Тёмная четвёрка

R
В процессе
12
Размер:
планируется Мини, написано 18 страниц, 5 503 слова, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
12 Нравится 7 Отзывы 2 В сборник

Руби - королева морей.

Настройки
— Эй, что это там плывет?! — воскликнул пират, глядя как мимо скал по воде скользила корзинка. — Это сокровища! Точно вам говорю! Там сокровища! — воскликнул другой пират, дёргая товарищей. Достав из-за спины удочку, рослый мужчина отодвинул приятелей и забросил её, с первой же попытки притянув объект к себе. Из мокрой корзинки послышался плач. — Это… Ребёнок? — в один голос пробормотали пираты. — Отдай! Я заберу его! Я всегда мечтал о сыне! — воскликнул рыжий пират, выхватывая из рук дитя. — Почему это ты?! — отбирая корзинку кричал пират с удочкой. — Я поймал — я и хозяин! Это будет Рубенс младший! — Да ладно тебе! — встрял мужичок пониже. — Ты уже стар! А вот я как раз в рассвете сил, и… Корзинка стукнулась о землю, и мокрое одеяло выпало из неё, обнажая плачущего младенца. Пираты затихли. — Девочка?! Ну, знаешь, Рубенс… Ты прав. Ты нашел ребенка, значит ты отец. А у меня дела… — Да, Вилли прав! И кстати, у меня тоже, оказывается, есть незаконченное дело. — два пирата быстро убежали с причала, сверкая пятками, оставив Рубенса и дитя наедине. Мужчина поднял корзину, смотря на ребенка, а после ухмыльнулся. — Рубенс младшая — первая девушка пират… А что, звучит! Ладно, Руби, пойдем домой. Тебя нужно обогреть и накормить. И Рубенс понес младенца к себе в таверну, уже чувствуя предстоящие события. … — Быстрее! — кричал мужчина, замахиваясь саблей. — Хочешь, чтобы я проткнул тебя насквозь?! — Я пытаюсь, пап! — девушка старательно отражала атаки родителя, то отступая назад, то прижимая отца к стене. Внезапно, сабля была выбита из женских рук. — И что ты сделаешь теперь? — спросил Рубенс, смотря дочь, совершенно не обращая внимания на оружие, упавшее за его спиной. Руби шмыгнула и вытерла нос рукавом, вскакивая на ноги и пристально смотря на отца. Спустя пару секунд гляделок, она достала из сапога нож, и с криком побежала на противника. Рубенс старший уже хотел отчитать дитя, как нож вылетел из ее рук и поднялся над головой старика, отвлекая его от девчушки, проскочившей под родителем. Вновь схватив свою саблю, она бросилась на отца, повалив того на землю и приставив металл к его голу. — И что ты сделаешь теперь? — с улыбкой произнесла она, восстанавливая дыхание. — Прекрасно. Просто прекрасно, Руби! С каждым днём ты все сильнее и сильнее! — Спасибо, пап. — выдохнула девушка, поднимаясь на ноги. — Но я надеялась, что мы сможем побыть вместе. Ну, ты знаешь: ты расчешешь мне волосы, пока будешь рассказывать истории. Или мы поработаем в таверне. Все равно через день ты опять уйдёшь в плаванье чуть ли не на год… — Нет, Руби. — отрезал Отец. — Я не пойду в этот раз. МЫ пойдём. — руби вздрогнула. — Это значит, что… — Да, малая, это значит что ты идёшь со мной. — Руби завизжала и запрыгала на месте. Теперь, она покажет все, чему её учил отец, и сможет стать настоящей пираткой. … — Отец, я волнуюсь… — прошептала Рубенс младшая, идя к кораблю вслед за родителем. — Не волнуйся. Я обучил тебя всему, что знал, и ты… Внезапно, на пути встал другой пират. — Так, так, так. Что это я вижу? Рубенс, старик, неужели тебе так не хватает внимания, что ты решил провести девку на корабль? — в старике вспыхнул гнев. — Я всегда знал, что твою голову не посещают никакие мысли, кроме как о выпивке