ID работы: 12425827

on temporizing

Minecraft, Летсплейщики (кроссовер)
Джен
Перевод
R
Заморожен
225
переводчик
FreezyInnit бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
223 страницы, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
225 Нравится 78 Отзывы 45 В сборник Скачать

Часть 14

Настройки текста
Примечания:
66. ремикс, часть. 2 (предыдущие части в главе 11 №52) «Ты выглядишь как дерьмо.» «Я не заметил, » — сухо ответил Дрим. Томми нахмурился. «Нет, серьёзно. Какого хуя ты такой худой?» «Я пропускал приёмы пищи.» «Зачем?» Дрим пожал плечами. «Должен получить полный опыт.» «Я-- Дрим, какого хуя, » — Томми покачал головой. — «Нет. Нет, нет, нахуй это. Здесь полно мобов, Дрим и, если ты будешь есть недостаточно, тебе будет больно.» «Так? У меня осталось три жизни, » — Дрим не встречался взглядом с Томми. — «Это не совсем то, что случилось с тобой, но--» «Нет, стой, » — рявкнул Томми. — «Это не-- это ебать как неправильно--» «Это должно выглядеть реалистично, Томми, » — Дрим взглянул на сгущающиеся облака. — «С другой стороны, это не так уж и плохо. По крайней мере, я могу видеть здесь небо.» Следующий протест Томми замер у него на губах. «. . . Хорошо,» — выдавил он после долгого молчания. — «Но тебе лучше не умирать из-за меня, ладно? Меня не волнует, что у тебя три-- три канонических жизни, просто-- Блять, не надо.» Губы Дрима изогнулись в лёгкой улыбке. «Я постараюсь этого не делать. А теперь пошли внутрь, пока не пошёл дождь.»

***

Таббо забеспокоился. С тех пор, как Дрим был изгнан, Томми всё больше отдалялся. Он редко появлялся на заседаниях кабинета министров, вместо этого исчезая на несколько дней. Когда его спрашивали о его местонахождении, он утверждал, что убеждался, что зелёный ублюдок ничего не пытается сделать. Он настаивал на том, чтобы никто не посещал Дрима, также настаивая на том, что этот человек опасен, что он будет играть в интеллектуальные игры с любым, кто с ним заговорит. Таббо испытал эти игры разума на собственном опыте, поэтому он был слишком счастлив держаться подальше. Проблема была в том, что он знал, что Томми не застрахован от манипуляций Дрима. Томми сейчас так много времени проводит с Дримом. Кто знал, что этот человек делал с ним? Именно эти мысли привели к тому, что Таббо стоял перед порталом в незер, нервно теребя свой галстук. Он уже был здесь несколько раз, следуя за Томми в его третью поездку к Дриму. Каждый раз он возвращался, не заходя в портал. Но Томми не появлялся в Л'Манберге уже две недели, это был самый долгий срок, который он когда-либо отсутствовал с тех пор, как они отвоевали нацию обратно у Шлатта. Что было. . . тревожно. Глубоко вздохнув, Таббо расправил плечи и шагнул в портал. Первое, что он почувствовал, был запах, запах дождя и горелого дерева, удушающий воздух. Следующим, что он заметил, были руины. Район, в котором он стоял, когда-то был лесом, если судить по обугленным пням. Земля была покрыта толстым слоем размокшего пепла, редкие угольки мерцали в копоти, как умирающая звезда. В десяти футах сгоревшие