ID работы: 12444732

Желтый дракон и золотая молния

Статья
PG-13
Завершён
15
Пэйринг и персонажи:
Размер:
16 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 14 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
      В этой работе обсудим отношения между Такемикадзучи и его шинки, в особенности же его отношения к Старейшим.       Статья поможет: объяснить поведение Зуччи, показать, что Киун не так идеален, как многие привыкли думать, что в этой прекрасной сюжетной арке есть очевидная дыра, которая увеличилась с появлением новых глав. Также я попробую изменить отношение к одному из моих любимых персонажей — Такемикадзучи. Поэтому мне откровенно больно видеть, как некоторые люди проклинают Зучи и ненавидят его наравне с Фуджисаки, и судя по комментариям, из-за того, что не понимают логику персонажа. Даже, в новых главах читатели удивляются вниманию и заботе Бога Грома к Ооки.       По-хорошему, эту статью надо было писать сразу после прочтения, т.е. в 2018 году, но в оправдание скажу, что новые главы подтверждают мои мысли, а иначе это было бы субъективно. Заранее скажу, что разбирать персонажей и их историю будем не походу сюжета, а в хронологическом порядке. Простите за многословность, начнём!       Приступим к разбору персонажа с его первого воплощения.       Такемикадзучи предстаёт перед нами в развязной позе: сидит свободно и вальяжно. Сразу чувствуется непокорность характера (том 17 глава 66 стр.15). Сзади него сидит шинки Секиун. Осмелюсь предположить, что он ведущий так как именно Секиун находится ближе к хозяину и присутствует при дачи имени. На 17 странице, на нижних фреймах, Секиун противопоставляется своему господину, остальные шинки Бога Грома стоят безлицевой серой массой. Также именно Секиуна Таке зовёт на помощь.       Известно, что Бог Мечей имел отвратительный характер: жестокость, буйность и упрямство. Эти черты характера слугам не нравились, но изменить, укротить или как-то повлиять на своё божество, они были не в силах. По этой причине орудия решают устроить восстание.       Шинки понимали, что изменить взрослую, устоявшуюся личность хозяина они не в состоянии. Для изменения ситуации есть один выход — перерождение. Новорожденного бога легче контролировать и «подмять» под себя. Таким методом пользуется и Небеса. Даже Кугаха пытался этим способом изменить Бисамон. Насильное перерождение — часто встречающиеся явление, о котором принято не разглашать. С другой стороны орудия могли просто уйти от Бога грома… Но почему они этого не сделали? Причин может быть масса, но я выделю три более вероятных: 1) Такемикадзучи в эпоху Богов был очень влиятельным божеством, он мог дать ту жизнь, о которой умершие мечтали, статус и защиту. 2) Следующая истекает из первой. Шинки обычно заранее ищут нового хозяина, чтобы не жить на улице и не умереть от аякаши, но не каждый Бог хочет иметь дело с орудиями Бога мечей, которые к тому же ещё не отпущены. Привлекать буйного Зуччи не хотелось. 3) Старейшие правда хотели лучшего не только для хозяина, но и для Верхнего и Нижнего мира. Буйства Такемикадзучи обходились дорого всем.       Но какая всё-таки была лидирующая причина, мы никогда не узнаем, если только Адачитока не решит развивать эту тему… когда-нибудь.       О мятеже Такемикадзучи скорее всего знал, так как такое желание «убить» среди шинки — это грех, сильное переживание. Оно точно оказало влияние на души орудий, ведь не каждый готов «покончить» со своим господином.       Как мы знаем, любое сильное переживание шинки чувствует его хозяин (2 том 6 глава стр. 8). Поэтому Зуччи мог догадываться, что что-то назревает. Так же это доказывает фраза Бога Грома адресованная Киуну: «И лучше тебе быть на моей стороне…».Чего уж там, в английском переводе от B, вообще, говорят прямо о осведомленности Такемикадзучи :" I hope you will never leave my side". И потом кадр с каменным лицом Секиуна. Может из-за этих слов всё случилось той ночью.       Скорее всего, Таке было тяжело и больно, что могло подорвать его здоровье и выносливость, так как Бисамон только из-за количества орудий (на тот момент Айха ещё не осквернила Виину) уже плохо себя чувствовала, ей приходилось принимать ванны и пить лекарство. (том 4 глава 13 стр. 29)       Что испытывает Бог в таком состоянии сложно представить, ведь эта боль может быть и физической, например осквернение и душевной, Бог чувствует сильные переживания шинки, а если их много, то боюсь голова может взорваться.(том 10 глава 38 стр.8)       Вы зададите весьма логичный вопрос: «Если Такемикадзучи всё осознавал, то почему ничего не предпринял?», а я вам отвечу: «Гордыня погубила мужика. Это ж надо было постараться, чтобы все твои шинки захотели тебя кокнуть!». Я предполагаю, что Бог Мечей считал, что количество мятежников небольшое, большинство за него, и ему было интересно увидеть лица предателей, поэтому он выжидал. Как бы трагично и иронично не было, но ни одно орудие не защитило Бога, даже его Ведущий. Быть может, именно Секиун и был предводителем восстания, ведь он говорит за всех, только по его сигналу начинают проводить черту.       Представьте этот кошмар для Бога: ты не в состоянии отразить нападение оскверненных шинки, уже превратившихся в аякаши (в том, что это орудия Таке, а не просто злые духи, нет сомнений: в Такемагахару сложно попасть, тем более на аякаши кусочки одежды и прическа характерная для слуг Зуччи), а вашу последнею надежду разбивают ваши же шинки словами: «Зовите ваши сосуды сколько душе угодно, здесь нет никого, кто бы снова стал на вашу сторону. Это честь убить нашего хозяина! Ибо от него больше ничего не осталось». Боль орудий ослабила Такемикадзучи ещё до битвы, во время побоища Зуччи осквернён, сзади орава монстров, которая «пожирает» тебя — всё это и так приносит невыносимую боль, от которой можно умереть. Но Таке ещё решает убить предателей… Смерть шинки для Бога всегда ужасная мука. Отчетливо это видно в главах 21 стр.10 и 31 стр.38, Эбису и Виина останавливаются от боли, чуть ли не падая. Однако Бог Молний лично убивает слуг. Тех, что молнией не заденет, в начале поразит скверна, других съест аякаши… это ад.       Бог Мечей понимает, что ему не выжить, поэтому вместо того, чтобы бессмысленно биться с аякаши, он принимает решение сделать жизнь лучше для будущего воплощения, жизнь без предателей. К тому же, те кто превратился в монстров, чувствовали угрызение совести. Она у них была, они получили своё наказание.       