ID работы: 12426191

GENSHIN BOYS HEADCANONS

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
2245
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 59 страниц, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2245 Нравится 185 Отзывы 305 В сборник Скачать

ТРЕПЕТНЫЕ ЧУВСТВА | Дилюк, Альбедо, Тома, Кадзуха

Настройки текста
Примечания:
- ( МОДЕРН!au ) - ДИЛЮК; кофейня. Дилюк точно не уверен, когда именно это началось, но теперь он жаждет каждого твоего визита. Сквозь всю тьму тягостей работы он смог разглядеть лучик света и надежды в тебе, твоём голосе и твоей очаровательной улыбке. Время от времени ты заказываешь напитки с собой, и тогда его чувства превращаются в аккуратную картонную упаковку, что украшает забавная надпись, наполняющая день счастьем. В те дни, когда ты решаешь провести время внутри кофейни и насладиться угощениями, Дилюк не упустит возможности принести к твоему столику тарелку пирожных, предложенных «за счёт заведения». И когда сладости оказываются перед тобой, ты замечаешь торчащий из-под салфетки уголок бумажки. Развернув его, видишь фразу, написанную свойственным Дилюку почерком: «Присоединишься ко мне за ужином?» АЛЬБЕДО; встречи в книжном магазине. Ваша с Альбедо первая встреча навсегда запечатлится в его памяти. Он задумчиво листал книгу, размышляя, стоит ли её приобрести, когда ты появилась рядом. «Это отличное произведение, Вам точно стоит купить его!» твоя улыбка, столь пленительная, заставила все мысли юноши испариться в мгновение ока, опустошая разум и оставляя лишь твой образ перед глазами. «Ох, да, конечно, спасибо за совет.» задумчиво шепчет он в ответ. И так, спустя множество встреч, Альбедо понял, насколько сильно нуждается в твоём присутствии. Насколько сильно нуждается в тебе. Прошёл год с вашего знакомства, и блондин решает отпраздновать столь важную для него дату, подготовив особенный подарок. Что может быть лучше книги, навсегда бы оставившей след в памяти? Он дарит тебе его любимый роман, на первых страницах которого бережно хранились слова благодарности и восхищения. Алое смущение поглощает тебя, когда ты читаешь записку. Взгляд Альбедо скользит по тебе, полный очарования твоей красотой. «Ты краснеешь…» шепчет он с благоговением. «Так мило.» ТОМА; пекарня. Тома не может представить, как бы он справлялся с работой в пекарне без тебя. Твоё присутствие дополняет уютную атмосферу заведения. И заполняет пустоту в душе юноши. Ему так нравится видеть тебя, безжалостно расправляющуюся с потоком клиентов, не знающих что же им выбрать. Ему нравится оставаться в пекарне наедине с тобой по вечерам, убираясь и пританцовывая под твою любимую музыку. Но больше всего ему нравится готовить вместе с тобой. Особенно в те дни, когда посетителей особенно мало, и перед вами предстаёт возможность попробовать новые рецепты и погрузиться в кулинарные эксперименты. Оживлённый разговор заполняет кухню, как только ты начинаешь замешивать тесто. Ты моешь посуду, когда Тома предлагает попробовать свежеиспечённые булочки, на что отвечаешь отказом: ты пока занята и не можешь отвлечься. Это вызывает хитрую улыбку у юноши. С невинным видом он наклоняется так близко, что тепло вашего дыхания смешивается, согревая воздух вокруг. «Не переживай, я помогу. А теперь открой-ка ротик.» КАДЗУХА; ночной цветок. Кадзуха всегда выходит в самую позднюю смену. Конечно, у него был выбор, но он попросту желает встретить тебя, проходящую мимо его работы ровно в тот момент, когда появляется табличка «закрыто» на двери цветочного магазина. Его приветственная улыбка нежнее бриза, более похожая на трепетный океанский зефир. То, как ты улыбаешься в ответ — вот лучшая награда за трудный день, что вдохновляет и придаёт сил. Постепенно ваши встречи становятся привычкой, и Кадзуха переживает, когда не встречает твой силуэт в вечерней полутьме. Сегодня именно такой день: магазин скоро закроется, тебя нигде не видно. Юноша особенно медленно переворачивает табличку, надеясь, что ты появишься перед ним, словно по волшебству. Этого не происходит, и он преданно ждёт; утомительно растекаются минуты, и вот ночную тишину рушат чьи-то шаги вдалеке. Ты удивлена присутствием Кадзухи в столь поздний час, в то время как флорист искренне рад запечатлеть в памяти одну из многих твоих эмоций, столь новую для него. «Кадзуха…? Ты всё ещё тут?» с улыбкой спрашиваешь ты. «Конечно.» юноша неспешно достаёт розу из кармана. «Я ждал тебя.»
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.