растения уступили место смеси обугленной грязи и расплавленного песка, которая резко обрывалась там, где начинался океан. Над пляжем повисла жуткая тишина, похожая на гробовую. Таббо вышел на открытое пространство. Сквозь туманный воздух он мог видеть обугленный остов дома. Его каменный фундамент почернел и покрылся бледным пеплом, строительные леса почти полностью сгорели. Перед ним стояла знакомая фигура. Он смотрел в сторону от Таббо, повернув голову к остаткам дома. «Томми?» «Туббо, » — сказал Томми. Его голос был холодным. Таббо колебался, по его спине пробежал холодок. — «Тебе не следует быть здесь.» «Я не видел тебя две недели, » — ответил Таббо, остановившись в пяти футах от него. — «Я волновался.» «Тебе не следует быть здесь, » — повторил Томми. Он обернулся. Таббо напрягся, ужас пронзил его кости. На лицо Томми была натянута знакомая маска, на ее поверхности была выгравирована ониксовая улыбка. Один край его был сколот и слегка подпален, но остальная часть оставалась чистой, как всегда, жутковато-белой, как кость, которая блестела под угасающим солнечным светом. «Т-Томми?» — Таббо вздохнул. — «Почему. . . почему ты это носишь?» Томми наклонил голову, его пальцы поднялись, чтобы коснуться маски. «О, это? Я взял её у Дрима.» Туббо сглотнул. «А. . . а где Дрим?» Томми хмыкнул. «Он убежал.» Таббо моргнул. «У. . убежал? Из изгнания? Означает ли это, что он в СМП? В Л'Манберге?» «Нет, » — Томми повернулся к дому. — «Он ушёл с пляжа. Он не должен покидать пляж.» Таббо нахмурился. «Всё в порядке, пока он остаётся вне материка, Томми.» «Но если его здесь нет, я не могу за ним следить, » — отрезал Томми. Он пнул кусок щебня ногой. — «И если я не буду за ним присматривать, кто знает, что, блять, он вытворит. Я собираюсь выследить его.» Таббо нахмурился. «Я-- не лучше ли было бы остаться в Л'Манберге и защищать его? Томми, ты зам. президент, ты нужен нам здесь. Мы можем-- мы можем послать поисковую группу за Дримом--» «Нет, Туббо, » — Таббо сделал шаг назад, когда Томми шагнул вперёд, его пальцы сжались в кулаки. — «Ты не понимаешь хуету, которую он говорит. Я знаю его уловки: если вы пошлёте туда поисковую группу, он обратит их на свою сторону какой-нибудь ёбаной жалостливой историей.» «Ты нужен нам обратно в Л'Манберге!» — запротестовал Таббо. — «Я знаю, ты беспокоишься о Дриме, но--» «Я иду за ним. Это была не просьба, это было заявление. Просто, блять, попробуй остановить меня, Туббо. Попробуй.» Таббо почувствовал, как его сердце упало в желудок. «Томми, пожалуйста, » — начал он. Томми фыркнул. «Томми, пожалуйста, » — повторил он, как попугай, и у Таббо сложилось отчётливое впечатление, что он закатывает глаза под маской. — «Прайм, ты стал мягким. Либо найди опору и останови меня сам, либо возвращайся к Л'Манбергу. Не стой просто так с жалким видом.» Таббо ничего не сказал. «Не знаю, чего я ожидал от тебя, » — пробормотал Томми. Он отвернулся. — «Хорошо, господин президент, я вернусь, как только найду Дрима. Не ходи за мной.» Он исчез в тумане, оставив Таббо одного в дымящихся руинах.