Сколько боли и злобы во взгляде Такемикадзучи не передать словами. Насколько сильный Бог и его гнев, что при смерти он умудряется уничтожить почти все орудия…(17 том глава 66 стр.17-19)       Кстати, вот именно после гибели Таке, и начинаются непонятки. На странице 19, на заднем плане третьего фрейма, можно увидеть Киуна. Он удивлен и явно не понимает, что произошло. Мы, как читатели, догадываемся, что Ооки не принимал никакого участия в бойне, его даже не посвящали в это, дабы не испортил задуманное. Но куда можно было деть наше белобрысое чудо, ведь на поле битвы его не было? Неужели, Киун просто спал и не услышал крики? Но даже несмотря на то, что мы знаем о желании Киуна вечно поспать, это предположение всё равно звучит абсурдно, ведь такой шум игнорировать сложно. Скорее всего его заперли или сказали идти ночью по какому-нибудь делу, так чтобы он подальше держался от Такемикадзучи. Если Ооки заперли или как-то отключили, то помочь своему господину он не сможет. Бунтовщики могли запереть Ки с помощью черты, как это сделали шинки Бисы с Юкинэ в главе 19 стр. 38 или заклинанием могли усыпить, как в главе 33 стр. 21 или наложить заклинание на Громовой Клинок, как Казума в главе 65. Но во втором случае Бог мог назвать имя Киуна, чтобы его призвать на помощь, но почему же Такемикадзучи так не поступает? Есть несколько мыслей: 1) Бог Грома не знает, на что способен громовой клинок, а из-за неопытности орудия, оно может навредить себе и самому Такемиказучи. 2) Бог Мечей боится, что новый шинки не будет помогать, так как не захочет убивать товарищей. 3) Имя Киуна не прозвучало, так как Таке был в агонии. Призвать сейчас незапятнанную душу — умереть в то же мгновение. Ки пока не болен скверной, но если назвать имя, то орудие обязано защищать бога. Что бы не говорил Громовой клинок, но убивать такие же души, как и он...Киун не способен. Это точно запятнало бы его. Будущий Ведущий мог не справиться с ядом и попросить отпустить его, ведь небольшое негодование в душе убило бы тут же Бога. (Такая ситуация произошла с Бисой том 6 глава 20 стр.36-37). 4) Такемикадзучи намеренно оставил Киуна, чтобы защитить и не втягивать в мятежный ад, чтобы хоть кто-то узнал его не по слухам, а составил личное мнение. Бойня разумеется не способствует хорошему впечатлению. 5) Бог Мечей — упёртый баран, решивший, что он справится сам.И теперь ему вообще никто не нужен. 6) Месть туманит разум, идея убить предателей, возведена в абсолют. Можно вспомнить Виину и её отношения к Ято. Хотя, чего уж там, если даже в реальном мире, как пример, иногда лётчики в экстремальных ситуациях вообще перестают воспринимать поступающую информацию и зацикливаются на старой.       Но тут встаёт другой вопрос, как эти полулюди смогли уговорить Киуна не рассказывать о произошедшем? Увы, я не понимаю.       Ух, но на этом жесть не закачивается, а только начинается!       Давайте вспомним, что при перерождении увидел Эбису: прекрасную гавань, трудолюбивых людей, лес, мирный город — он влюбился в этот мир (10 том глава 38 стр.25). Что же увидел наш новорожденный Такемикадзучи? Это следы кровавой бойни, оскверненных, окровавленных шинки и горы трупов… Чувствуете, как пахнет любовью к этому миру? Вот и я не чувствую.       Первое впечатление во многом всегда определяющий фактор, по которому человек составляет своё мнение, но у Такемикадзучи, к сожалению, оно было незабываемым в плохом смысле. Как эта жуткая картина повлияла на психику маленького ребёнка, можно только догадываться.       Двенадцать выживших решили скрыть от своего божества обстоятельства его смерти, но они также утаили это и от Небес. Это как раз и есть дырка в сюжете, потому что Такемиказучи был не каким-нибудь слабым и неизвестным Богом, а самым, что ни на есть известной личностью. Всё же именно он возглавляет Небесную армию, задумайтесь, какой это важный пост, а если ещё заглянуть немного в мифологию, то Такемиказучи оказывается близкий родственник Аматерасу. В главах 25 и 29 Таке спорит с Семёркой Богами удачи, сам собирает собрание Богов, сам выносит приговор. Вообразите только: какая власть, известность и почёт есть у Бога Грома. Такемиказучи важная и весомая фигура на Небесах, и беря во внимание сказанное мной ранее, очень странно, что совсем никто не заметил, что Таке отсутствовал 12 веков.       Вытекает очень громкий вопрос: «Вот КАК ЭТО им удалось?». Скрывать факт убийства на протяжении 1200 лет от всех. Такемикадзучи — Бог войны, который может задать взбучку без шинки, он может превращаться в громового дракона (мало богов, которые способны перевоплотиться хоть во что-нибудь), что чрезвычайно полезно для Небесного карательного отряда. Такие Боги очень сильные и ценятся, это при условии, что Зуччи мог не возглавлять войско тогда.       У Бога Мечей не было друзей-соратников? Нет, точно были, к примеру, Шинацухико хорошо с ним общался по экстрам, тот даже интересовался, почему Таке престал поддерживать связь. Бамбушечка столько времени не приходил на Камухакари, когда почти все Боги в сборе, обсуждают дела Неба и Земли.(Подумайте какое это важное событие, ведь отсутствие Эбису на собрании было одной из причин к обыску том 8 глава 29 стр.27) Ни знакомых, небесных стражей, ни товарищей по службе, ни врагов — НИКОГО НЕ СМУТИЛО, что Таке отсутствовал  в течение 1200 лет! НИКТО НЕ пришел его наведать. Напомню: Таке из-за буйного характера делал много шума на Небесах…Он исчез, и все это приняли, как должное? Да это звучит бредово…Но это ещё не всё.       В недавних главах нам дали больше информации о Аматэрасу, которая просто с вертухи ломает и так еле как державшийся блеф Старейших. Владычица видит ВСЁ в этом мире.(том 25 глава 97 стр.17; глава 97.2 стр.20; глава 98 стр. 4 и 5) Нам это сказали несколько раз, просто, по-разному.       Да, может она не видит всё буквально, есть ограничения, возможно, чтобы у Её Величества не взорвалась голова, информация поступает в общих чертах, или она просто может посмотреть в любую часть света. Но факт остаётся фактом, даже, если Богиня Солнца не видела сам самосуд, то могла догадываться, что с Такемикадзучи произошло что-то неладное, всё же один из Богов не появляется почти полтора тысячелетия.       