Элия

G
Завершён
16
Фэндом:
Размер:
207 страниц, 82 270 слов, 83 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 1 Отзывы 8 В сборник

Часть 24

Настройки
24 Микэль с любопытством рассматривал людей, толпящихся на рынке. Он видел их несовершенство, пожухшую, как трава, морщинистую кожу и другие уродства, тихо про себя удивляясь. — Ты видишь женщин? — спросил Анрэй. — У нас на планете их не было. — Вижу, — ответил элиотид. — Тебе нравятся они? — А почему они должны нравиться мне? — посмотрел на него Микэль. — Они похожи на нас, только с грудью что-то не то, какой-то брак... не могу понять, что там. — Говорят, у них кое-чего ещё нет, того, что есть у нас. — В любом случае, большинство людей уродливы и несовершенны, — заключил элиотид. — Но здесь мужчины чаще паруются с женщинами и потом женщина рожает ребенка, так эта раса размножается. Микэль не мог понять, что значит "рожать ребенка", он никогда о таком не слышал. Увидев поросёнка, жарящегося на вертеле, Элиотид брезгливо скривился. — Ты посмотри, какой ужас! Неужели они это едят? Настоящие варвары. Зная, как тяжело возлюбленный переживает непонятные и неприемлемые для него вещи, Анрэй взял элиотида за руку и увлек его за собой, в ряды, где торговали овощами и фруктами. На них пялились и оборачивались почти все люди, особенно на Микэля, в котором их привлекала грива снежно-белых волос и кристально голубые глаза-льдинки. Появление Микэля и Анрэя вызывали у людей возгласы удивления и восхищения. — Поспел гранат, — сказал Анрэй, — давай возьмём домой. И ещё мед. — Да, — ответил элиотид, продолжая разглядывать прохожих, чей вид едва ли не оскорблял его эстетический вкус. В это время проезжал со своей свитой знатный чиновник по имени Лин — один из самых богатых людей города. Лин был среднего возраста и весьма хорош собой, но вся красота людей меркла перед красотой прекраснейших элийцев. Микэль случайно обернулся посмотреть, что за шум, не ожидая, что его случайный взгляд станет для Лина роковым. Чиновник увидел прекраснейшее существо в ореоле белоснежных волос, похожего на девушку. Неземная красота элиотида сразила Лина наповал, он был влюблен. — Кто этот человек? — спросил он у своих приближенных. — Мы не знаем, господин, очевидно, что он не здешний. — Кто сможет выкрасть его и доставить ко мне во дворец, получит столько мешков золота, сколько сможет унести. Глаза слуг жадно загорелись. Сейчас начнутся настоящие соревнования на победителя среди охотников на золото. Лин сопроводил Микэля страстнустным взглядом, но тот уже затерялся в толпе. — Я устал, — сказал Микэль, — давай зайдём в какой-нибудь трактир и выпьем амброзии. — На этой планете нет амброзии, любовь моя, тут пьют вино. — Значит выпьем вина. Микэль и представления не имел, что за ними следит целая куча слуг Лина. Самые проворные уже прошмыгнули в трактир, вслед за элийцами. Анрэй осмотрелся — предчувствие было не из лучших и он хотел домой, но Микэль упёрся рогом. — Давай немного посидим здесь, развеемся, мне надоело жить в уединении и хочется веселья, — элиотид погладил парня по руке и этого хватило, чтобы он был готов на все. — У нас вина самых лучших сортов, — сказал трактирщик, — из самых лучших сортов винограда. Сладкое, полусладкое, сухое — на любой выбор. Трактирщик был уже в курсе, что высокопоставленный чиновник заинтересовался гостями, а слуги обещали взять его в долю при дележке золота. Поэтому, трактирщик уже подсыпал в бокалы снотворное. Вкус вина понравился Микэлю, он впал в игривое настроение, осушая бокалы один за другим, соблазнительно улыбался Анрэю, нашептывая ему всякие милые непристойности. Потом лицо элиотида раздвоилось, поплыло и Анрэй отключился. Когда парень пришел в себя — элиотида уже не было. Он пытался что-либо вспомнить, голова трещала. — Где парень, который сидел со мной?! — злобно спросил Анрэй у трактирщика. — С белоснежными волосами. Трактирщик пожал плечами: — Мне почем знать? Я не слежу за гостями, а занимаюсь работой. — Почему я отключился, вы что-то подмешали в вино?! — Не говорите глупостей, зачем оно мне надо? Вы выпили достаточно много, чтобы опьянеть, потому и отключились. Злой, как черт, Анрэй вылетел из трактира, он останавливал каждого прохожего, расспрашивал, не видел ли кто Микэля, но никто не видел. Никто, кроме Элиоса, у которого теперь появился новый соперник. Любые посягательства на Микэля титан воспринимал с болью, но в этот раз решил не мешать похищению элиотида, обдумав собственный план встречи с Микэлем. Лин сыграл ему на руку. Микэль проснулся в стенах богатого дворца, который не уступал дворцовой обстановке в Элии. Элиотид очень удивился, пытаясь хоть что-то вспомнить, восстановить нить воспоминаний. Он позвал Анрэя, но никто не отозвался. Микэль повернулся и увидел, что за ним наблюдает богато одетый человек. Он был не стар и неплох собой. Жгуче-черные волосы обрамляли бледное лицо, так как слуги постоянно таскали над головой господина зонтик. — Что я здесь делаю? Кто ты? Где мой друг? На губах Лина заиграла тонкая улыбка. Мягкий, журчащий голос элиотида ласкал слух. — Я — Лин, один из богатейших чиновников города. — Как так? Мы в трактире сидели, где мой друг? — Я не знаю, ответь мне кто ты и откуда. — Я — Микэль с планеты Элия и все же... — Микэль... ты так прекрасен, я сражён твоей красотой и хочу, чтобы ты был моим в обмен на любые богатства. — Что значит твоим? Ты пытаешься купить меня, как вещь? Ты хоть знаешь, кто я такой? Я первый элиотид на свой планете, самого высшего ранга. — Не знаю, кем ты был на своей планете, но здесь другие правила, хочешь или нет — тебе придется подчиняться, — сказал Лин, медленно подходя к нему, но получил такой отпор, что улетел, едва не выбив дверь. Лин на себе почувствовал, какой силой обладает это существо и позвал слуг. Десять человек не могли справиться с разъяренным элиотидом, тогда чиновник позвал ещё столько же. Наконец, Микэля скрутили и приковали к ложу. Его сопротивление только распалило страсть в чреслах Лина.
16 Нравится 1 Отзывы 8 В сборник