***

Техноблейд поднёс свой меч к свету костра, щурясь, прежде чем опустить его и снова провести по нему точильным камнем. Стук металла о камень и потрескивание огня нахлынуло на него, смешавшись с тихим бормотанием голосов в голове. Впервые за долгое время он почувствовал себя спокойно. Наконец. Стук нарушил его минутный покой. Техноблейд прищурился на дверь. В этот момент шел какой-то сильный снег, ветер бил в окна и сдувал с земли только что упавшие хлопья. Никто не должен был выходить на улицу в такую ​​погоду. Он спокойно поднялся на ноги с только что заточенным мечом в руке и направился к двери. «Кто здесь?» — спросил он. Ответ мог бы быть, но голос был таким слабым, что слова затерялись в ветре. Техноблейд фыркнул и открыл дверь. На пороге стоял мужчина, одежда и волосы которого были покрыты льдом. Кончики его пальцев были почти белыми — признак глубокого обморожения кожи. Лицо у него было незнакомое — изможденное и бледное, с присыпкой веснушек и небольшим шрамом на переносице. Однако его рваная толстовка с капюшоном была очень узнаваема. Техноблэйд узнают этот оттенок зеленого где угодно. «. . . Дрим?» «Привет, » — прохрипел Дрим, прямо перед тем, как он упал и потерял сознание у ног Техноблейда. 67. (идея от hip_Seasoning) «О, и он тоже?» — раздражённо спросил Сапнап, увидев Томми. «Тоже?» — спросил Уилбур. — «Что ты имеешь в виду?» «Привет, сошерсти, » — поприветствовал Дрим, и нарисованные на его щеках бакенбарды сморщились от силы его ухмылки. — «Я чувствую себя сегодня замуррчательно!» «О, Прайм, » — захныкал Фанди, не сводя глаз с повязки с кошачьими ушками на голове Дрима. — «Это ещё один.» «Дрим!» — взвизгнул Томми, подходя к нему. Он ткнул пальцем в лицо другого человека, тканевые собачьи уши на его собственном оголовье качались взад-вперёд при каждом движении. — «Я вызываю тебя на дуэль за независимость Л'Манмуррга!» Джордж медленно, долго вздохнул, затем посмотрел на революционеров. «Он был таким весь день?» «Ага, » — радостно подтвердил Таббо. — «Это сводило Уилбура с ума. Дрим тоже?» «Ага, » — пробормотал Сапнап. — «Он целый день говорил одними ебаными каламбурами с котами. Это ужасно.» «Не так ужасно, как каламбуры Томми про собак, » — невозмутимо ответил Уилбур. — «Нет ничего страшнее каламбуров Томми про собак.» «Пгавстите?!» — взвизгнул Томми. — «Мои собачьи каламбуры — озверительны! Твой чихуахуаший мозг не способен осознать их величие--» «Может, мне стоит согласиться на дуэль, » — громко прервал его Дрим. — «Но, насколько я помню, тебе не удалось победить в драке. Ставить на то, что Л'Манберга будет независимым, кажется регдоллным решением.» «Ты неплохой боксер, » — признал Томми. — «Но я не сомневаюсь в своих шансах.» «Хорошо, остановитесь на секунду, » — вмешался Панз. — «Послушайте, мне очень жаль, но не могли бы вы ради любви к Прайму прекратить каламбуры. Я ничего не могу воспринимать всерьёз». «Нет, » — в унисон сказали Дрим и Томми, а затем снова повернулись друг к другу. «Ты серьёзно?» — спросил Дрим. «Конечно, » — подтвердил Томми. — «Не смей меня недооценивать, ублюдок. Я стал намного лучше с тех пор, как мы в последний раз полаяли.» Дрим пожал плечами. «Ладно. Дуэль на мечах до первой крови. Если я выиграю, Л'Mанберг распустят. Проиграете мяужественно. Если вы выиграете, Л'Манберг получит независимость». «По лапам, » — Томми ухмыльнулся. — «. . . Не расстраивайся из-за этого, когда проиграешь.» «Как будто, » — усмехнулся Дрим. — «Но не