ID работы: 12416872

Идеальное число / The Perfect Number

Смешанная
Перевод
NC-17
Завершён
303
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
22 страницы, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
303 Нравится 10 Отзывы 122 В сборник Скачать

ГЛАВА 1. Как все началось

Настройки текста
  — Что это за запах? — требовательно спросила Гермиона Грейнджер, стукнув винным бокалом о стойку бара с такой силой, что едва не сломала тонкую ножку этого самого бокала.   Вздрогнув, Гарри Поттер дико огляделся в «Белой виверне», пока Гермиона крутилась на табурете, пытаясь уловить восхитительный запах. Он подступал мягкими волнами и воздействовал на нее весь вечер, но, как она ни старалась, не могла определить его источник.   В самом деле, подумала Грейнджер, пока они с Гарри продолжали оглядываться, как вообще можно позволить чему-то так хорошо пахнуть?   Судя по недавно обретенным реакциям своего тела, Гермиона решила, что наиболее вероятной причиной ее отвлечения был неизвестный мужчина-альфа, но ее рациональный мозг решительно отверг эту идею.   Гермиона Грейнджер была сильной и независимой женщиной.   Она не разваливалась на части из-за мужчины, как бы вкусно он ни пах.   Ведь так?   Гермиона фыркнула, постукивая пальцами по кромке стакана, пока новые, вызывающие неловкость мысли пробирались в ее голову. Ее сердце уже бешено колотилось, когда еще одно дуновение неуловимого аромата пощекотало ей ноздри.   Она закрыла глаза, пока горячее возбуждение разливалось по ее венам.   Она крепко сжала бедра и сморщила нос, пытаясь отвергнуть предательскую реакцию своего тела, но все было напрасно.   Этого нельзя было отрицать. Аппетитный запах исходил от альфы.   Просто не было другого объяснения ее внезапному возбуждению.   Гермиона тяжело вздохнула. Может она и раскрылась на целых пять лет позже, чем ее сверстники, но благодаря своей непреодолимой жажде знаний она многое выяснила об отношениях между альфа-, бета- и омега-волшебниками.   Так сильно на нее мог повлиять только очень совместимый с ней и невостребованный альфа.   Кем бы ни был этот альфа, они, вероятно, были идеальной парой, что могло означать только одно.   Счастливые, долгосрочные отношения Гермионы и Гарри находились под серьезной угрозой.   Вдобавок, у самой Гермионы теперь появились крупные неприятности.   Она всегда была отчаянно независимой женщиной и не собиралась терять свою самостоятельность из-за бесполезного гормонального цикла.   Но, казалось, судьба плетет заговор против нее с целью ввергнуть всё ее тщательно продуманное существование в хаос.   Она виновато взглянула на Гарри, когда волна неконтролируемой потребности заполнила ее сущность. Желудок сжался, и несмотря на то, что она чувствовала себя предательницей, она раздула ноздри, закрыла глаза и позволила мягкому потоку аромата успокоить ее измученный разум.   Она глубоко вдохнула, затем открыла глаза и повернула голову, чуть не упав со стула от неожиданности, когда встретилась глазами с Теодором Ноттом.   Гермиона тихонько ахнула, когда Нотт очень явно оглядел ее с ног до головы, а затем снова потрясенно уставился на нее своими поразительно голубыми глазами. Она еще больше соскользнула со стула, когда губы Нотта изогнулись в ленивой ухмылке. Он поднял одну бровь, пристально наблюдая за ней, пока подносил к губам свою кружку.   — Я… Э…. Гарри…. — мозг Гермионы замедлил свою работу, когда Нотт взглянул на Гарри, и его ухмылка превратилась в искреннюю улыбку.   — Что? — спросил Гарри, с любопытством наблюдая за ней. Он повернулся, чтобы проследить за ее взглядом, и прищурил глаза, увидев Нотта. Затем он перевел свой недоверчивый взор обратно на Гермиону.   Нотт отсалютовал им своим стаканом, затем склонил голову, словно задавая безмолвный вопрос. Его ноздри раздулись в связи с отсутствием ответа как со стороны Гермионы, так и Гарри, и он продолжил смотреть на них обоих с явным интересом.   — Что ж, это… неожиданный поворот. Тот запах, который ты почувствовала, это был Тео? — спросил Гарри, убирая спутанные волосы с глаз, при этом выглядел он необъяснимо довольным.   — Я…. Я думаю, что да, — дрожащим голосом ответила Гермиона, — у меня нет такой же реакции, когда я смотрю на Малфоя или Забини, а они оба тоже альфы. Я почти уверена, что это он. Гарри, он абсолютно выбивает меня из равновесия!   — Ну, если вы с ним совместимы, ты легко можешь почувствовать его феромоны. Мне говорили, что альфа-феромоны оказывают подавляющее действие на совместимых омег, — собравшись с силами, сказал Гарри, в то время как Гермиона использовала его руку, чтобы устоять на ногах.   — Но…. Я никогда раньше так на него не реагировала! Я имею в виду, мы ходили с ним в школу, и я… — Гермиона прервалась, чтобы сделать глоток вина, точно зная, что именно Гарри собирается сказать, еще до того, как он открыл рот.   — Гермиона, — голос Гарри приобрел нотку терпеливости, которую он использовал только тогда, когда чувствовал, что она проявляет особенное упрямство, — ты раскрылась поздно из-за тяжелой военной травмы. Ты никак не реагировала на Тео в школе, потому что мы закончили школу еще до того, как ты достигла своего созревания как омега! Ни один альфа не мог повлиять на тебя в Хогвартсе. Ни Тео, ни Драко, ни Блейз, ни даже Невилл, а с ним ты проводила больше всего времени.   Гермиона вздохнула: «Да, хорошо. Я знаю это, Гарри. Я просто… удивлена, вот и все. Я не видела Нотта очень давно. Я не помню, чтобы он выглядел так...» — она неопределенно махнула рукой и глубоко вздохнула, когда кобальтово-голубые глаза Нотта снова нашли ее.   Гарри кивнул.   — Да. Ну, Тео жил в Италии с Блейзом и вернулся только полгода назад, так что до этого момента ты с ним не встречалась. Ты же знаешь, как меняются тела людей, когда они созревают, потому что ты сама уже раскрылась. Альфа-самцы становятся шире, черт возьми, большинство из них даже вырастают еще на пару дюймов. Все их телосложение и манера держаться меняются.   — Да уж, я вижу, — Гермиона закрыла глаза и вдохнула, пытаясь уловить еще одну волну восхитительного запаха Нотта.   — Если это поможет, то я скажу тебе, что Тео в данный момент ни с кем не встречается. А еще он бисексуал и открыто заявил мне, что считает себя полиамором.   — Гарри! — глаза Гермионы оторвались от лица Нотта, чтобы устремить на Гарри свой самый эффектный взгляд. — Как у тебя получается находиться с ними в настолько дружеских отношениях? — она подозрительно прищурилась, а затем посмотрела на стол бывших слизеринцев, — И откуда ты все это знаешь?!   Гарри фыркнул в свой стакан, допил и проглотил с глубокомысленным видом.   — Ну, ты же знаешь, что я работаю с Драко в Аврорате. Он довольно дружен с Блейзом, и с тех пор, как Тео вернулся в Великобританию, с ним мы тоже стали друзьями. К тому же Тео теперь мой новый тату-мастер, и я уже ходил к нему несколько раз, чтобы он закончил тату на спине. Ты ему нравишься, Миона, но и я ему тоже нравлюсь. Он ясно дал понять, что заинтересован в нас двоих, более того, он говорил мне это не раз.   Гермиона поджала губы, ее мозг бешено закружился, пока она обдумывала слова Гарри.     — Оба… мы оба? — спросила она, закрыв глаза и едва решаясь поверить в то, что услышала.   — Да. Мы оба. Между прочим, я не возражаю против открытых отношений, если бы ты хотела включить в них Тео. Это определенно стало бы творческим решением нашей маленькой… проблемы, — настаивал Гарри, скользя своей рукой по ее руке.   Непрошеные мурашки пробежали по телу Гермионы. Она тяжело сглотнула, и ее щеки вспыхнули, когда она посмотрела на Гарри, а затем снова на Нотта.   — Давай, Гермиона, — уговаривал Гарри, — просто подумай над этой идеей, прежде чем с ходу отказываться. Я вижу, что ты заинтересована в нем, и я знаю, что он заинтересован в нас. Еще один раунд, пожалуйста, Том. — сказал Гарри, и Гермиона, моргнув, вернулась в настоящее, наблюдая за тем, как Гарри швыряет горсть монет по древней, покрытой выбоинами стойке бара.   Похожий на вампира бармен кивнул, затем молча вручил Гермионе стакан свежего вина, а Гарри — пинту гоблинского эля. Гермиона задумчиво потягивала мягкий красный сира́, наблюдая, как Гарри кивает в ответ на вопросительный взгляд Нотта. Она нахмурилась, закусив губу, когда Нотт отвернулся с довольным видом.   — Ты специально привел нас в этот паб, не так ли? — выпалила она, внезапно осознав, что сделал Гарри. — Мы никогда не пьем в «Белой виверне»! Ты знал, что он будет здесь! На самом деле, ты сам спровоцировал всю эту ситуацию?! — Гермиона продолжила, и ее глаза расширились, когда она увидела растущую неловкость Гарри. — Гарри Джеймс Поттер! Ты ужасный лжец! Тебе самому он тоже нравится, не так ли?!   — Может быть, — с виноватым видом Гарри провел пальцем по конденсату, образовавшемуся на стенке стакана. — И да, я знал, что он будет здесь сегодня вечером, но на этом все. Успокойся, Гермиона. Ты же знаешь, я бы никогда ничего не сделал без твоего полного согласия…   Успокоившись, Гермиона кивнула и вздохнула.   — Гарри, все в порядке. Я знаю, что ты не стал бы делать ничего, что мне не нравится. Конечно, я это знаю. Я немного удивлена, вот и все. Ты рассказал ему о… ну, знаешь… о нас? Он знает, что... произошло во время моей последней течки?   — Не совсем, — Гарри снял очки, чтобы протереть их футболкой. — Но он мог догадаться. Я имею в виду, он знает, что ты омега, а я бета, так что он, вероятно, понял, что у нас есть… трудности.   — Гарри! — предостерегающе воскликнула Гермиона, повернувшись в кресле и напрягшись при виде пустого места Нотта. — Подожди! Куда он делся?! — взвизгнула она, вздрогнув от нотки паники в своем голосе.   Гарри пожал плечами, пока Гермиона осматривала паб и пыталась подавить необъяснимо сокрушительное осознание того, что Нотт ушел.   — Он, вероятно, все еще здесь, наверное, просто вышел на улицу или что-то в этом роде. Так ты… — Гарри нахмурился с явным недоверием, — ты говоришь, что хочешь рассмотреть этот вариант?   Гермиона заколебалась, подождав, пока ее сердцебиение успокоится, а затем нахмурилась, когда этого не произошло. Желание последовать за Ноттом было ошеломляющим.   — Нет! Да. Может быть. Определенно не сегодня, но… может быть, мы могли бы поговорить об этом немного больше? О, я не знаю, Гарри! Мне надо подумать! Но нельзя отрицать, что моя последняя течка была, ну…   — Полной и безоговорочной катастрофой? — предложил Гарри, самоуничижение было отпечатано на его красивом лице. — Гермиона, все в порядке. Мы можем быть честными друг с другом об этом. Это наша биология. Я не виню себя, что не могу дать тебе то, что нужно. Ни одна бета действительно не может. Ты омега и тебе нужен альфа. Тео альфа, и более того, я думаю, что он чертовски горяч. Просто… просто подумай об этом, ладно?   — Он вышел на улицу, говоришь? — Гермиона скользнула взглядом по переполненному пабу. — Тогда пошли, Гарри. Если вы все это спланировали, тебе нужно познакомить меня с ним сейчас. Вдруг окажется, что я его терпеть не могу, и если он заносчивый, высокомерный чистокровный, то я лучше узнаю об этом раньше, чем позже!   Гермиона закатила глаза, услышав полный любви смех Гарри. Она взяла свой напиток и последовала за ним через оживленный паб на его магически увеличенный балкон.   Она вышла на улицу, глубоко вдохнув успокаивающий прохладный воздух. Гермиона огляделась, глядя на шумную группу мужчин, полный стол пожилых колдунов, которые играли в какой-то магический покер в углу, пару незнакомых ведьм, и, как сказал Гарри, одинокую банши, пока ее взгляд не упал на дальний конец балкона.   Там, прислонившись к перилам и глядя на крыши Лютного переулка, стояли Тео Нотт и Драко Малфой. У Гермионы перехватило дыхание, когда она увидела небрежную элегантность Нотта. Ее бедра сжались, а руки заболели от желания протянуть руку и прикоснуться к нему.   Гарри споткнулся, когда она резко скрылась из виду за колонной.   — Извини. Просто…. просто дай мне минутку, — пробормотала она, наблюдая, как Нотт смеется над чем-то, что сказал Малфой. Он покачал головой, его искусно взлохмаченные кудри развевались, а ямочки на щеках блеснули в мягком верхнем свете.   Нотт повернулся, чтобы посмотреть через барьер в темноту Лютного переулка, явно совершенно не обеспокоенный огромным провалом прямо под ним. Он поднес сигарету к губам, сузил глаза, затянулся, затем выпустил тонкую струйку дыма в звездное ночное небо.   Гермиона облизала губы, в кои-то веки совершенно не находя слов. Она вздрогнула, когда раздраженное фырканье Гарри подсказало ей, что он достиг предела своего терпения.   — Ну давай же. Хватит прятаться в тени. Миона, — заявил он, — пошли поздороваемся.    