Вы скажите: «Таке — маленькая сошка для Богини целой Японии, таких, как он, тысячи. Аматэрасу не обязана следить за каждым и невозможно уследить за всем, спасти всех и вся». На это у меня есть ответ: помочь избежать Таке свою участь она не могла, но узнать о Боге, который не приходит на собрание – это вполне возможно. У неё есть стражи Небес, которые следят за всеми, суют нос везде и всюду. Да, и Отец уже начал свои злодеяния: убийства Богов, людей, маски начал делать. Хотя, даже на это Владычица как-то не спешила реагировать. С другой стороны Богиня Солнца нашла время на то, чтобы вытащить Ято из Ёмы. В итоге я пришла к выводу, что либо всем было настолько наплевать, либо Адатитока не обдумала этот момент. А жаль.       Когда Божество перерождается, то забывает всё. В сути остаётся только темперамент Бога, но личность будет уже другая. (том 20 глава 77 стр. 5, 28 и том 10 глава 38 стр. 19) ( Кстати, вспыльчивость Таке — это часть его темперамента. Не знаешь, когда ударит молния :) в подтверждение: экстры и глава 66 стр. 21). Этим воспользовались реликвии Такемикадзучи в надежде попробовать изменить саму суть Зуччи. Как следствие, чуть ли не с первого дня молодому Богу Молний внушали чувство вины за то, что он не делал, за то что он не помнил. Он даже выживших первый раз видел.       Конечно, ситуацию Старшие представили так, как им было удобней (Рассказывать о том, что шинки убили Бога — никто не собирался. Да и зачем? Нарваться на ещё один конфликт? Такого им не надо). Что там выдумывали Старейшие о первом воплощении можно только догадываться. Разумеется, молодой Бог психологически равный пятилетнему ребёнку, впитывает эти убеждения, как губка. К великому сожалению, Старейшие не смогли отделить прошлое воплощение от маленького ребёнка. Они до сих пор ненавидят его. Свои обиды, боль выплёскивали на Такемикадзучи, что в детстве, что сейчас. Одиннадцать выживших так пугает малейшие сходства Зуччи с прошлым воплощением, что они решили отобрать возможность у Бога Молний контролировать свои же силы, свою молнию, свою жизнь и суть. ( том 17 глава 66 стр.13)       Таке приходилось выкрадывать тайные писания о своей силе и тренироваться ночью, как использовать свою молнию (настолько абсурдно, что плакать хочется). Как же Зуччи испугался, когда понял, что Киун всё видел, видел молнию. У живых существ есть две распространенные реакции на панический страх: либо плакать и стоять, трясясь, либо агрессировать. Очевидно, Богу Войны свойственно скорее: «Лучшая защита — это нападение». Честно, не знаю чем (хотя, есть догадка, но так как она в экстре. О ней поговорим чуть позже) можно было так запугать ребёнка, он даже слегка заикается (XLmedia я вам никогда не прощу: "Не-не рассказывай Дедам!". Как так можно было перевести? Учитывая, что на пороге эпоха Хэйан!). Не известно рассказал ли Громовой клинок о использовании молнии или нет (я думаю, что нет. Не похоже это на белобрысика). Но в следующих фреймах Старшие назначают Ки ведущим, чтобы отговорить Таке от использовании сил. Самого близкого шинки для Бога, кому он больше доверяет, кто должен его вести и советовать. Заметьте, выбирают орудия... Но не Бог.       Что интересно в фанатском и в официальном переводе делается акцент на разном в 66 главе стр. 26. В переводе от Vesperum: «Я принял должность вашего ведущего с радостью. Это просто означало позволять вам высвобождать вашу истинную форму, используя Ооки». В английском переводе, который схож с фанатским (М) так: «I happily took on the role of your guidepost. It was simply a means to allow you to relive your true form through ouki...». Но в переводе XLmedia: «К счастью, он принял меня в качестве проводника... но лишь потому... что видел в Ооки того, кем хотел быть сам...» Я думаю, что официальный сверялся с другим английским переводом (В): «Although, fortunately he did accept me as his guide...That may only be... Because he saw his ideal picture of himself in Ooki».       Хоть различие мало заметно, но оно очень важное. В первом случае Ки принял должность, он хотел помочь таким способом Таке. Во втором же это Зуччи принял Ооки, он видел в нём своё освобождение. Маленькая деталь, которая меняет восприятие Громового клинка. В фанатском переводе Киун морально начал действовать ещё тогда и помогать своему хозяину, переча замыслу и посылу Старейшин, но вот в официальном он просто осознавал, что происходит, но ничего не делал. Я не знаю, что ближе к истине.       Ах, если бы это всё.       Старейшие придумали замечательный спектакль, чтобы никто не догадался о том, что одному из Богов сделали "голову на отсечение". Они учили маленького Таке играть роль прошлого себя, при этом не забывая рассказывать, каким ужасным божеством было прошлое воплощение, и что так вести себя нельзя. Как у Зуччи не появилось что-то на вроде раздвоение личности... Но психику Старейшие сломали ребёнку. Такемикадзучи буквально уже кричит о помощи и защите, в то время как его Ведущий просто молчит и смотрит в землю... Ладно, это рассмотрим позже.(глава 67. стр. 28) В 95 главе Такемикадзучи так забеспокоился, что мог дать Эбису намёк на своё перерождение. Хотя, Эбису вряд ли почувствовал подвох: многие старые боги хорохорится и молодятся. Страшнее становится, когда понимаешь, что эти старики-монстры сами не определились: какое место они занимают в субординации. Если посмотреть главу 67 стр. 21, то видно, что маразм реликвий крепчает. Киун рассказывал Казуме, что шинки— это вещи. Ки молодой шинки, такое мнение о себе ему привили в доме хозяина. Таке этого сделать не мог, потому что он мал и не знает о иерархи в "семье", т.е. как обращаться и относиться к орудиям, говорят ему сами реликвии. Вопрос к Старшим: «Вы часом с дуба не рухнули?!».       Они убили прошлое воплощение за то, что он с ними по-скотски обращался. В чём смысл всего действия? Для ребёнка жизнь в храме подобна минному полю...Никогда не знаешь какое сейчас мнение по поводу: «Как к нам должен обращаться Бог?». Как расценят реликвии твой один и тот же поступок? Похвалят за то, что скрываешь их грех или накажут за то, становишься монстром? Какой же это стресс...       Всем образованием занимался Киун: от езды на лошади, стрельбы из лука до вокала и научных фактов. (экстры, глава 89.2 стр.16 и глава 95 стр.6) Ведущий проводил с Богом Мечей очень много времени. Ки был ещё и нянькой: играл с господином. В сущности Жёлтое облако был единственным другом для хозяина. Ребёнка отделили от социума, чтобы никто не узнал о перерождении и также, чтобы отрезать Зуччи от альтернативных источников информации. Как мы знаем это ведёт к покорности: Таке не знал, что может быть по-другому.       