беспокойтесь – когда вы промурлаете, вы всё равно войдете в мурсторию.» «Ладно, всё, я закончил, » — заявил Фанди, разворачиваясь на каблуках и удаляясь. — «Нахуй это. Нет, пока.» «О, да ладно, Фанди!» — крикнул Дрим ему вдогонку. — «Мы просто примурлычиваемся!» «Не будь таким щенком, » — добавил Томми. Крик ярости Фанди можно было услышать за много миль. 68. (идея от InsomniacCoffeeAllTheWay) «РАНБУ!» — все четверо членов синдиката подпрыгнули, когда Томми ворвался в дверь предположительно сверхсекретного конференц-зала Синдиката, с дикими глазами и весь в грязи. «РАНБУ, ОН ЗНАЕТ-- ОН УЗНАЛ О ПЛАНЕ--» Ранбу побледнел. «Ой. О, нет.» «Да, о нет, » — отрезал Томми, подбегая к нему. «Мы должны сделать это сейчас, иначе--» «Подожди, подожди, » — начал Филза, поднимаясь на ноги. — «Что за хуйня происходит? Какой план? Кто--» «Заткнись, олдза, » — рявкнул Томми. Он вытащил из своего инвентаря стак очей эндера и сунул их в руки Ранбу. — «Он будет здесь с минуты на минуту, быстрей, быстрей давай, ну же--» Ранбу перепрыгнул через стол Синдиката, не обращая внимания на испуганные крики, и тут же начал запихивать Глаза в прорези на столе так быстро, как только мог. Томми вскарабкался на раму, счищая поверхность стола своей киркой. «Что--» — пробормотал Техноблейд, наблюдая, как уничтожается его любимый стол. — «Как ты вообще нашёл это место?!» «Не твоё-- ёбаное дело,» — проворчал Томми, подтягивая блоки. — «Ранбу, сколько--» «Ещё три,» — выдохнул Ранбу, снова перепрыгивая через стол (чуть не ударив Томми ногой по лицу) и швыряя ещё одно око эндера. — «Два, один--» «СТОП.» Оба подростка вскрикнули от удивления. Последнее око эндера исчезло в инвентаре Ранбу со вспышкой света, когда XD ворвался в комнату Синдиката, выглядя, как мстительное божество. Он отказался от своей человеческой формы, вместо этого облачился в зелёный плащ и парил почти в футе над полом. Два нимба окружали его голову, вращаясь головокружительными кругами, а нарисованные линии его маски светились ядовито-зелёным светом. Его устрашающий вид, однако, немного компенсировал тот факт, что он был покрыт блёстками. «СТОП, » — снова прогремел бог. — «КАК ВЫ СМЕЕТЕ ПЫТАТЬСЯ ВОЙТИ В ЭНД?» «Энд?» — нервно рассмеялся Томми. — «Что это такое?» Ранбу энергично кивнул. «Ага. Понятия не имею, что это такое. Извините.» «НЕ ЛГИТЕ МНЕ. Я ВИДЕЛ ВАШИ ПЛАНЫ, ЗАПИСАННЫЕ В ЭТОМ ДНЕВНИКЕ.» «Подождите, а куда делась моя книга воспоминаний?» «Ты записал ебаный сверхсекретный план?!» «Ты знаешь, какая у меня память!» «Ты абсолютный гребаный идиот, придурок высочайшего калибра--» «Я знаю--» «МОЛЧАТЬ.» Ранбу недостойно вздохнул и закрыл рот. XD подплыл ближе, его тень извивалась и вытягивалась в чудовищную форму. «Я НЕ ЗНАЮ, КАК ВЫ НАШЛИ ЭНД, НО ТЫ ДОРОГО ЗАПЛАТИШЬ ЗА ПОПЫТКУ НАРУШИТЬ МОИ ПРАВИЛА. ТЕПЕРЬ СКАЖИ МНЕ, КАК ТЫ УЗНАЛ О СУЩЕСТВОВАНИИ ЭНДА, И Я ОСТАВЛЮ ТЕБЯ ЖИВЫМ.» "Эм-м-м. . . Эм-м-м. . .» — Глаза Томми метались из стороны в сторону. — «. . . книги?» Маска, закрывающая лицо XD, скрывала выражение его лица, но у каждого смертного в комнате сложилось отчётливое впечатление, что он сердито смотрел на него. «КАКИЕ КНИГИ?» «Эти книги!» — выпалил Томми, тыча пальцем в сторону дверей. XD повернулся, чтобы посмотреть, и в этот момент Ранбу вставил на место последнее око эндера. Портал вспыхнул со зловещим шипением. XD с рычанием развернулся. «ВПЕРЁД, ВПЕРЁД, ДАВАЙ, ДАВАЙ!» — Томми закричал, отшвырнув Ранбу в портал, прежде чем броситься в него. Божество взревело и нырнуло за ними, вокруг его плаща вспыхнуло бирюзовое пламя. В тот момент, когда они прошли, портал зашипел, очи эндера разлетелись один за другим, прежде чем вся рама рухнула сама на себя и рассыпалась в кучу жёлтой пыли. «Что?» — спросила Ники в наступившей тишине. «Что, » — эхом повторил Филза, а затем добавил, — «тут нахуй произошло?» Техноблейд скорбно уставился на кучу пыли. «Мой стол. . .» 