Отель "У темного лорда"

PG-13
Завершён
2528
4
psychokiller бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
19 страниц, 5 325 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2528 Нравится 319 Отзывы 601 В сборник

Два комплимента прекрасной даме

Настройки
Отчаянно зевающая в кулак Беллатрикс спустилась по лестнице, волоча за собой огромный плед. Маска для сна была кривовато сдвинута на лоб, большие пушистые тапки-зайцы поблескивали тремя бусеничными глазами. Если днем гости отеля «У Темного Лорда» были поражены в самое сердце очаровательной Нарциссой Малфой, облаченной в брючный костюм от кутюр, то теперь их могла бы окончательно добить леди Лестрейндж. Вид маечки на бретельках и коротких шелковых шортиков, которые дама сочла пижамой, пожалуй, могли разбить вдребезги немало консервативных представлений магического мира. Но, к счастью, посреди ночи в холле отеля никого не было. Кроме дежурившего за стойкой Гарри Поттера, разумеется. Но ему уже приходилось видеть и не такое — привык. — Не спится? Зелье сна без сновидений? Молока с овсяным печеньем? Плюшевую сову? Глобус? Кристалл с записью мурчания книззла? — Не поможет. — Белла остановилась, одарила его мрачным взглядом, плюхнулась в ближайшее кресло и завернулась в плед. — Братья Лестрейнджи напились и спят в обнимку с прикроватным ковриком. Опять! — Мы всегда стараемся, чтобы наши гости чувствовали себя как дома. — Но почему в номере ДВА коврика? — Потому что в прошлый раз они чуть не устроили дуэль за обладание сей драгоценностью, такую, что не выдерживали никакие чары конфиденциальности. Были жалобы из соседних номеров, а позже — сложный ремонт. Проще было положить второй коврик. — Проще было не пополнять мини-бар, — буркнула Бэлла. — Снова. — Кому нужен отель, где ограничивают выпивку? — искренне удивился Поттер. — Тоже верно, — вздохнула Бэлла. — Дожили. Все семейное состояние Лестрейнджей уйдет на оплату гостиничных счетов. — Столько никому не выпить, — обнадежил ее Поттер. — Значит, только половина. Она потерла лоб, нащупала маску для сна и, стащив ее, принялась мрачно рассматривать зеленую вышивку: знаменитая змея, выползающая из черепа по черному шелковому фону. — Что за ужасная расцветка! — Корпоративный стиль, — отозвался Гарри, которого уже давно не трогали замечания на эту тему. — Зеленый меня бледнит. Хочу другую. Поттер пожал плечами, вытащил из-под стойки большую коробку, заполненную разноцветными тряпочками в прозрачных шуршащих пакетиках, и поставил ее перед Беллой. — Выбирай. Комплемент* прекрасной даме. — Как это мило, — кисло проговорила Белла, но коробку цапнула, подтащила к себе и зарылась в ее содержимое по самые локти. — Маска с чучелом птички? — Леди Лонгботтом консервативна, но даже она не может спать в шляпе. — С меховыми наушниками? — Мадам Спраут иногда прихватывает своих любимцев. — С мышкой? — Это ты еще когтеточку в номере не видела. — Я уже опасаюсь найти костяную маску, переделанную из черепа мамонта. — О, об этом можно не беспокоиться: та маска в другой коробке — все-таки кость штука хрупкая и требует бережного отношения. — Очень смешно. — А что, кто-то смеется? — Что, кто-то любит спать вполглаза? — Белла заинтересованно продела палец в кокетливо обшитую фестончиками дырку, занимающую половину маски. — Постоянная бдительность. — Это для аврора Моуди? Как неожиданно. Но... разве его волшебный глаз не слева? — Слева. — Но отверстие же с правой стороны. — Ага. Вот поэтому Аластор здесь и не бывает. Такое облегчение для всех заинтересованных сторон. — Ммм? — Белла, держа за резинку двумя пальчиками, извлекла из коробки новые ярко-алые маггловские стринги. — Ну, всем удобно спать по-разному, — с невозмутимым выражением лица проговорил Поттер. — Мы же не будем осуждать их за это. — Даже знать не хочу, — пробормотала Беллатрикс, перехватила трусики за бумажную бирку и невозмутимо сунула их в карман своих шортиков. — Еще что-нибудь, леди Лестрейндж? — Маску, Поттер. Или я достойна только одного комплимента? — Вы великолепно выглядите. Неотразимы как Авада. — О, как это мило! Ты лучше объясни, почему мне не достался пентхаус в башенке. — Потому что все пентхаусы забронированы, — терпеливо сообщил Поттер, явно уже не в первый раз. — Кем? — опасно прищурилась Белла. — Лордом и леди Малфой. — И? В этом отеле три пентхауса, Поттер. — Западный занимает лорд Малфой, в восточный оказала честь заселиться леди Малфой. — Дай-ка догадаюсь: в центральном они назначают встречи, когда хотят провести время вместе? — Наш отель делает все что в наших силах, чтобы гости чувствовали себя как дома, — нейтрально ушел от темы личной жизни постояльцев Поттер. — И после этого самая сумасшедшая из сестер Блэк почему-то я. — Белла, наконец, остановила свой выбор на милой розовой маске с кошачьими ушками. Повертела ее в руках, приложила к растрепанным волосам. — Мне идет? — Невероятно, — честно признал Поттер. — Сильнее всех непростительных разом. Особенно если увидишь это с боду... со сна. — На то и расчет. Чары трезвости на моем супруге не держатся, так что придется обходиться подручными средствами. — Она зевнула в кулак, плотнее завернулась в плед и поднялась, нащупывая ступнями пушистые тапки. — Пойду, попробую поспать. — Хороших снов, леди Лестрейндж. — Да, кстати... все хотела спросить: почему ты так странно назвал отель? — «У Темного Лорда»? Нормально назвал. Волдеморт мне испортил все школьные годы. Пусть теперь и ему... икается.
Примечания:
2528 Нравится 319 Отзывы 601 В сборник
Отзывы (40)