Прошу заметить, что из экстр мы узнаём, что Такемикадзучи не позволяли заводить новых орудий. Убийцы так старались скрыть факт смерти всеми силами, что аж не заметили, как возомнили себя выше господина. (Такое чувство, что Старшие брали курсы у Отца) Кауна призвали, когда Таке выглядел, как своё прошлое воплощение!        В какой-то момент Такемикадзучи становится известно, что его прошлое воплощение было убито... и это было спланировано. Когда он об этом узнал, нам в манге опять не расскажут! Виденье Старейшин главенствующее, наверное, как родителей. Но как Таке в голову могло прийти, что его «кинули»? Он мог догадываться, но в экстре нам чётко дают понять: Зуччи знает, что всё мероприятие было спланировано.       Что самое необходимое живым существам? Правильно — чувство самозащищенности. У Бога Грома его не было никогда, в особенности в период формирования личности. Жить в паническом страхе за свою жизнь, жить со своими убийцами. Как вырасти тут психически здоровым?! У мальчика отняли в добавок мечту ( глава 66 стр. 25). А самый близкий человек в лице Киуна стал угрозой и лживым предателем. Кстати, именно страх Зучии, что его строго накажут или Старейшие могут решить, что это не стоит усилий и лучше убить его вновь за использование молнии, именно этот страх мог вызвать агрессию в сторону Киуна.        В экстре после главы 67, мы видим, что Зуччи всю доброту и заботу от Громового клинка воспринимает, как притворство. Злой шуткой, которая в конечном итоге закончится предательством Киуна. Таке больно осознавать, что это маска. Он ненавидит этот «театр».. В конечном итоге запреты и промывка мозгов вылилась для Бога самоотречением и пониманием, что его окружение— самый опасный и злейший враг.       И в такого искалеченного и сломленного ребёнка вселяется надежда на Хафури. Ничего удивительного, что Зуччи захотел Реликвию счастья с такими-то орудиями. Но что поражает: Таке предлагает не новым шинки стать Хафури, не всем Старейшим рискнуть жизни и именем, а именно Киуну. Человеку, который предал его и носит «маску» (В плане того, что Киун понимает и знает всю ситуацию с Таке, но молчит). Это и всё выше сказанное четко даёт понять, что Богу клинков в первую очередь важен не статус, а сам смысл и сущность таких орудий. Это не минутное желание гордыни, а страх, что нет человека, которому спокойно можно доверить свою спину. (Да, знаю в 59 главе это как-то вообще не видно... но давайте, договоримся, что в тот момент Зуччи хотел потешать своё эго. И это не как не отменяет первоначальную причину.) Священные сосуды готовы пойти против Небес, например: Нана, что готова отдать жизнь, Юкинэ, что нарушил свои моральные принципы и Казума, что убил весь клан. Это звание кричит о безоговорочной верности. Ведущий Виины часто противопоставляется Старшим в принципе. Знание, что есть шинки готовые безоговорочно следовать и защищать хозяина, не могло не выльется в одержимость иметь такового же. Таке же это доказывает приют Норы, Таке сказал: "Но важно другое...У меня была всего пара шинки, которые понимали мою истинную природу". Насколько было потерян и неутешен бог, что взял и доверился норе мага, зная кому она служит.       Думаю, Такемикадзучи так сильно жаждет тепла и так отчаянно хочет верить в эту доброту Ки, что уже смерился и простил всё белобрысику. Он простил: бездействие в воспитании, свою смерть и своего предшественника, ведь для богов смерть прошлого воплощения это сродни смерти близкого, частицы себя. (Это хорошо видно на примере Эбису глава 86.5 стр 11).       Однако, помня о происшествиях гибели прошлого воплощения, слепо верить своему Ведущему было бы глупо, поэтому Реликвия счастья убьёт двух зайцев: если Ки верен то, он стает Хафури. Если нет то, смерть потенциальному предателю. Таке хочет верного соратника, второй вариант его никогда не устраивал. (Видно это в главе 57 стр. 39 и экстре из 16 тома.) Подумайте, насколько Таке привязался к Жёлтому облачку, если хочет видеть Священным сосудом только его. Киун и Таке внешне, что в человеческом, что и в истинной форме очень похожи. По словам Кофуку, если орудие примет форму, которой пока ещё нет — это служит доказательством удивительной совместимости шинки с хозяином. Драконов в мире манги не существует, и то, что Ки смог принять такую форму, да ещё, и как две капли воды, похожую на Зуччи... о многом говорит. (Глава 42 стр. 15)       Первое появления Такедурня было не в 15 томе, как многие привыкли думать, и даже не в 9, а в 7 томе! Да-да, той голограммой был Такемикадзучи. Как говорилось выше, там Таке появляется, чтобы показать свой статус и роль на Небесах, что он, как один из главных представителей этой небесной шайки. В 9 томе нам показывают мощь Киуна и Казумы, чем они отличаются от остальных. В этой битве сокрушили одного из сильнейших реликвий — Клинок Молнии, дав понять Такемикадзучи, что Киун это не предел силы среди шинки. Проигрыш Ведущего сказался на статусе его и на Таке. Казума-священный сосуд показал, что он сильнее Ки. Теперь это ставит Оуки в невыгодное положение, всё это трудности для Бога в битве.       Ура, вот и 15 том! В этом томе мы полноценно можем увидеть двух наших мужчин. На стр. 38 - 43 есть прекрасный диалог, который показывает недопонимание между хозяином и шинки. Также нам дают намёк на истинную причину желания иметь Реликвию счастья у Зуччи до рассказа о его детстве. Обратим внимания на слова Бога клинков: «Как ни крути преданность означает, что есть один хозяин, которому ты станешь служить...», «Говорят, что у верного слуги не бывает двух хозяев». Ну и что особенного в этой фразе? А то, что шинки почти никогда не хотят быть норами и презирают их, поэтому странно эту мысль озвучивать, да и ещё и своему Проводнику. Здесь был намёк на то, что Громовой клинок вечно слушает Секиуна, будто он его верный вассал, а не Такемикадзучи. Следующая фраза плавно вытекает из предыдущей: «Может, тогда станешь моей Реликвией счастья?». Но намёк был не распознан... Ки клянётся жизнью, но Таке не это нужно. Он хочет, чтобы Оуки был рядом и защищал его, а не потерять единственного друга.       А теперь один из главных ляпов фанатского перевода в студию! «...Я хочу быть тем, кто взбунтуется», — Как можно было так перевести?! В этом переводе забивают на логику и характер Таке, Зуччи всегда поддерживал Небеса ( глава 91.2 стр.2). В оф.переводе действительно перевели правильно эту непонятную фразу: «Но я хочу врага». В английских переводах тоже говорится о желании Бога проявить дух сражения :«I'd rather there be a menace» или «...I desire a threat» Заметьте, своим желанием Таке поделился с Киуном. Хотя за такие мысли Старшие точно наказали бы его... Таке-чан пытается открыться...