69. Колокольчик над дверью прозвенел, когда кто-то вошёл в закусочную. «Секундочку!» — прокричал Дрим. Спустя несколько мгновений он поспешно вышел из кухни. — «О, привет, Коннор.» «Привет, » — поздоровался Коннор. Он оглядел ресторан, отметив сияющие столы, плюшевые стулья и сверкающую чёрную столешницу. — «Хорошее место у тебя здесь.» «Спасибо, » — Дрим постучал по кассовому аппарату, стоявшему на прилавке. — «Так что я могу тебе предложить?» Коннор покосился на меню, висевшее над стойкой. «Я на мели. Серьёзно. Единственное, что я могу себе позволить, это чашку воды.» Дрим пожал плечами. «Тогда в дом. У нас был тяжелый день, мне не помешала бы хорошая компания.» «Я СУЩЕСТВУЮ!» — крикнул Томми из кухни. «Ты не считаешься хорошей компанией, » — отозвался Дрим. — «Слишком раздражаешь.» «ИДИ НАХУЙ!» — Томми протиснулся через распашные кухонные двери. — «Я ПОКАЖУ, ЧТО ТЕБЯ РАЗДРАЖАЕТ, ТЫ-- о. Эй, Коннор! Биг мэн! Не узнал твой голос. Как твои дела?» Коннор моргнул. «Эм-м-м. . . голодно?» «Ты попал в нужное место, » — заявил Томми, взмахнув рукой по большой дуге и едва не попав Дриму в горло. — «Бургерная – башня биг Т! Так что я могу тебе предложить?» «Это в доме, » — добавил Дрим. Томми бросил на него взгляд, но Дрим только пожал плечами. Томми закатил глаза. «Хорошо, хорошо, да, это на дому.» «Эм-м-м. Тогда ладно. Могу ли я взять игристый. . . игристый бургер и картофель фри?» —Коннор сделал паузу. — «Почему всё в меню помечено как игристое?» «Игристый бургер и картофель фри, скоро! Дрим, я режу картошку уже час подряд. А ты готовишь эту хуету.» «Да, да, » — пробормотал Дрим, доставая из-под стойки фартук и плетясь на кухню. «Нет, серьёзно, почему везде написано игристое?» — выглядел Коннор обеспокоенным. — «Это. . . это как игристое шампанское? Вы, ребята, накачиваете газ в свои бургеры?» Томми сморщил нос. «Блять, нет. Увидишь, когда получишь еду. Иди найди место, чтобы сесть, я присоединюсь к тебе после того, как выпью содовой.»

***

«Еда готова, » — заявил Дрим, пинком открывая кухонную дверь и ускользая от нее, прежде чем она успела врезаться в него или в поднос с едой, который он нёс. Он подошёл к столу и поставил поднос перед Коннором, который уставился на него. — «Ну вот. Наслаждайся.» «Э-э, » — сказал Коннор, тыкая в свой бургер. По хлебу и мясу были разбросаны блёстки. — «Ты уверен, что это . . съедобно?» «Это съедобные блёстки, » — заверил Дрим, садясь на сиденье рядом с Томми. — «Это не убьёт тебя.» «Ага, » — Коннор с сомнением посмотрел на бургер, затем взял картошку. — «И я. . . должен окунуть это в эту тару.» «Ага.» «Которая полна съедобных блёсток.» «Ага.» «Что вы имеете против кетчупа?» Томми пожал плечами. «Ничего, просто блёстки лучше.» «Если ты так говоришь, » — пробормотал Коннор, затем сунул еду в красные блёстки и запихнул её в рот. Он долго и задумчиво жевал, потом проглотил и посмотрел на двух владельцев ресторана. — «Это отвратительно.» «Это действительно так, » — согласился Дрим. — «Но, по крайней мере, мы уникальны.» «И в самом деле, » — Коннор съел