и девушках, но никогда не мог подумать, что ты, головастик, считаешь всех себе подобными! Это — моя дочь. И поверь, она станет той девчонкой, которая надерёт тебе твою хилую задницу, Акулья борода. — Да ты… Да ты! Да как ты! — униженный и задетый, Акулья борода поспешил вновь поднялся на борт, оставив Рубенсов наедине. — Хорошо, дитя. — начал отец. — Сейчас, я представлю тебя Рыжему Билли. Королю пиратов и капитану этого судна. Будь вежлива с ним, хорошо? — Руби молча кивнула, следуя за отцом. — Ах, Рубенс! Мой старый друг! — пират с ярко рыжей бородой похлопал старика по плечу. — О, а это наверное Руби! Наш маленький цветочек! — Билли потянул за пухлую щёчку и взъерошил волосы девчушки. — Говорят, что женщина на корабле — к несчастью. Но надеюсь, что на девушек это не распространяется. И Билли ушёл, не забыв дать место малышке руби. И теперь, та была почетным юнгой. И пускай некоторые пираты всё ещё недоверчиво относились к ней, прогресс все же был. ... — Кхм. Руби, верно? — Девушка обернулась, крепче сжав в руках швабру. — Акулья борода? Чего тебе? — пират замялся, а после протянул Руби небольшой бутыль. — Я обычно так не делаю, но ты дама, как никак, так что… Приношу свои извинения. Прими это, в знак нашей дружбы. — Ты… Даришь мне подарок? — усмехнулась юная пиратка, взяв в руки бутыль. — Чтоб ты знал, я… — но к этому времени, Акулья борода уже успел уйти, оставив Руби негодовать. … — Хорошо, Руби. — прошептала девушка сама себе, устраиваясь в гамаке посреди трюма. — Сегодня был долгий день, но определённо великолепный. А сейчас, пора спать. — Рубенс младшая закрыла глаза, и стала медленно считать да ста, пока не провалилась в сон. Это и стало ее ошибкой. Стоило только девушке тихо захрапереть, как её скинули с гамака, закрывая рот и разрывая одежду. В ту ночь, Руби познала боль, и приобрела новый страх, от которого ей, к сожалению, не избавиться. … — Как это понимать?! — кричал разъяренный Рубенс, прижимая к себе свое дитя. — Я думал, мы договорились на этот счёт, Билли! — Ну Рубс, ты ведь понимаешь. — отмахивался пьяный в стельку пират. — Это ведь парни. Они не могут сдержаться, когда рядом такая прекрасная девушка. — Тогда почему бы тебе не сдержать их, ты, безответственная трюмная крыса! — Рыжий Билли замолк, а после медленно встал. — Схватить. — прорычал он, указав на старика. Тут же несколько пиратов повалили беднягу на пол, связывая веревкой. — Рубекс, ты, подонок. За оскорбление капитана, ты приговариваешься к смерти! Готовьте доску! — Отец! Нет! Прошу, пощадите его! — кричала заплаканная Руби, бросаясь к ногам Билли. Но тот лишь оттолкнул её в сторону, покрывая всем известными ему проклятьями. — Ну, теперь ты у нас не такой смелый, да? — смеялся капитан, смотря как старый Рубекс балансирует на гнилой доске. — Иди быстрее! Или мне придется подтолкнуть тебя! — заревел он, выхватывая оружие. — Сделайте что-нибудь! — взвыла девушка, бегая по палубе. — Умоляю! Остановите его! — но пираты лишь молча поснимали шляпы, осознавая что нет никакого смысла спорить с капитаном, если ещё хочешь жить. — Акулья борода! Хоть ты! Пожалуйста! — Руби повисла на плече у мужчины, растягивая его одежду. Тот тихо всхлипнул, прижав её к себе. — Прошу, не смотри… — прошептал он. — Мы — ничто, по сравнению с капитаном. — Ну же, щенок! — Воскликнул Билли. Взмах саблей, и раздался тихий стон Рубенса, в сопровождении оглушительного крика его дочери. Лучший пират, из когда-либо существовавших