он даже Эями показал.       Глава 58 стр.10, там есть весьма любопытный момент в словах Бога мечей к Эбису: «Ты сам во всем виноват», «Зато благодаря тебе...». Фанатский и официальный перевод сильно отличаются по тону и подтексту, а в английском: «It was all your fault», «Honestly, if it were not for you» переводы к друг другу ближе. В трёх переводах даётся намёк, что вся эта речь Такемикадзучи — это нотации и суждения его шинки, которые «удачно» засели в голове. То, что он говорит, это ему вдолбили его же реликвии. Зуччи буквально повторяет их. Даже лицо его изменяется в этот момент, хоть нам и показывают его сбоку, но всё же видно печаль и задумчивость...он сам как будто не хочет произносить это. Что до официального русского перевода, мне кажется они упустили этот подтекст и добавили больше акцент в сторону истинной природы бога. Хотя вся эта жестокость может быть напускной. Не забывайте, Бамбушечка должен играть роль жестокого и высокомерного создания. По поводу нападок на Ято на стр.30, по началу Таке говорит искренне, но после появления Юки (даже сделали акцент: показали как взгляд Бога клинков меняется)...всё переросло в показуху и меряньем мечей.       На собрании Богов интересный момент на стр.32 в словах Таке. Нам дают понять, что Зуччи ищет достроенного и равного соперника. Как могут Богу Клинков и Войны составить хоть какую-то конкуренцию аякаши? Но это мысль не посетила светлую голову Ки. Такемикадзучи трудно, но приходится признать, что его Ведущий не понимает его, он не союзник, не стать ему Реликвией счастья: «Киун...всё совсем не так. Ты— мой проводник, но ничего не понимаешь! Не стать тебе Реликвией счастья!». Удивлённое лицо Зуччи даёт понять, что такую откровенную мысль он не ожидал сам от себя. Разумеется молодой Ведущий воспринял это, как гордыню и неуёмное эго хозяина: «...О, увидели один, и тут же себе захотели?». Как оскорбился Такемикадзучи от этих слов! Его опять не поняли... посчитали горделивым мальчишкой: «Киун наверное, думает, что я никчемный бог.. капризный ребёнок, возжелавший получить реликвию счастья любой ценой...»       Да, безусловно претензии Ведущего были не без почвены: «Что, если Киун станет реликвией счастья? Ох.. От одной только мысли...кровь вскипает». Если честно, эти слова и выражение лица Такемикадзчи меня пугают. Зуччи тут размышляет об становлении Священного сосуда Киуном, как будто это его…эротическая фантазия? Я серьезно, с этими слова и таким лицом… как это воспринимать по-другому? (Тип эту сцену же все одобрили: и редакторы, и помощники Адачитоки) «Одна( из Реликвии счастья) даже посмела ранить мой Громовой клинок! Этот Кадзума!Какой-то жалкий гвоздик». Оф. перевод перевел правильно: Кадзума — серьга, а не как в фанатском переводе ..."наконечник". Тут становится понятно, что Таке-чан не понимает, что его Проводник может погибнуть и пострадать. Он не осознаёт последствий своей одержимости. После появления Юкине на празднике мысль вошла в абсолют…       16 том всё-таки подарил Такемикадзучи врага, и Боженька полетел. Как же его распирает от эйфории, едва он думает или в ступает в сражение. Он играючи сражается и веселится, ведь можно уже не сдерживать свою природу(глава 61 стр.26). На странице 27, на втором слайде видно, что Такемикадзучи только начал осознавать опасность своей беспечной бойни с Вашраваной. И нас опять встречает разный по тональности перевод: «Хотел бы позволить тебе покуражиться как следует, да не могу. Пока войны нет, ты не сделаешь себе имя. Разве только вдруг станешь Реликвией счастья.» и «Я даю ему поле для игры, пусть резвиться, как хочет, а результату ноль. Такой пацифист, так и останется посредственностью, если не станет священным сосудом». В английском переводе: «I had a mind to let you sport more freely, but it is not to be. You cannot make a name for yourself in this peaceful world unless you become blessed» и «I want to give him free reign to play, but nothing comes of it. In such a peaceful world, he can't make a name for himself without being a hafuri » Чувствуете, как в фанатском русском переводе звучит жёстче? Да, это не изменят диких-ужасных слов Таке-чана.       Бессмысленная битва подливает огонь в безрассудство Зуччи: «Надо же...Киун воодушевился! Тогда наступаем!!!» Такемикадзучи хвалит Сауна за службу(сзади завистливая и ревнивая мордашка Ки) и делится впечатлениями от мятежа и от противника. Счастью нет предала! Но молодой Ведущий спешит охладить пыл своего господина: «Однако, прошу, в пылу битвы не теряйте голову... Люди поклоняются вам веками, посему ведите себя подобающе и не относитесь к этому телу чересчур небрежно!» и «Ведь Вы знали, что Бог Ято нанесёт удар, но и сами точно так же не подумали его отразить. Ни о себе, ни о своих реликвиях не заботитесь...»       У меня возникает вопрос и у Таке тоже, судя по его озадаченному лицу. Он, наверное, в шоке от того, что ЭТО ему говорит Ведущий-старейшина. Как Зуччи должен оберегать и ценить свою жизнь, если вы столетиями заставляли его себя ненавидеть? Если человек не любит себя, то он не любит никого. Тоже самое и с богами в мире «Бездомного Бога». Такемикадзучи не сможет адекватно выражать свои чувства, да блин! Он даже иногда осознать их не способен. Киун не понимает или не может точно оценить к чему привело такое воспитание Старших и его бездействие. Следовательно он не контролирует и не направляет Зуччи во время боя, что даст свои плоды позже.       В главе 64 на стр.15 и стр.16 я заметила кое-что странное. Слишком отличается Такемикадзучи в 7-10 томах от тома 15-18, то есть в 10 томе, где ранили Киуна, Бог Грома скалится и сжимает кулаки, не вступает в бой, только исполняет приговор, затыкая гордыню... А в 15 томе летит драться с Ятогами, хотя ему было приказано отрубить башку Виине! Если дело в Юкине, как в священном сосуде, то Казу как бы сильнее Юки, в тот момент точно. Если дело в Ято, как в Боге войны, то Бисамон самое сильное божество войны, с ней тягаться веселее. Почему такая разная реакция? В первый раз просто был сильнейший шок от того, что Желтое облако не победил? Только так я могу это объяснить.       