следующую картошку, не удосужившись обмакнуть её в блёстки. — «Значит, вы добавляете съедобные блёстки во всю свою еду?» «Ну, да. Вот почему всё это называется “игристое”.» — Дрим откинулся на спинку стула. — «В качестве коммерческого предложения это было довольно успешно, но мы получили неоднозначные результаты, когда дело дошло до фактического употребления пищи.» «Не могу понять, почему, » — пробормотал Коннор. Дрим откашлялся. «ТАК. Чем ты занимался? В последнее время я не видел тебя на сервере.» Коннор взял свой бургер и избегал зрительного контакта. «Я был рядом. Занимался всяким. Тусовался с новыми друзьями и тому подобное, » — он откусил гамбургер и тут же поморщился. «Тебе необязательно есть его, если ты не хочешь, » — сказал Томми. Коннор покачал головой. «Бесплатная еда, нельзя тратить её попусту, » — выдавил он. Он отважно откусил свой гамбургер, заткнул рот и тут же отложил свой гамбургер. — «У вас. . . есть вода?» Томми фыркнул, поднялся на ноги и исчез на кухне. Он вернулся со стаканом, наполненным ледяной водой. «Вот так, биг мэн.» «Спасибо, » — выдавил Коннор. Он тут же начал пить воду, как будто от этого зависела его жизнь. «Не может быть, чтобы всё было так плохо, » — пробормотал Дрим, прищурившись от кулинарного зверства. Томми хихикнул. Наконец Коннор поставил свою чашку. Он вытер рот салфеткой, затем откинулся на спинку сиденья и вздохнул. «Хорошо, да, я думаю, что могу позволить себе немного потратиться. Спасибо за еду, но на самом деле я пришел сюда, потому что хотел вас кое о чем спросить.» «Ага?» — рассеянно спросил Дрим. Он по-прежнему смотрел на бургер так, словно тот лично его оскорбил. «Вы попали во временную петлю, не так ли?» Голова Дрима вскинулась в тот момент, когда Томми подавился газировкой. Коннор с удивлением наблюдал за ними, пока подросток бормотал, стуча кулаком в грудь. «Что-- бля,» — прохрипел он между приступами кашля. — «Я-- как.» Коннор ухмыльнулся. «Вы не первые путешественники во времени, которых я встречаю. Вы, ребята, излучаете ту же самую. . . ауру, вибрацию, я не знаю, как это назвать, » — он остановился и оглядел ресторан. — «Хотя, э-э, есть также ваше внезапное изменение в поведении.» Томми напрягся. «Подожди, подожди, отойди на секунду — ты встретил другого путешественника во времени?» «Ага. Хотя он не в петле, как ты. Он просто ходит туда-сюда.» «Кто?» — потребовал Дрим. — «Мы его знаем?» Коннор пожал плечами. «Может быть. Он не знает, что я знаю, или, может быть, знает, я понятия не имею, но я пообещал, что не скажу. Вы, ребята, сами должны во всем разобраться. Простите.» Томми нахмурился. «Какого хуя, чувак, ты не можешь просто сказать нам это, а потом отмахнуться!» Коннор покачал головой. «Разберитесь сами, » — повторил он. «Коннор, » — сказал Дрим. — «Мы во временной петле, да, но мы не хотим оставаться здесь вечно. Этот-- другой путешественник во времени, о котором вы говорили-- если бы он мог нам помочь--» «Я не могу вам сказать, » — настаивал Коннор. — «Извините, но я не могу. Я знаю, что вы, ребята, рано или поздно его найдёте.» «У нас более тысячи петель за плечами, и мы даже не знали, что кто-то ещё путешествует во времени, » — прорычал Томми. — «Блять, Коннор, просто скажи нам, нахуй. Я не прочь заманить тебя в ловушку в этом дерьмовом ресторане, пока мы не получим ответ.» Дрим бросил на Томми встревоженный взгляд. «Томми-- «Нет. Я не собираюсь тратить пять лет на поиски чувака, когда у Коннора буквально есть