ID работы: 12430665

challenge accepted

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
967
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
967 Нравится 11 Отзывы 325 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Нил. Я обсудил это с советом, и мы все пришли к единогласному решению, — говорит Ники. Нил вздыхает. Он знает, что, что бы Ники ни сказал, его суббота будет разрушена примерно одним предложением. Его утро началось прекрасно, он проснулся очень рано и пробежал шесть миль. Затем Эндрю поцеловал его, как только он вошел в общежитие, что было редким явлением, если он еще не принял душ. Приведя себя в порядок, он сел смотреть по телевизору повторы экси. И снова идеальная суббота. А потом появился Ники. — В чем дело, Ники? — Спросил Нил, раздражаясь. Ники возится с концом рубашки, делая вид, что изучает развязавшийся шнурок. — Ну, эм. Ты должен отвезти Эндрю на прием к дантисту. Ох. Это не хорошо. Нил вспомнил, как Мэтт рассказывал ему о том, что настала его очередь отвезти Эндрю на прием. Эндрю выбежал из офиса, как только его отпустили, и оставил Мэтта там, пока Дэн не забрала его через полчаса. Цель - не давать Эндрю есть в течение тридцати минут, если у него нет кариеса, и в течение часа, если есть. Дополнительные тридцать минут нужны для того, чтобы "предотвратить травму" от онемения, которое они вводят ему в рот. — Почему я? Почему Рене не может взять его снова? Лисы очень категоричны в отношении полугодовых визитов Эндрю к дантисту. Он лишился привилегии ходить одному, когда после приема сам поехал в Walmart и купил корзину шоколада и мороженого. Проблема была даже не в тридцати минутах без сладкого. Он просто хотел всех разозлить. — Потому что, по статистике, у тебя наименьший процент шансов на смерть от Эндрю, — рассуждает Ники. — А еще ты никогда не брал его раньше, так что это справедливо. Нил закатывает глаза: — Ладно. Тогда когда это будет? На это Ники снова начинает ерзать: — Ну, в два. Сегодня. Нил бросает взгляд на часы: 1:24. Господи. Они успеют? Нил снова поворачивается к Ники: — Где Эндрю? Ники пожимает плечами: — Не спрашивай меня. Я никогда не знаю, где этот парень. В любом случае, пока! Развлекайтесь! — Он разворачивается и выбегает из комнаты.

***

Они едва успевают на прием вовремя. Эндрю сделал своей миссией задержать их настолько, насколько это возможно, сначала устроив шоу из поиска своих туфель (которые были спрятаны под диваном), а затем целуя Нила на каждом знаке остановки и красном свете, пока машины не сигналили им, чтобы они ехали дальше (Нил был за рулем. Это было лучше, чем позволить Эндрю сесть за руль). Но, тем не менее, они проходят через двери в 1:58 - невероятный подвиг для того, кто только что прошел через несколько препятствий, чтобы попасть туда. Проходит совсем немного времени, прежде чем одна из сотрудниц регистратуры входит в зону ожидания: — Эндрю Миньярд? Эндрю встает и уходит вместе с ней, бросив взгляд на Нила, прежде чем исчезнуть за дверью, ведущей в комнаты. Когда Эндрю ушел, Нил воспользовался возможностью и оглядел зал ожидания в поисках какого-нибудь источника развлечений. На стене висит телевизор, но по нему показывают какую-то случайную теленовеллу. Нил пытается попытаться понять, о чем там говорят, но быстро осознает, что года испанского языка недостаточно, чтобы полностью понять быструю речь, которой женщина на экране обстреливает, предположительно, своего мужа. Опустив взгляд на журнальный столик рядом с ним, он увидел знакомую фигуру на журнале, лежащем на беспорядочной стопке. Сразу же заинтересовавшись, он берет его в руки и читает обложку; Жан Моро: Феномен, который никто не предвидел. Нил едва замечает, как проходит десять минут, прежде чем Эндрю возвращается в комнату ожидания и садится на место рядом с ним. Нил кладет журнал на колени, и Эндрю, увидев, что он читает, бормочет под нос "наркоман". — Итак... — Начинает Нил, — что они сказали? — Нил молча молится всему сущему, чтобы у Эндрю не было кариеса. Это бы бесконечно усложнило его работу. Эндрю только пожимает плечами. — Кариес? — Нил нажимает. — Шесть, — говорит Эндрю, скрещивая руки и опускаясь обратно в кресло. Нил подавился слюной: — Шесть? — Это должно быть какой-то рекорд. Нил думал, что за раз можно иметь только один или два, но вот Эндрю доказывал его неправоту всеми возможными способами. Черт, сколько времени уйдет на то, чтобы полечить шесть зубов? Нил на секунду задерживается, чтобы посмотреть на то, как Эндрю обмяк в своем кресле: — Да или нет? — Спрашивает он. Он не может удержаться; Эндрю выглядит мило, сидя там, как сердитый карапуз. — Да, — ворчит он. Нил наклоняется и чмокает его в щеку. Вскоре приходит та же девушка и снова называет имя Эндрю. Он встает, и Нил, прежде чем Эндрю успевает уйти, хватает его за руку: — Можно мне пойти с тобой? Мне скучно. Эндрю щурится на Нила, словно пытаясь расшифровать головоломку, но в конце концов соглашается.