В 64 главе Казума запечатывает молнию Киуна, что разумеется вытекает в разлад между Богом и шинки. Если Ведущего «подавляют», то для любого божества — это сильный удар, сразу теряется контроль ситуации и эмоциональной «трезвости», но для Такемикадзучи это грозит в любых ситуациях смертью. Зуччи не может (ему запрещено) использовать своё преимущество над другими Богами, он беззащитен во время боя, поэтому для безопасности и отвода глаз нужен был Ки, как проводник. Зуччи буквально использует только мечи в бою, да он Бог клинков, но и так же грозовой дракон! Яточка разумеется замечает, что молниеносные атаки закончились, и решил плеснуть яда в ответ: «А ты, получается, без Киуна ни на что не способен?! Тензин и то сильнее атакует! Тоже мне, Бог Грома!» Эти слова, как соль на рану для молодого Бога молний. Ято легко увидел корень проблемы,хотя сам этого и не понял, намекнув на несоответствие званию «свирепый Бог Грома», ведь Такэ выглядит мужиком, махающим мечом, который не может призвать свою молнию. По лицу Такемикадзучи становится понятно, что эти вопросы: «Может ли он сам себя назвать Богом Грома? Способен ли он на что-то без молний Киуна? Или он просто мечник, а никак не могущественный золотой дракон? Достойное воплощение великого Такемикадзучи?» —задавал себе часто.       Так как Зуччи находится в невыгодном и опасном положении, то Киун предлагает два выхода из ситуации: Первое предложение — отступить, перевязать раны. Это означает признать поражение, показать слабость. На такое молодой Бог войны пойти не мог, первый бой — и сразу поражение, причём какому-то земному божку! Да и посрамить имя Такемикадзучи, которым так Зуччи гордится. Имя, которое он должен носить с поднятой головой... он не мог так поступить. Этот вариант никогда бы молодой господин не рассматривал. Второй вариант — это позволить Такемикадзучи управлять молнией лично. Только от одной этой мысли у Зуччи триггер: использовать свою молнию очень чревато и опасно. Учитывая, что контролировать он её не может. Старейшим, кроме Киуна, будет всё равно для защиты или для веселья молния была призвана, если Зуччи затронет ближний берег.       Разумеется, все советы Ведущего только раздражают Бога. Молния появляется из-за эмоций, Таке не контролирует её, поэтому он вредит шинки. Попытки Киуна успокоить господина и ещё одно предложение отступить, лишь вызывают вспышки ярости. Проигрыш туманит разум Таке. Его первый проигрыш. Ожидаемо — Ведущего отозвали.       Ки просит, требует уже от Зуччи использование своих сил. Киун официально заявляет о разрешении, чтобы Бог клинков не боялся призвать молнию. На что получает ответ, который весьма интересен в качестве перевода: В переводе от Vesperum: «Я не способен на это!!» В переводе официальном: «Я не стану таким, как он!» В английском переводе отМ:«I am not at liberty to do such a thing!» В переводе от В: «….Will not be that Takemikazuchi!!» В этом случае моя цель не сравнить переводы, а объединить их. Лишь зная каждый, мы сможем полно понять ответ Таке-чана.       Во-первых, Такемикадзучи правда не способен призвать молнию и управлять ею. Его этому не учили, ему запрещали читать свитки, ни о какой практики не может идти речь. Нам нигде не показывали, что Зуччи под строгим надзором и контролем Старших пробует призвать молнию. Наоборот делается акцент, что способности Бога запечатывали, как могли. Скорее всего в этой форме Таке уязвим. И тем абсурднее выглядит просьба Ведущего. Или Киун думает, что Таке в зарослях полноценно мог освоить искусство Бога Грома?При условии, что Зуччи не забросил эту идею из-за страха смерти.       Во-вторых, молодому Богу усердно взращивали мысль, что прошлое воплощение ужасный деспот, и равняться на него сущие безобразие! Потому и понятна и такая реакция, ведь призыв молнии будет сродни принятию силы и действий первого воплощения.Он не будет таким.       В-третьих, Такемикадзучи не позволено, он не имеет права пойти против Старейших, а призыв силы грома в глобальном плане, как раз это и означает.       В совокупности все эти мысли нельзя впихнуть в одно предложение, потому прекрасно, что есть разные переводы.        На стр.27 в фанатском переводе есть недочет в словах Ки: «Так он долго не продержится! Его поведению должно быть объяснение!!» В других переводах не было речи про поведение: «Так дело не пойдет! Нужно найти способ заставить его действовать!» и «I can't let things go on like this! I must spur im to action!». «He cannot go on like this! Something must be done to trigger him!»       Кюн решает, что если его ранят, то это взбесит хозяина, и тот решится использовать молнию. Но ожидаемой реакции от господина не последовало, хотя Таке был удивлен такому решительному шагу(Мысли Киуна разберем позже).       Бог мечей говорит совершенно неуместную фразу: «Ты уже во второй раз упустил возможность стать реликвией счастья...». Очень гадко звучит, но я не могу отделаться от мысли, что это близко к «Бежишь от свадьбы? Я всё понял!». Может мой мозг ищет юмор, чтобы отгородить себя от кошмара, который происходит?       Конечно, многих возмущает такой ответ. Но как автор элегантно показал, что великий Такемикадзучи всё же очень трепетно относится к своему Ведущему, и ему важно, что о нём думают его шинки. Зуччи помнит, что Ки восхитился его силами. Он был первым и единственным, кто увидел в силе Таке красоту, а не катастрофу. Киун признал его. Именно это воспоминание, где его любят, решили отнять и сломать! Посмотрите на лицо ребёнка. Оно отражает неподдельный ужас! Сейчас он может потерять всё…       Такемикадзучи превращается в дракона.       Киун впервые видит господина в истинной форме, что подтверждает: Бог грома никогда не превращался в молнию, это первый опыт. Такемикадзучи крушит всё до чего, его рука до тянется: поезд шибанул током, линию электропередачи решил окончательно уничтожить, чтобы город уже наверняка остался без света. У Бога молний истерика. То, что он натворил во время буйства, не такая редкость у божественных созданий. Это вообще изюминка у Богов — ломать в гневе мирские вещи, чтобы смертные знали о недовольстве. Кстати, что примечательно, Таке изображают ребёнком. Многие комментаторы удивлялись резкому изменению возраста, я же думаю: это весьма яркая и понятная аллюзия на психологическое состояние Такемикадзучи. Он, как ребенок, кричит и ломает, чтобы показать свою боль и причинить её другим. К тому же глава фокусируется на восприятии Ки. Для белобрысого его Бог всегда будет ребёнком. Так как Зуччи в первый раз в форме дракона, то Ято его побеждает, давя на самое больное: «А вот моя(реликвия) всегда рядом со мной!»       