_____________________________________________

  —  Итак, насколько ты открыта к тому, чтобы попробовать что-то новое? — спросил Тео позже на следующей неделе.   — Относительно, — призналась Гермиона, пытаясь обуздать свое бушующее воображение. Она и Гарри встречались с Тео уже трижды, и каждый раз после их встречи Гермиона чувствовала, что он ей нравится немного больше, — Я никоим образом не возражаю против ваших предложений. Мне просто немного трудно приспособиться к такому новому образу мышления, — призналась она.   Она оглядела уже знакомый внутренний дворик «Белой Виверны» и хмуро посмотрела на пожилого белобородого чернокнижника, который то и дело поднимал глаза от своей колоды карт, чтобы искоса посмотреть на нее.   — Честно говоря, я все еще приспосабливаюсь к своему созреванию, — продолжила она. — Я имею в виду, можешь ли ты представить, что я чувствовала, наблюдая, как все вокруг меня раскрылись? Естественно, поскольку я этого не сделала, все это время я считала себя обычной бетой. Я приняла это и больше не думала об этом. А потом… бум! Проходит пять лет, и я внезапно просыпаюсь в полном беспорядке из-за моих гормонов, потому что я раскрылась как омега намного позже из-за травмы. Мой гормональный цикл стал настолько сумасшедшим, что в тот же день я оказалась в Святого Мунго! За последние несколько месяцев мне пришлось приспособиться к совершенно новому образу жизни, и мне трудно свыкнуться с идеей зависимости от кого-то другого во время течки.   — Я думаю, Гермиона привыкла все контролировать, так ведь, любовь моя? — ласково спросил Гарри. — Когда мы росли, Гермиона всегда была главной. Я был просто безрассудным, упрямым мальчишкой, который бросался навстречу опасности, ни на кого не обращая внимания, а Рон просто слепо следовал за мной в любой хаос, который был у меня на пути. Гермиона была той, кто сохранила нам обоим жизнь.   Тео кивнул, повернувшись лицом к Гермионе.   — Я понимаю. Полагаю, это мешает тебе переложить ответственность на кого-то другого во время течки? Спасибо. — Он сделал паузу, подождав, пока официантка поставит еду на стол и уйдет, покачивая бедрами и многозначительно подмигивая Гарри через плечо.   — Честно говоря, — усмехнулся Тео, — это уже третий человек, который пялился на тебя сегодня вечером. Это хуже, чем ходить куда-то с Драко! Ты не можешь никуда пойти, не привлекая внимания, Гарри?   — Нет, — Гарри закатил глаза. — Поверь мне, я бы хотел, но не могу. В любом случае, ты не договорил?   — Почему бы тебе не попробовать взглянуть на свою течку под другим углом? — Тео снова принялся намазывать маслом свою булочку, проницательно глядя на Гермиону. — Почему ты не рассматриваешь это как временное изменение темпа? Выходной, если хочешь. Ты заботилась о других каждый день своей жизни, но во время течки тебе будет возвращаться часть этой заботы. Разве не было бы приятно позволить кому-то другому немного взять бразды правления в свои руки? Чтобы альфа построил тебе гнездышко и удовлетворил все твои потребности.   Гермиона издала долгий прерывистый вздох. Идея звучала замечательно, но реальность двух жестоких предыдущих течек заставляла ее относиться к следующей с особым трепетом. Она впилась зубами в нижнюю губу и с тревогой взглянула на Гарри, задаваясь вопросом, возможен ли вообще положительный опыт в этом деле.   — Мои…эээ… мои последние две течки были совсем не такими, — призналась она.   — Конечно, не были! — Гарри закатил глаза. — Потому что ты была со мной, а я не альфа. Твоя первая течка была тяжелой для нас обоих. Никто из нас не знал, что происходит. А второй раз был, ну…. во второй раз все было намного сильнее. Это меня совершенно утомило, а ты даже наполовину не была удовлетворена. Это было ужасно, и это была моя вина.   — Каким образом это была твоя вина? Ты бета, Гарри! — Тео нахмурился. — Ты всегда так строг к себе? — Он взял нож с вилкой и нарезал стейк, затем остановился. — Перестань выглядеть таким неубежденным! Вы ожидаете, что я буду вести себя как бета, когда у меня будет гон?   — Нет, конечно, нет… — начал Гарри, но Тео оборвал его взмахом вилки.   — Тогда не жди от себя невозможного. Я альфа. Ты бета, а Гермиона омега. Посмотрите на нас. Мы идеально подходим друг другу. В прошлом я был с несколькими омегами, и, на мой взгляд, всегда чего-то не хватало. Наличие беты в отношениях, я думаю, уравновесит ситуацию. Когда у омеги течка, а у альфы гон, бета остается начеку и заботится обо всех. Если мы собираемся попробовать, я хочу, чтобы это было правильно и работало для всех нас. Я хочу тебя, Гарри, также сильно, как Гермиону. Так что больше никогда не говори мне эту чушь: «Я всего лишь бета».   Гермиона уставилась на обильно татуированную руку Тео и тяжело сглотнула. Она судорожно вздохнула, поражаясь эффекту, который он на нее производил. Даже Гарри выглядел смягчившимся, а она по собственному опыту знала, как трудно этого добиться.   Она нахмурилась, пытаясь прочесть черные буквы, написанные выше и ниже суставов пальцев Тео. Тео увидел, куда она смотрит, и с ухмылкой повернул к ней руку: «Это послание моему дорогому покойному отцу. К черту Нотта. На случай, если тебе нужно подтверждение, что я не пойду по его стопам».   — Ой! — Гермиона моргнула, чувствуя себя слегка ошеломленной. — Это хорошо. Я… я рада этому. Я как-то не замечала раньше эту татуировку.   Тео усмехнулся.   — Потому что я скрывал ее под чарами гламура. Я не хотел привлекать внимания к своему прошлому, поскольку между нами все шло так хорошо. Но я решил, что пришло время признаться. — Он снова поднял руку, и Гермиона кивнула, уставившись на жирный шрифт.   Какое-то время она молчала, ела и слушала разговор Тео и Гарри. Ее сердце переполняла любовь к Гарри, когда она смотрела, как он смеется. Милый, дорогой Гарри, он был ее лучшим другом с одиннадцати лет. Он был мужчиной, который оставался рядом с ней, несмотря ни на что, и он был мужчиной, которого она любила больше всего на свете. Кроме того, он был потрясающе красив, особенно сейчас, с его смуглой кожей и дико завивающимися волосами, блестевшими в гирляндах над пабом.   Гермиона любила его всем сердцем и знала, что будет счастлива с ним всегда.   Но…   Взгляд Гермионы переместился через стол на Тео, который, по ее мнению, несмотря на ее яростную преданность Гарри, был, возможно, самым привлекательным мужчиной, что  она когда-либо встречала.   Тео был таким, над кем обычно посмеивались ее одинокие друзья. Он был высоким, темноволосым, красивым, и, несмотря на склонность Гермионы следовать правилам, она находила его бунтарский характер невероятно привлекательным.   К тому же Тео был альфой.   Высокосовместимым, невероятно доступным альфой, взывающим к каждой частичке ее недавно раскрывшейся сущности.   Тео пробудил в ней основные инстинкты, самую суть того, кем она была, в то время как Гарри представлял для нее всё, что она уже любила в своей жизни.   Она никак не могла выбирать между ними.   Но, рассудила она, ни один из них не просил ее об этом.   Тео предлагал ей то, чего не мог сделать Гарри. Он предложил ей шанс быть с настоящим альфой, и что еще более важно, он хотел быть и с Гарри.   И каким-то чудом Гарри тоже хотел Тео.   Она задавалась вопросом, как это — проходить следующую течку с альфой рядом с ней. Она встречалась с разными мужчинами, прежде чем начала отношения с Гарри, но все они были бетами. Мысль о том, чтобы позволить альфе позаботиться о ней во время течки, была невероятно привлекательной.   В мгновение ока она сделала свой выбор.   Это была слишком ценная возможность, чтобы отказываться от нее.   — Да! — выпалила она, прежде чем успела надумать слишком много и изменить свое мнение. — Да. Если вы оба действительно уверены в этом, то я хочу попробовать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.