ответ. Не похоже, что он вспомнит что-нибудь, что мы делаем в этом цикле!» Наступил момент напряженной тишины. Коннор съёжился на своем месте, внезапно осознав, в какое именно затруднительное положение он попал. Дрим осторожно наблюдал за Томми, его руки были полуподняты, как будто он был готов схватить его. «Слишком далеко?» — тихо спросил Томми. «Слишком далеко, » — подтвердил Дрим. Томми издал взрывной вздох и с гримасой откинулся на спинку стула. Он провёл рукой по волосам, затем посмотрел на Коннора. «Извини, биг К, » — пробормотал он. — «Я не это имел в виду.» Коннор выдавил нервную улыбку. «Ага, ух. Хорошо. Это нормально. Эм. я. . . Я думаю-- я думаю, мне, наверное, пора идти.» «Хорошо, » — сказал Дрим. — «Спасибо, что рассказал нам о другом парне.» Коннор неловко пожал плечами и встал. «Без проблем. Удачи в разгадывании этого, » — рн взглянул на дверь, потом снова на двух луперов. — «И удачи вашему ресторану.» Он поспешил из закусочной, колокольчик над дверью радостно зазвенел, когда дверь с щелчком закрылась за ним. Томми и Дрим сидели молча, брошенная картошка фри остывала на столе между ними. Наконец Томми вздохнул, наклонился вперёд и прижался лбом к столу. «Блядь.» Дрим издал безрадостный смешок. «Ты можешь сказать это снова.» «Блять, » — повторил Томми. Он поднял голову и прижал ладони к глазам. — «Бляяяяяяяяяяять. Я сделал это снова.» «На этот раз ты поймал себя, » — Дрим скрестил руки на груди, отводя взгляд к окну. — «Это лучше, чем я.» «Я не сравниваю себя с тобой, ублюдок, » — пробормотал Томми. — «Я знаю, что это зацикленное дерьмо портит нашу мораль, но, бля. Я серьёзно подумывал о том, чтобы заставить его рассказать нам и-- Прайм, это так запутанно.» «Я тоже, » — тихо признался Дрим. — «Но мы этого не сделали и отпустили его. Это. . . это что-то значит.» Томми посмотрел на него. «Ты не слишком уверен в этом, биг мэн.» «Я не уверен.» «Воодушевляет.» «Спасибо, я стараюсь.» Некоторое время они сидели в дружеской тишине, наблюдая за закатом солнца в окне. Наконец, Дрим вмешался. «. . . так кто, по-твоему, этот путешественник во времени?» «Наверное, Ранбуб, » — проворчал Томми. — «Он такой главный герой, что, блять, он, конечно, путешествует во времени.» «Тогда пойдем поговорим с ним завтра утром, » — решил Дрим, вставая на ноги. — «Я не думаю, что кто-то из нас чувствует, что. . . Он достаточно спокоен, чтобы сегодня вечером поговорить с кем-нибудь ещё». Томми, что не характерно, не протестовал. 70. (вдохновлено curry_powder) Ники вздрогнула, когда дверь пекарни распахнулась, и, подняв глаза, изобразила улыбку обслуживания клиентов. Улыбка тут же сошла с её лица, когда вошёл Шлатт, сопровождаемый нервным Фанди. «Господин президент, » — холодно поприветствовала она. «Ники Нихачу, » — ответил Шлатт. — «Я здесь из-за моих денег.» Ники моргнула, застигнутая врасплох. «. . . Ваших денег?» Шлатт пожал плечами. «Если ты хочешь сохранить бизнес в Манберге, ты должна платить налоги, » — он полез в свой инвентарь, достал конверт и бросил его на прилавок перед булочником. НАЛОГОВОЕ УВЕДОМЛЕНИЕ, было напечатано на нём ярко-красным цветом. Медленно Ники потянулась вперёд и развернула его. Она долго смотрела на него, потом подняла глаза на Шлатта. «Ст. . . стак алмазов? Вы серьёзно?!» «Правительство устанавливает правила. Плати налоги, или твой бизнес развалится.» Ники снова посмотрела на бумагу. Шлатт напевал, маслянистая ухмылка расплылась по его лицу. «Хорошо? У тебя есть