ID работы: 12424934

Приключения начинаются с Хогвартса

Джен
G
Заморожен
14
автор
Размер:
45 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 11 Отзывы 4 В сборник Скачать

4.2 Распределение

Настройки текста
      С тех пор, как познакомилась с миром магловского фэнтези, Луиза Розье с нетерпением ждала тот момент. когда окажется в школе волшебства. Даже не знав о магии, люди очень подробно и красочно описывали их мир. Больше классического фэнтези про приключения, в ходе которых главный герой собирает соратников среди всевозможных сказочных рас, ей нравились истории о магических школах и приключениях в её стенах, ведь по сравнению со странствиями в дальних странах ночные похождения в стенах волшебного учебного заведения ей казались реальнее.       Правильно… казались, до встречи со знаменитым Гарри Поттером, мальчиком который выжил, сыном героев, победивших Тёмного лорда. Её дар был непредсказуем, она не могла им управлять, иногда он позволял при первой встрече увидеть самые эмоциональные моменты жизни будущего, иногда она просыпалась с чётким знанием, что сегодня будет на завтрак и какая погода будет за окном, несколько раз она предсказывала что собеседник скажет в следующее мгновение, и очень редко ей приходили видения далёкого будущего, всего несколько раз, когда впервые встретила Драко и Гарри.       Луизе было больно, что она не может просто сказать, когда, где и как поступить. Судьба изменчива, но есть нерушимое правило: поведай будущее, и оно непременно сбудется. Поэтому она сама будет вершить их судьбы, чтобы не позволить им страдать.       — МАЛФОЙ, ДРАКО, — Луиза наблюдала за распределением своего дражайшего друга, спустя пару минут раздумий шляпа приняла решение, которое никого не удивило, — СЛИЗЕРИН.       Драко спокойно прошёл к столу своего факультета под аплодисменты. Он взглянул на Гарри, и тот улыбнулся в ответ. Рон, стоящий неподалёку, начал бормотать, какой же всё-таки мерзавец этот Малфой, и насупился.       — ПОТТЕР, ГАРРИ!       Гарри сделал шаг вперёд, и по всему залу вспыхнули огоньки удивления, сопровождаемые громким шёпотом: "Она сказала Поттер? Тот самый Гарри Поттер?" Преподаватели с большим интересом наблюдали за распределением их героя, студенты, сидящие за столом, привставали со своих мест, дабы запомнить этот знаменательный момент, когда Гарри Поттер попадёт на…       — СЛИЗЕРИН       Шляпа выкрикнула этот вердикт куда громче, чем предыдущие. Наступила тишина; только после того, как Дамблдор начал хлопать, его поддержали преподаватели, и затем зал. Под вялые аплодисменты Гарри пошёл к столу Слизерина, по залу раздались шепотки, недоумение читалось в глазах преподавателей.       — РОЗЬЕ, ЛУИЗА!       — Наконец-то, — подпрыгнув от нетерпения, она поспешила сесть на табурет.       — Хм. интересно… интересно… — раздалось в голове девочки, от неожиданности она начала вертеть головой, — я вижу в вас много скрытого потенциала, вы умны и талантливы, большая тяга к знаниям, а какая родословная… но все же преданность и верность для вас превыше всего. А куда бы вы сами хотели, мисс?       — Хм… к барсукам?       — Ну, пусть будет по-вашему. ПУФФЕНДУЙ! — Луиза, радостная, побежала к своему факультету.       После распределения Альбус Дамблдор поднялся со своего трона и произнёс приветственную речь. Выглядел он в тот момент, как самый счастливый человек на свете. После того, как Дамблдор сел на своё место, зал разразился радостными криками и аплодисментами. Стол в мгновение преобразился, золотые блюдца наполнились всевозможной едой.       