Далее следует сцена очень важная и чуть ли не главная причина перелома отношений Зуччи к Киуну. Её я разберу отдельно в части с Киуном. Так как она больше раскрывает Кюна и его отношение к господину. Могу сказать, что клятва Ки — это то, что Такемикадзучи ждал больше 12 веков. Мечта о верном друге и реликвии исполнилась.       Затрону весьма милые и ужасные моменты в 68 главе. Когда Таке не признает поражение, то начинается шуточный второй раунд. Зуччи говорит в оф.переводе: «Сумо!Сразимся в сумо!». Мило, что наши переводчики решили добавить такую деталь: Таке является богом и первым участником сумо. Теперь о жестоком ...о Секиуне. Вот представьте на месте шинки себя. Что вы будете делать, когда раненный хозяин вас призовёт? Проведёте черту перед врагом? Спросите о самочувствии господина? Побеспокоитесь о друзьях? Постараетесь загладить конфликт между вашем Богом и его соперником ? Глупость полнейшая! Конечно, вы будете поливать грязью своего господина и его соперника, чтобы дальше нагнетать обстановку! Это первое, что делает главный шинки. Если Киун не вразумил бы Секиуна, насколько долго бы длились эти унижения? Напоминаю, что всё это действо происходит ещё перед чужим Богом... Я удивляюсь наглости и хамству подопечных Бога мечей. Хотя, чего ожидать, когда укрощать их некому.       В главе 69 мы получаем показательный разговор между небесным карательным отрядом и Такемикадзучи. Бог молний понимал, что речи на Небеса оказывают незначительный характер. Как только у кого-то появились сомнения, так толпа упрямцев сразу задушит эти мысли. Забавно, что возращает Небеса к первоначальным обстановке друг Зуччи —Шинацухико. Даже Таке начинает сомневаться в своих суждениях, но наконец Киун решил проявить свои качества как Ведущего: успокоил, подержал и посоветовал прислушаться к самому себе. Это важно, потому что Бамбушечка слушал всех, кроме себя (Желтое облако так мило обвило господина. Это напоминает форму сердца).       В 71 главе Такемикадзучи полностью оправдывает звание Цундэрэ. Бог грома говорит, что Старшие — враги, ждущие выгодного момента воткнуть нож в спину, что Киун ничем не отличается от них. Жизнь Ведущего ничто, но клятва Желтого облака рушит стену, которую Бог мечей так старательно выстраивал, чтобы спастись от разочарования, предательства и от всей боли. Так он защищается от себя самого, чтобы не признавать, что Кюн для него важен. Хотя, отрицать уже не хватает сил. Крепость рухнула.       После сюжетной арки отношения между Таке и Киуном резко пошли на лад, хотя Зуччи просто перестал строить из себя ледяную статую. В главе 74 стр.13 Такемикадзучи уже не говорит Киуну о Благословенном сосуде, хотя до сих пор мечтает. Говорит себе, но не Киуну. Звания Хафури всегда задевало Ки, раньше его хозяин предпочитал игнорировать этот факт, но сейчас Таке учитывает эмоции Ки. Примечательно, что это последний раз, когда Такемикадзучи говорит о реликвии Счастья.       В главе 80 Такемика делится своими эмоциями, проявляет и направляет их только для Ки. Таке обвиняет Ведущего в недосмотре. И правильно, потому что раз Киун поклялся защищать, так пусть защищает и честь хозяина. Кстати, кроме Ки, Такемикадзучи особо ни с кем шуточно не дерётся...       Раскрытие главного секрета Бога повлекло события очень плачевные. Давайте будем честными, хорошо, что о таком происшествии Небеса знают в лице Такемикадзучи. Зуччи, как один из главных представителей Небес, всех предупредил, распространение угрозы стало меньше. Он не помчался сразу ликвидировать, хотя должен. Да, решение, которое нашёл Бог мечей, весьма прискорбное для главных героев манги. С другой стороны, что можно сделать с шинки, хозяин которого смылся в неизвестном направлении? Юкине активно интересуется, и заткнуть его быстро не получится. Для Такемики важна безопасность на Небесах, это его приоритет. Да, жестоко, но логично. Да и в итоге, на эту идею все благополучно забыли, после красочных угроз Кофуку. Как Такемикадзучи беспокоится о Грозовом клинке, отделяет его от большинства: «Ему хватило наглости спросить это на глазах Киуна и других шинки!» и «Он не в себе, и я не хочу, чтобы Киун тоже сошёл с ума!». В этих славах столько страха за Ки, складывается впечатление, что кроме Киуна никого нет для Таке, ведь Киун не единственный его шинки, но Зуччи беспокоится именно о своём непутёвом Ведущем.       В дополнительной экстре из 2 Тома Noragami Shuuishuu, где Ято высказал мысль :« Что, если боги могли забрать чужие орудия» . Такемикадзучи был весьма удивлен, что никто не захотел взять грозового дракона. В его понимании, многие должны хотеть заполучить Ки. Однако, Ведущий заинтересовался вопросом: можно ли поменять хозяина. Если вы не видели ревнивого бога, то знайте – это Таке.        История Такемикадзучи всегда меня пугала и трогала за больное. То, что испытывал на себе Зуччи в своей "семье", я никогда не переживала, тем страшнее для меня выглядит вся эта жестокость, злость, отчаянье и одиночество. Тема одиночества, тема покинутых и брошенных детей, главенствующая во всей истории. Меня ужасает только одна мысль: каково это на самом деле, когда тебя оставляют гнить в одиночестве...       Таких героев, как Ято, Юкинэ, Нора и Таке, я на подсознательном уровне жалею. Многие читатели не вникают в то, что происходит с персонажами. Что они тоже «люди», которым страшно. В 83-84 главах такой гадости в сторону Юки не лилось давно. Комментаторы не хотели понимать, что Юки больно. Он ребёнок, ему страшно. А Нора? Мидзучи, которая зависима от внимания отца, которая не знала человеческой и родительской ласки. Её это не оправдывает, но её понять можно. Так, что на адекватный анализ личности Бога грома, я и не наделась.       Я хочу, чтобы вы увидели в Зуччи что-то новое. Мечтаю, что вы поймёте запуганное дитя. Дитя, которое решило защищаться. Такемикадзучи правда ценит своих шинки, своего Ведущего.       Меня огорчает то, что конфликт между Старшими и Таке не завершился. Его оставили открытым. Бог не простил Старейших, но и не выгнал. Одиннадцать орудий так и считают себя правыми героями. Конфликт сдвинулся с мёртвой точки, но не закрылся. Это всё, что я хотела сказать по поводу Такемикадзучи-но-микото.        Теперь поговорим о Проводнике божества. Как вы уже могли заметить, я не очень восхищаюсь Киуном. Не поймите не правильно, я счастлива, что он есть у Таке. Желтое облако — мягкий, добрый и заботливый человек то, что нужно для беспокойного сердца. Он прекрасный шинки, но не Ведущий. Как Проводник из себя он ничего не представляет, потому что он абсолютно не направляет хозяина!       