разбросанные ошметки яркой упаковочной бумаги, цветные пуговицы разных размеров, следы клея на полу, обрезки цветного картона, белой ваты и маленькая цветная коробочка, перевязанная шелковой лентой — нет, это не перечень предметов из кроличьей норы. Эмили и Ди, перепачканные гуашью с ног до головы, сидели в комнате старшей сестры и доделывали подарок на Рождество. То была их новая семейная традиция, которая принадлежала только им двоим. За этот год (а время порой идет слишком быстро), их появилось достаточно: выбор семян для сада вместе с Уиллом, еженедельные видео созвоны с Кэтрин и Ричардом — теперь остальные члены семьи наконец-то начали понимать, чем они занимаются в своих бесконечных экспедициях, готовка пирогов и йоркширского пудинга вместе с Луизой, и разумеется, времяпрепровождение с Честертоном. Тот летний вечер в середине февраля стал спусковым крючком, катализатором к возвращению тепла и весны в пределах одной маленькой семьи. Маленькие детали ведут к значительным изменениям. Например, к смене мебели в комнате Эмили — подарок Кэтрин на ее семнадцатый день рождения пришелся как нельзя кстати. Тяжелый платяной шкаф доехал до туманного Альбиона из жаркой Мексики без единого повреждения. Сорт дерева, из которого он был изготовлен, так и остался для Луизы с Уиллом загадкой. Однако Эмили выяснила, что шкаф был сделан на заказ из яблони — такой символизм от бабушки мог только поражать. — Ди, передай клей, пожалуйста, — до завершения поделки оставалось совсем немного, и Эмили уже сгорала от нетерпения закончить. Ди было уже потянулась за предметом канцелярии, как вдруг… Щелчок. И в шкафу кто-то зашевелился изнутри. Ди испуганно вскрикнула: такие фокусы хороши на Хэллоуин, но не в Сочельник. Эмили трясущимися руками сняла с полки энциклопедию по языкам, не особо надеясь, что она ей поможет. Украшенная дверца начала приоткрываться, и на кучу упаковочной бумаги вывалился растрепанный Джек. Который тут же получил тяжелой книгой по голове. — Какого чёрта?! — зашипел он. — Ой, — Эмили выронила из рук фолиант, — Не может быть. — Дже-ек! — Ди быстрее пришла в себя, и побежала его обнимать. Её детская непосредственность растворила всю злость Джека. Он улыбнулся и перевёл взгляд на Эмили. — Алиса и Джон попали внутрь гигантского кальмара. — Джек решил не терять времени впустую на разговоры, они успеют нагнать упущенное потом. — ЧТО?! — это была вторая новость за неполные пять минут, на которую Эмили понятия не имела, как реагировать. — Нужна твоя помощь. — Моя?.. — А ты не хочешь? — Джек изогнул правую бровь. — Но тут же Рождество! И нам надо доделать начатое, и… — И надо спасти друзей! — возмутилась Ди, слыша сомнения в голосе сестры. –Но-о… –Да ладно тебе, мы вернемся через пару часов по вашему времени! — на этих словах Джек хрустнул пальцами, – Надеюсь. В крайнем случае, попросим кое-кого разрешить временные проблемы. Джеронимо? — спросила Эмили, закусив губу. — Джеронимо! — подтвердил Джек. –В таком случае, поспешим! Мы уже опаздываем. Эмили схватила Джека за руку и прыжком заскочила в центральное отделение платяного шкафа. Обернувшись и заметив глаза Ди на мокром месте, она обменялась с другом молчаливыми фразами. Вслед за ними последовал вопрос, на который невозможно дать отрицательный ответ: — Ты с нами? Узорчатая дверь закрылась, и осталась лишь маленькая щелка в дань старым историям.
Примечания:
71 Нравится 10 Отзывы 37 В сборник
Отзывы (1)