Каждый стол отличался своей атмосферой. За столом Слизерина, куда попали Драко и Гарри, было спокойно, студенты не позволяли себе сильно повышать голос и выходить за рамки приличия, это очень напомнило её светские вечера и званые ужины, куда так часто таскал её дядя. За столом Когтеврана одна часть студентов вела жаркие споры, а другая тихо переговаривалась, наслаждаясь едой. Самой шумной компанией были гриффиндорцы, от их стола доносился непрекращающийся, громкий, задорный смех. Последователи воли Годрика находились в вечном движении, ребята переходили с места на место, перекидывались едой, активно переговаривались между собой. Атмосфера за столом Луизы была оживлённая, но не шумная, весёлая и дружелюбная.       Луиза разговаривала в основном со старостами и первачками. Говорили о семьях, маглах, будущей учебной программе. Иногда она ловила на себе недоумевающие взгляды, сопровождаемые шепотками о связи её семьи с Гриндевальдом и Тем-Кого-Нельзя-Называть. Такие разговоры о семье всегда расстраивали девочку, ведь её семья пострадала не меньше, чем другие… она попыталась отогнать от себя негативные мысли. Луиза стала оглядываться в поисках знакомых лиц; за столом Слизерина, куда попали все её друзья, шла оживлённая беседа, ребята наперебой рассказывали что-то друг другу и смеялись, Луиза была рада, но в сердце немного кольнуло неприятное чувство. Это была зависть. И она могла там быть сейчас, там бы её не осуждали, но Лу уже все для себя решила. Луиза перевела взгляд на знакомую пышную шевелюру Гермионы. Когтевранка с увлечением расспрашивала какого-то мальчика. Стол грифов был ближе всех, и до неё доходили отрывки фраз из рассказа Невилла о жестоком дяде, который свесил его с окна, а затем перед её глазами, наконец, развернулась занимательная сцена.       — Эй, Рон! — крикнул один из близнецов, кидая в младшенького морковку.       — Ты ехал в одном купе с Гарри Поттером? — дождавшись, пока тот обратит внимание, продолжил второй близнец, кажется, это был Фред.       — Наверно, именно из-за тебя он не захотел к нам, — покачал головой Джордж.       — Да, малыш Ронни, что ты ему сказал? — близнецы уже подошли к бедному пареньку и сели по обе стороны от брата, подвинув первачков.       — Я слышал, что ты обидел его друзей, — тут один из близнецов посмотрел на Луизу, что сидела прямо напротив Рона, и подмигнул ей.       — Тц-тц-тц, Ронни, стыдно.       — Я ничего такого не сделал, он сам он… он дружит с Малфоем и Розье! — вспылил Рон, а близнецы одновременно ахнули.       — Малыш Ронни хотел спасти Гарри Поттера, — Фред начал теребить Рона за щеку.       — Подружиться с ним, — брат от него не отставал.       — А ты знал, что оскорбление чьих-то друзей не лучший способ?       — А Розье, как ты заметил, на Пуффендуе.       Близнецы начали напевать песенку шляпы, бодро и громко: «Там, где никто не боится труда, Где преданны все, и верны»…       — Значит, она глупая, — Рон вскочил со своего места, сбросив руки братьев. Он начал потирать пострадавшие щеки.       — Ну, в таком случае я не знаю, как назвать тебя, малыш Ронни.       Уизли младший покраснел и грубо попросил братьев заткнуться, в голосе явно слышалась обида, что рассмешило свидетелей маленькой семейной перебранки ещё больше. Луиза тоже не удержалась и хихикнула.       Когда уже большую часть студентов начало клонить в сон, Дамблдор вновь поднялся со своего места, дабы сделать небольшое объявление для вновь прибывших студентов. Из его слов Луиза поняла, что лес, находящийся на территории школы и правая часть коридора на третьем этаже являются самыми достойными внимания достопримечательностями в округе.       — Хм… занятно, — протянула девочка.       Драко, поймав взгляд Розье, покачал отрицательно головой, понимая, о чем она думает. «Только попробуй», — губами произнёс он. Луиза же улыбнулась ему самой очаровательной улыбкой, мельком взглянув на близнецов, которые с увлечением слушали речь Дамблдора. Она знает, кто ей составит компанию на первое время, а освоившись в замке она и Драко с собой возьмёт, чтоб не обижался больше.       — А теперь прежде чем пойти спать, давайте споем школьный гимн! — прокричал директор. У учителей застыли на лицах непонятные улыбки. Создав иллюзию текста в воздухе, Дамблдор дар отмашку начинать.       Что забавнее всего, каждый пел, как хотел. Луиза заметила, как морщился, словно от головной боли, Драко, видимо, он был поражён силой голосов теперь уже своих одноклассников, Крэбба и Гойла. Она немного пожалела друга, но все же не сдержала улыбки.       Наконец, Уизли допели свой похоронный марш, и первокурсников отправили спать. Возглавляемые старостами, они прошли мимо ещё болтающих за своими столами старшекурсников и вышли из Большого зала. Грифы и вороны пошли вверх к своим башням, барсуки и змеи спустились в подземелье. Какое-то время Луиза с увлечением делилась впечатлениями с друзьями и слушала их рассказы, но потом им пришлось разделиться.       Колонну первокурсников привели к огромному портрету с бочками. В этой части подземелья было на удивление сухо, в воздухе витал аромат свежей выпечки. — Поздравляем! — начал свою речь староста, — я рад приветствовать вас на факультете Пуффендуй. Наш герб — барсук, животное, которое часто недооценивают, так как оно живёт спокойно до тех пор, пока его не трогают. Однако барсук даст отпор животным намного крупнее себя.       Ученики Пуффендуя надёжные и верные. Мы не болтаем по пустякам, но поддержим вас в трудной ситуации. Поскольку наш герб барсук, мы будем защищать себя, наших друзей и семьи от кого бы то ни было. Нас не испугает никто. Наш факультет выпустил наименьшее количество тёмных волшебников.       Этот портрет скрывает вход в нашу гостиную. Постучите по второй бочке снизу в середине второго ряда в ритме «Пенелопы Пуффендуй», и крышка распахнётся. Только на нашем факультете имеется средство для предотвращения проникновения в гостиную потенциальных нарушителей. Если постучать по неправильной крышке, или неправильным будет ритм, нарушитель получит приличную порцию уксуса.       Староста простучал ритм, и ребята, пройдя через круглую дверь, очутились в общей комнате.       Это было просторное круглое помещение с высоким потолком. По всему помещению были расставлены горшки с самыми разными растениями, стены оплетали толстые лозы, создающие причудливые узоры, а в центре росло огромное дерево; староста сказал, что его посадила сама Пенелопа Пуффендуй. В комнате было четыре камина, над каждым висел портрет основательницы и приветливо улыбался детям. Винтовая лестница уходила на второй ярус зала, там была учебная часть. По всему периметру было расположено достаточно мягкой мебели: диванов, кресел, пуфиков, на каждом лежали мягкие подушки и пледы.       — Мне не доводилось бывать в других гостиных, но, тем не менее, уверена: наша самая лучшая, — с гордостью сказала вторая староста (Луиза пока не запомнила их имена).       — Там комната для девочек, там — для мальчиков, — они указали на нужные двери.       Комната Лу была очень просторной. Стены украшали гобелены с символикой факультета, с потолков свисали вазоны, от которых исходил приятный цветочный аромат. Было всего три кровати, мягких и просторных, около них располагались личные вещи девочек.       Ворон Лу, Тан, как она любила называть его, тоже ждал в комнате, и как только она зашла, полетел к ней и сел на голову.       — М-м, ты тяжёлый, а я устала, давай улетай, — запричитала Луиза и помахала руками над головой, прогоняя его.       Все были очень уставшие и, едва переодевшись, легли спать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.