упал в воду, завершив свою жизнь громким всплеском воды, и ярко красными каплями. Пираты вздохнули, обратив свои взоры к небу, негласно посвятив старику Рубенсу минуту молчания. — Ты… Ты чудовище. — стиснув зубы, Руби встала и поправила тряпки, закрывавшие ее тело. — Ты просто ёбаное чудовище! — подобрав с пола саблю, пиратка метнулась к капитану, с ног до головы заполненная гневом. — Вот чего ты хочешь, да, шавка? Ну вперёд! Я буду только рад посадить тебя на шпагу! И бой начался. Все пираты попрятались, с ужасом наблюдая как те двое, под громкий лязг металла, оставляют друг на друге порезы. Рыжий Билли был сильнее, но он уступал Руби в скорости, а те две лишние рюмки Рома лишь добавляли к его движениям дрожь. Рубекс младшая сражалась храбро, не смотря на все раны, она продолжала наступать, с каждым ударом всё сильнее переполняясь эмоциями. Сабля была выбита из рук. — И что же ты сделаешь теперь? — ухмыльнулся Билли, даже не подозревая, в насколько болезненную точку он только что попал. Глаза Руби наливались кровью. И уже по старой привычке, она достала нож из сапога, набрасываясь на Билли. Но в этот раз она не смогла сдержать себя, и стоило лишь сабле вновь оказаться в её руках, как она с громким криком нанесла удар со спины. На рубашке капитана быстро расползалось ярко-красное пятно. Упав на колени, тот кашлянул, забразгав палубу кровью. — Маленькая… Дрянь… — только и успел прохрипел он, прежде чем Руби вынула саблю, повалив Билли на пол, оставив его медленно умирать. — А теперь слушайте сюда, мерзкие крысы. — прошипела она, поставив ногу на ещё теплое тело бывшего капитана. — Как гласит главное, и единственное привело пиратов: тот, кто победит в честном поединке короля — становиться новым правителем. Она наклонилась, и сняв с Билли шляпу, надела её на голову. — Ну, кто признаёт королеву Руби? Или вы хотите последовать за ним?! — Я признаю! Я! — закричали пираты, подбегая к новому лидеру, встав по стойке смирно. Лишь несколько из них остались стоять на месте. — А вы чего? Отказываетесь мне подчинятся? — Из группы пиратов вышел один. — Акулья борода? И ты с ними?! — Так не должно быть! — закричал мужчина, смотря прямо в глаза новому капитану. — Где это видано, чтобы пиратами управляла девушка? Конечно ты поборола старого Билли! Ты напала на хмельного, ничего не понимающего беднягу! — Руби молчала, глядя в пол, а после громко рассмеялась, под хохот ничего не понимающих подчинённых. — Берите шлюпку и вон из корабля. — капитанша развернулась и направилась к своей новой каюте.- И не смейте возвращаться назад, пока не поймёте свою ошибку. — А что делать нам? — тихо спросил один из пиратов. Руби развернулась, пристально глядя на них. — Куда мы держали курс? — На Кингсленд, капитан! — Отлично. Продолжаем путь. — пиратка вздохнула и откашлялась.- А теперь слушайте сюда! Если я узнаю, что кто-то из вас приведёт девушку на корабль, я выпущу ему кишки! Единственный, кто может принять девушку в команду — это я! Вам ясно?! — пираты хором согласились, а Руби медленно прошлась в доль толпы, втягивая носом воздух и пристально глядя на всех. — Что-то не так, капитан? — Ты, ты и ты! — воскликнула она, указав на мужчин в толпе. — Я узнала вас… Ко мне в каюту. Сейчас же. И пираты продолжили держать курс на Кингсленд, с ужасом вздрагивая, от душераздирающих криков, весь путь раздававшихся из капитанской каюты.
Примечания:
12 Нравится 7 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)