***

Комната, в которую они входят, обычная, с белыми стенами, белыми столами и двумя серыми стульями у дальней стены. В центре комнаты стоит стоматологический аппарат, на который Эндрю ложится по указанию врача. Нил занимает место на одном из серых стульев, что позволяет ему прекрасно видеть лицо Эндрю. Он не стал говорить Эндрю, но настоящая причина его прихода в том, что Нил не мог упустить возможность немного поглазеть на своего парня. Доктор выходит из комнаты, но быстро входит в нее снова со шприцем в руке. Нил видит, как Эндрю напрягается, его плечи слегка приподнимаются. Нил откатывает свой стул вперед настолько, чтобы Эндрю мог дотянуться до него и взять за руку, если захочет. Что он, видимо, и сделал, потому что, как только игла оказывается рядом с его ртом, Эндрю судорожно хватается за руку Нила и сжимает ее, закрывая при этом глаза. В конце концов, Эндрю расслабляется, и, в свою очередь, Нил тоже. Однако он не отпускает руку Нила и пытается вздремнуть. Прошло, наверное, минут сорок, когда у Нила прихватило мочевой пузырь, и он отлучился, чтобы сходить в туалет. Он говорит Эндрю, что сейчас вернется, и выходит из комнаты. Сам офис похож на лабиринт: коридоры выходят из коридоров, на каждом углу одинаковые двери. Однако Нилу удается найти туалет, мимо которого они проходили по пути в комнату, и он быстро находит его. Покончив с этим, он возвращается в комнату и обнаруживает, что она пуста. Паника охватывает его, и он спрашивает у доктора, куда он пошел. — Тот коротышка? Ушел, как только закончил. Блядь, блядь, блядь. Нил проносится по лабиринту и выходит из здания в тумане. Как он провалился так быстро? Он бежит к месту, где припаркована мазерати, и видит, как Эндрю пытается силой открыть дверь машины. Для любого другого это выглядело бы так, будто он пытается ее угнать. Нил облегченно вздыхает: — Слава богу. Эндрю. Я думал, ты уехал. Он резко останавливается, как только слышит Нила, и подходит к нему, оставляя между ними всего дюйм пространства: — Да или нет? — Спрашивает Эндрю. Нил кивает, и Эндрю наклоняется к нему. Поцелуй не совсем жестокий, но и не мягкий. Нил забывает о своих обстоятельствах и погружается в поцелуй. Вскоре Нил запускает одну руку в волосы Эндрю, а другую кладет ему на шею, притягивая ближе. Эндрю отвечает взаимностью, и вскоре его руки оказываются в карманах Нила. Подождите. Блядь. Нил отстраняется, прежде чем Эндрю успевает взять ключи от машины. — Ах ты, подлый лис! Эндрю сморщился: — Боже мой, никогда больше так не говори. Нил смеется и садится в машину: — Хаха, хорошая попытка! — Эндрю закатывает глаза и следует за ним, обходя машину, чтобы сесть на пассажирское сиденье. Он принимает ту же позу, что и в кабинете стоматолога, и умудряется еще больше погрузиться в кресло. — Я чувствую себя преданным. Я думал, ты заботишься обо мне, — шутит Нил. Эндрю насмехается и закатывает глаза: — Королева драмы. Они сидят в довольном молчании, пока Эндрю не заговорил снова: — Не могу поверить, что ты назвал меня "хитрой лисой". Нил останавливается на красный свет перед Периметр-роуд - индикатор того, что они почти дома. — Я сделаю это снова, если тебе действительно так понравилось, — он подмигивает Эндрю. Эндрю высовывает язык и говорит: — Я расстаюсь с тобой. Нил чмокает Эндрю в нос: — Нет, не бросаешь. — Он делает вид, что не замечает, как щеки Эндрю становятся на несколько тонов розовее. Вернувшись в общежитие, Эндрю тайком уходит в свою комнату. Ники подходит к нему и спрашивает: — Ну... как ты справился? — Хорошо, — гордо отвечает Нил. Однако когда он идет проверить Эндрю, то натыкается на него, читающего на подоконнике с несколькими обертками от шоколада у ног. Ники, должно быть, последовал за ним, потому что Нил услышал, как он сказал: — Я надеялся на тебя, Нил. Я должен был знать, что гений Эндрю не имеет границ. Нил не пропустил ухмылку, которую Эндрю пытался (и не смог) скрыть.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.