Перевод с греческого и какой же всё таки красивый Гедеон!
27 июля 2022 г., 12:52
Делать домашнюю работу было невыносимо, особенно если это греческий, особенно если рядом с тобой сидит парень, в которого ты влюблён с самого детства. Хуже всего, что этот парень Гедеон Хитклиф.
Пока Гедеон усердно выполнял перевод. Я краем глаза наблюдал за ним и не мог оторвать взгляд. Его волосы, что были белее самого чистого снега, каскадом падали ему на плечи, и лишь одна непослушная прядь выбивалась. Я так сильно хотел протянуть руку и убрать непослушные волосы ему за ухо, но зная этого парня это действие дорого бы мне обошлось. А его глаза…… Его взгляд яростно перемещался от тетради к словарю и обратно.Эти глаза были такого оттенка, каким может быть лишь ночное небо. Голубые, излучающие холод, эти глаза не отражали ни мыслей ни чувств. Как же я хотел утонуть в этом взгляде, приковать его к себе и притянуть Гедеона в поцелуй!
Но я не знал….
Многое было мне неизвестно.Я не знал, что он думает обо мне, есть ли ещё человек, кроме его брата, ради которого он готов на всё, которому он отделил место в своём сердце. Было ли в сердце Хитклифа старшего место для любви?
И эти мысли не позволяют мне признаться ему в чувствах многие годы.
Внезапно его взгляд переместился ко мне и я не смог вовремя отвести свой, из за этого они встретились!
Я тут же вспыхнул и начал что то тараторить, краснея всё больше и больше!
-Люмьер, прошу тебя заткнись уже и помоги мне! Шестой абзац выводит меня из себя!А потом можешь рассказать мне, почему ты смотришь на меня так….
Неужели это мой шанс?!?