ID работы: 12438407

Hands up

Слэш
PG-13
Завершён
26
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 8 Отзывы 3 В сборник Скачать

***

Настройки текста
      Джозеф действительно гордился своим внуком. Тот вырос по-настоящему сильным, смелым и до невозможного серьёзным. Он бесстрашно сражался наравне с остальными, хотя только недавно обнаружил в себе станд. Общая беда помогла ему повзрослеть и жертвовать многим ради спасения Холи. Джостар уважал Джотаро настолько, что души в нём не чаял. Однако в этом и была его главная слабость.       — Джотаро! Немедленно отпусти меня! — пытался он вырваться из крепкой хватки своего внука.       — Руки вверх, старик! — лишь сильнее обнял его Куджо, плотно прижав к стене.       Джозеф замечал странности и раньше. Ему казалось необычным, что у внука в его-то годы ещё ни разу не было девушки, но старался сводить всё к тому, что мальчику это просто пока неинтересно. И видит бог, лучше бы он не старался копаться в интересах подростка, ведь в любом тихом омуте рано или поздно заводятся свои черти.       — Да какого чёрта?!       — Ты слишком долго бегал от меня. Ещё не устал? — усмехнулся ему прямо в ухо Джотаро, словно эта беготня не столько утомила его, сколько лишь сильнее раззадорила.       Джостар узнал это слишком неожиданно. Не так давно они посетили какой-то бар, где, так вышло, они остались вдвоём. Выпив немного, Джотаро выдал не самую здравую мысль, о которой, кажется, ему было уже невыносимо молчать. «Я люблю тебя, дед…» — лишь ответил Куджо. Джозеф тогда похлопал его по плечу и ответил, что и сам безумно обожает своего внука, ведь тот буквально вырос на его глазах. «Нет, старик… Ты не так меня понял!» — попытался вновь достучаться Джотаро. Тогда-то до Джостара дошло, что случилось страшное. Конечно, не совсем и случилось, но могло. И как-то было нужно это поскорее исправить…       — Если ты сейчас же меня не отпустишь, я так заору, что тебе потом перед остальными стыдно будет!       — Плевать на то, что они думают. Я хочу тебя, старик!..       Поначалу Джозеф пытался решить этот вопрос обычным разговором. Он по-доброму пытался объяснить, что совершенно не может быть у них с Джотаро никаких отношений, кроме установленных семейных.       «Разве тебе мало того, что я твой супер-классный неподражаемый дедушка? Разве я тебя мало люблю?»       «Совсем не так, как мне представлялось…» Джостар видел, как Джотаро чах. Ему было невыносимо тяжело видеть, как драгоценный внук страдает из-за обычных, как ему казалось, подростковых чувств, но не мог придумать ничего лучше, кроме как проигнорировать.       — Хватит тереться об меня своим дружком! Не будем мы ничем таким заниматься!       — Правда? — ухмыльнулся Куджо, опустив одну из ладоней на крепкое бедро Джозефа и зарываясь носом в седых, так знакомо пахнущих волосах. — А не хочешь рассказать мне, чем именно мы с тобой никогда бы не занялись?..       Когда Джотаро зажал его в углу в первый раз, он смог легко вырваться. Видимо, Куджо и сам не ожидал, что Джозеф вообще может начать сопротивляться. С тех пор Джостар старался постоянно держаться рядом с остальной командой, чтобы не давать внуку лишний повод застать себя врасплох. Однако постоянно так прятаться было бессмысленно, ведь рано или поздно всё равно возникали моменты, когда Джозеф оставался совершенно один. Таких моментов Джотаро не упустил ещё ни разу.       — Молодой человек, мы тебя совершенно не так воспитывали!..       — А вот с этим согласен… Надо было… чуточку жёстче...       Джостар больше не желал это терпеть. Стояк Джотаро, что упирался ему в одну из ягодиц ни разу не возбуждал, а лишь вызывал ужас и дикую панику. Не став ждать, пока Куджо начнёт делать то, о чём, скорее всего, даже жалеть потом не станет, Джозеф призвал Hermit Purple и моментально отбросил от себя прилипшего внука. Джотаро не ожидал, что его дед дойдёт до таких мер, поэтому всё-таки умудрился проехать пару метров по песку. «А ещё кто-то считал, что мой станд — совершенно бесполезный!.. Как тебе такое, Дио?..» — самодовольно подумал про себя Джозеф.       — Ты… Старик, какого?..       — Не злись, Джотаро!.. — выдохнул Джостар, поднимая отброшенную неподалёку шляпу и стряхивая с неё въевшиеся песчинки. — Когда-нибудь ты поймёшь, что в мире есть куча красивых парней и девчонок, которые готовы мир разнести, чтобы быть с тобой.       — Но… мне не нужны другие… — едва слышно выдал Куджо. — Что? — Я… хочу быть только с тобой…       Джотаро присел и обхватил руками выступающие колени, прижав их к груди. Вид его был совсем обречённый, словно он совсем отчаялся. Джозеф едва удержался, чтобы вновь не клюнуть на эту удочку и подойти к внуку ближе. Ему, безусловно, было жаль внука, но тот рано или поздно сам осознает, что Джостар — не его спутник жизни.       «И всё-таки мой внук по-своему очаровательный в своей настойчивости, хоть и до чёртиков меня пугает!..» — ухмыльнулся Джозеф, направляясь в сторону отеля, где их уже ждали остальные.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.