Понимаете, остальным Ведущим поперек слова никто не говорит из остальных шинки. Их слова звучат ярко и громко, господин всегда их слышит. Киуна же вечно затыкают. Хотя его речи правильные, но их никто не воспринимает всерьёз. В этом постарался наш знакомый дед-злодей. Честно говоря, Секиун — расчетливый до противного. Посудите сами. Во-первых, он запечатал молнию Таке, что сразу обезопасило старого чертилу. Он смог подавить дракона. Во-вторых, шинки смог скрыть смерть Бога ото всех! Ему никто не мешал мстить господину, заставить играть Зуччи в его спектакле. В-третьих, поставил на пост Ведущего молодого неопытного шинки, которым можно управлять, как тебе вздумается! В-четвертых, Киун своей формой шинки обезопасил убийц. Он скрыл факт насилия над Богом. В-пятых, если Бог мечей что-то натворит, то получит нагоняя уже Киун, за то что не справляется со своей ролью.       Все карты, которые попадали в руки к старику, он умело использовал. Он прекрасно понимал, что какой Ведущий такой и господин. Он поставил Ки, которого всегда сам затыкал! Он использовал ведомую личность. По сути Проводником был Секиун, а не Громовой клинок. Я простила бы Кюну всё его бездействие, если бы он не считал себя Ведущим. Жёлтый клинок молнии принял эту должность, потому обязан отвечать за свои решения и поступки. Кто-то может возразить, что Такемикадзучи не слушал Желтое облако. Поступал так, как говорил дед-Старейшина. В доказательство приводя фразу Киуна :«Говорите, что хотите, тем не менее, вместо того, чтобы слушать меня, вы тоже следовали указаниям Секиуна-доно, Такемикадзучи-сама» Интересно, как же Таке мог следовать за Киуном, если второй всегда сам прислушивался к Старшему шинки? Киун даже не отчитывал господина самостоятельно: Секиун всегда присутствовал и читал мораль раньше, чем Ки открывал рот. Помните о той сцене, где Таке бьёт цветы камелии? Так вот, там Зуччи задаёт Киуну очень важный вопрос, который повлияет на будущее: каким будет Бог, что божественное создание будет нести Небесному и Земному миру? Ведущий молчит, он стоит далеко от хозяина. Он не может ответить, ведь скажи иное от слов Секиуна, и отчитывать будут уже его. Только посмотрите, где стоит Проводник, на чьей он стороне! Не за хозяином, как верный слуга, не рядом с ним, чтобы поддержать господина — нет! Желтое облако стоит рядом с Секиуном, даже чуть поодаль.(экстры, глава 66 стр.25 ; глава 67 стр. 21)       Ну, стоит и стоит, что тут такого? Вот что: манга в первую очередь рассказывает историю визуально. Где, что и как нарисовано очень важно. К тому же, АдачиТока любит подтексты и «просто так» у неё ничего не бывает. Грозовой клинок не защищает и не поддерживает Такемикадзучи. Бог это видит, потому и понимает, что слова Ки — это лживый звук. Также Киун сам признаётся, что считал своим долгом остановить хозяина, даже, если его придётся убить. Он это говорит господину в лицо... Думаете, Зуччи это не чувствовал, думаете он не замечал? Я уверена, что уже в детстве Зуччи догадывался о таких мыслях. Дети умней, проницательнее, чем все мы можем представить.( глава 68 стр.5) (Даже после событий 18 тома Желтое облако припугивает Таке Секиуном)       По поводу логики и перевода в главе 66 стр.31 в словах Ки. В фанатском варианте, вообще, не понятно о чём говорит шинки. Официальный лучше справился: «Я знал, что если в опасности окажутся младшие реликвии, это оставит его равнодушным, но чтобы даже на угрозу Старшим закрыть глаза...». В манге показано, что Такемикадзучи лучше относится к новым орудиям, а от старых мечтает избавится. У меня было чувство, что всё равно, как-то это криво звучит. Угадайте, что в английской версии: «The junior shinki are another matter, but i had hoped my pain would...» Правда, лучше подходит.       Переломный момент символически проявляется. Клятва Киуна — это нечто большее для него и господина, чем кажется на первый взгляд. Первые слова Ки: «Я на вашей стороне» отсылают к первому воплощению. Жёлтое облако даёт ответ спустя столько лет. Следующие: «Я хочу, чтобы мой господин был самим собой» — это уже ответ на вопрос молодого воплощения. Последние: «И я буду вас защищать ото всех.» — это уже внутренний ответ на терзания Ки на то, что он хочет и что должен делать для своего молодого господина. Киун клянётся своим именем, потому что для него это — всё. Имя самое ценное для орудий.       Кстати, Ки решил клятву исполнять сразу. Только вспомните, как начинает закипать Секиун, когда Киун начинает вести себя, как Проводник. Секиун не ожидал, что ему ответят. Ярче всего о кардинальном изменении в Проводнике говорит реакция Зуччи. В главе 68 стр.14 Такемикадзучи отталкивает руку Ки, потому что знает, чтобы сейчас белобрысый не сказал, отвечать перед Старейшим ему одному. Заметьте, как поменялось расположение Киуна: теперь он стоит за Таке. Как только Секиун начинает унижать Зуччи, так Желтое облако становится рядом со своим господином, чтобы вместе держать этот напор. Ну и наконец, когда Кюн начал защищать хозяина, он стал перед Такемикадзучи, словно отгораживая Таке от опасности. Становясь щитом, закрывающим от злобного старика. Да, что уж, глаза Зуччи излучают полнейший шок. Я вижу в них надежду, осознание, что кто-то наконец стал на сторону Такемикадзучи... на его сторону, стал рядом с ним. Как же он счастлив. Наконец...Киун рядом.       Кстати, если кто-то думает, что только Зуччи остр на язык, то он ошибается. В экстрах это видно: Ки продает книгу, которую ему купил Таке; за конфеты поблагодарил Ято. В эстре после главы 89-2 Киун говорит, что всё тело кото-рыбы функционирует, как язык, когда Зуччи так упроно пытался ее успокоить. После данной информации Бог не прикасался к данной рыбе. Интересно, Киун отдаёт себе отчёт, что отчасти это он будет виноват в землетрясениях? А как Ооуки специально покупает конфеты «Грибная гора»! Ки тот ещё тролль)       История Бога грома хорошо показывает, что могло получиться с Вииной, если Ведущим стал бы Кугаха. Что будет, если божество не станет бороться за свою жизнь. В нашем жестоком мире много зависит от окружения.       Я очень была рада поделиться с вами своим виденьем этих булок, их жизнями. Я счастлива, что Таке и Ки примирились. Жаль, что в последнее время мы не видим белобрысика. Хочу их обоих встретить в новых главах! Надеюсь, вам понравится статья (P.S. в главе 82.2 стр.8... Ки всё проспал. Хотя, это грозит большой опасностью для господина! Ведущий шинки ...просто проспал. Киун — моё настроение по жизни.)
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.