деньги?» — от молчания Ники улыбка Шлатта стала шире. — «Нет?» «Шлатт, » — взмолился Фанди, прижав уши к голове. Шлатт поднял руку, не сводя глаз с Ники. «Думаю, нам придется снести твою пекарню.» «Вы не можете этого сделать, » — тихо сказала она. — «Я не позволю Вам.» Шлатт рассмеялся. «Что ты собираешься сделать, ударить меня этим ножом для масла?» Ники остановилась, глядя на нож для масла, лежащий у кассы. Она подняла его и перевернула, проведя пальцами по символам, выгравированным на ручке. Зазубренный край сиял бледно-фиолетовым отливом. («С днём ​​рождения, » — сказал Дрим, сунув ей в руку тонкую чёрную коробочку. — «Я принёс тебе кусок металла.» Ники посмотрела на коробку. «Дрим, мой день рождения в ноябре.» «С ранним днем ​​рождения, » — исправился Дрим. — «Я определённо не забыл, в какой день был твой день рождения.» «Определённо, » — повторила Ники, улыбка тронула уголки её губ. Она развязала ярко-синюю ленту, перевязанную вокруг коробки, и подняла крышку, чувствуя, как её брови приподнимаются. — «. . . нож для масла?» «Нож для масла, » — серьёзно подтвердил Дрим. — «Величайшее оружие, известное человечеству.» Ники рассмеялась и закрыла крышку. «Спасибо, Дрим.» «Без проблем, » — серьёзный фасад Дрима расплылся в ухмылке. — «Спасибо Томми на самом деле. Это он сделал нож, я просто добавил кое-какие чары.» Пауза. «. . . Чары?» «Острота V, Сила IV, Добыча II, Нерушимость III, » — улыбка Дрима стала хищной, — «и, конечно же, Разящий клинок I. Я бы добавил Заговор огня, но подумал, что это будет немного перебором.» Ники снова посмотрела на маленькую чёрную коробочку, внезапно поняв, что именно она держит внутри. «Я. . . как ты зачаровал это на Силу? А зачем нож для масла?» Улыбка Дрима внезапно исчезла. — «Шлатт не. . . Я знаю, что ты ему не нравишься, Ники. Я подумал, что было бы лучше, если бы у тебя было что-то, что ты могла бы легко скрыть, » — он сделал паузу. — «Что касается чар Силы. . . не сомневайся, Ники. Только не сомневайся». Ники долго смотрела на него, потом вздохнула. «. . . Спасибо, Дрим. Действительно. И передай спасибо Томми за меня тоже.» «Передам, » — Дрим натянул маску на лицо, оглядываясь через плечо. — «Что ж, мне лучше уйти, пока меня никто не увидел. Береги себя, Ники.» «Ты тоже.» Дрим послал ей последнюю ухмылку и умчался прочь.) Ники медленно выдохнула, покрутила нож для масла между пальцами и небрежно постучала им по прилавку. Мрамор тут же треснул, аккуратно разрезав его по диагонали. Треугольная часть, составлявшая примерно четверть прилавка, со скрежетом соскользнула и рухнула на пол. Хорошо. Это было намного эффективнее, чем она ожидала. «Чары, » — объяснила она. Её улыбка стала немного злобной, когда Шлатт побледнел и сделал шаг назад. — «Мой друг очень хорошо разбирается в них. Это он дал мне это, и я верю, что он ненавидит тебя. Так что да, я бы ударила тебя ножом для масла.» «Подожди, Нихачу, » — выпалил Шлатт, когда пекарь обошёл разрушенный прилавок. — «Ниха-- Ники, мы можем поговорить об этом--» «Никогда больше не говори о налогах в моём присутствии, » — приказала Ники, — «и, может быть, я позволю тебе уйти с целыми конечностями.» «Конечно, » — быстро согласился Шлатт. — «Ага. По рукам. Делай, что, блять, ты хочешь.» «Рада, что мы смогли прийти к соглашению, господин президент, » — Ники подняла нож для масла. — «А теперь убирайтесь из моей пекарни.» Шлатт никогда в жизни не бегал быстрее.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.