Соплюшка

NC-17
Завершён
158
Размер:
15 страниц, 6 534 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
158 Нравится 23 Отзывы 46 В сборник

Часть 4

Настройки
Казнь Сюэ Яна была публичной. На меньшее Минцзюэ ни в какую не соглашался, при первой же попытке Гуаншаня поторговаться многозначительно поднимая бровь. Его бастарда он тоже затребовал себе, даже не утруждаясь подготовкой аргументов: просто заявил, что Цзинь Гуанъяо теперь снова его помощник. Сам юноша, что интересно, не возражал. То ли так понравилось, то ли надумал чего. В любом случае, аккурат после казни тёмного заклинателя собрал вещи, сложил должности и вернулся в Цинхе Не, заняв ближайшие к Не Минцзюэ покои. Более очевидной демонстрации предпочтений главы Не придумать сложно, но на его стороне репутация и внешность. Люди смотрели на него, смотрели на бастарда Цзинь, сглатывали и взглядами выражали сочувствие "бедному юноше, вынужденному ложиться под огромного и жестокого побратима". Сам "бедный юноша" в кратчайшие сроки вернул былую власть, углубился в совершенствование так, что перед ним адепты по струнке ходили, после обеда занимался с Не Хуайсаном каллиграфией, а ночью...что ж, ночью он поступал в полное и безоговорочное распоряжение любовника. Они поговорили. Да, пришлось говорить словами через рот, ещё и не переходя в процессе на личности. После разговора Не Минцзюэ всерьёз задумался, не зарубить ли втихаря главу Цзинь. Подкараулить на ночной охоте и устроить несчастный случай с Бася. Правда, хитрый глава не ходит на ночные охоты, во всяком случае без охраны. В цветочном доме его подкараулить, что ли? Нет, изначально Не Минцзюэ всерьёз рассматривал идею публично обвинить Цзинь Гуаншаня в покушении, используя показания Мэн Яо как доказательства, но вовремя понял, что старый интриган легко развалит дело. Да и есть риск, что придётся самому отвечать на неудобные вопросы. Не Минцзюэ не стыдится своих нежданно открывшихся пристрастий, но вот светить Соплюшкой он не намерен! В общем, поругались они с Цзинь Гуанъяо, поорали друг на друга, поломали мебель, а потом выпили и доломали то, что осталось, но уже другим способом. А потом посидели, обсудили жизнь, повздыхали и незаметно примирились. Во всяком случае, Не Минцзюэ на беднягу больше не злился, но заслуга это личного обаяния Гуанъяо, великодушия Чифэн-цзуня или тлетворного влияния Соплюшки - да кто ж его знает. Но знакомить двух особо доверенных помощников друг с другом Не Минцзюэ не спешил. Кто же мог предугадать, что они сделают это сами? Ладно, это было риторический вопрос, Ляньфан-цзунь всё же был шпионом, он умеет складывать два и два и очень любопытен. - Что здесь, гуй вас побери, творится? - Рявкнул Не Минцзюэ, обнаружив приоткрытую дверь в свой любимый подвал и влетев туда с Бася наперевес. - Как интересно, - проговорил полностью одетый Цзинь Гуанъяо, спокойно сидящий на циновке главы Не (её Минцзюэ притаранил примерно раз на третий, когда лечебный эффект процедур уже нельзя было отрицать) и поглаживающий особо толстое щупальце Соплюшки: - Почему ты не познакомил нас раньше? - Когда это я должен был? Я тебе вообще только сейчас доверять начинаю! Отойди от Соплюшки, это опасно! - Рявкнул Не Минцзюэ. Кому именно опасно, он не уточнял даже мысленно. - Так ты назвал ползучую тварь западных земель? - Поднял бровь Гуанъяо, но отсел буквально на пару цуней. Щупальце Соплюшки продолжало спокойно лежать в его ладони. - А ты знаешь, что это за существо? - Поразился начитанности побратима Чифэн-цзунь. - Оно само мне сказало, - настал черёд удивляться уже Гуанъяо. Ничего не понимая, Не Минцзюэ сел на циновке рядом, буквально сдвинув мелкого Цзиня в сторонку, и взялся за Соплюшку. - Вот значит как! Я о тебе уже полгода забочусь и ничего не знаю, а ему ты в первый же день как на духу всё выложила? "Ты-не-спрашивал" - очень виновато отозвалась Соплюшка, поджимая щупальца и всеми силами стараясь казаться меньше. Конечностью же в руках Не Минцзюэ она начала поглаживать его руки, пытаясь утихомирить. Регулярное лечение сделало своё дело: Минцзюэ не слишком злился на Соплюшку. - Ладно. Допустим. А теперь расскажешь, что ты такое и откуда? Ответы были расплывчатыми, больше образными, то и дело требовались комментарии более опытного в толковании символов Цзинь Гуанъяо, но в целом выходило так: Не Хуайсан притащил в дом, а Не Минцзюэ откормил крайне опасную тварь. В сезон размножения Соплюшка и ей подобные приманивали жертв из числа людей и использовали как сосуды для выращивания потомства. Правильно вытягивая ци из верхнего дантяня, твари путали воспоминания людей, и те возвращались домой, даже не зная о растущих внутри чудовищах. К смерти подобные "беременности", правда, приводили реже человеческих, но это всё равно возмутительно! Неудивительно, что на тварей нещадно охотились все подряд, от возмущённых крестьян и заклинателей до лекарей и поваров. Жизнь же самой Соплюшки в какой-то момент изменилась к лучшему: её приказала отловить для маленьких радостей какая-то наложница богатого, но холодного чиновника. Она в полной мере оценила способности Соплюшки. Слизь, при длительном использовании улучшающая кожу и придающая естественному запаху богатство нот, обеспечила наложнице взлёт в иерархии, благосклонность господина и ненависть конкуренток. Судьба её была неутешительна, но Соплюшка выжила: хоть её и искромсали, а потом сбросили в реку, ядро не было повреждено. Умерив аппетиты и скрываясь в глуши, тварь продержалась до осени, а там её нашёл внимательный и, как оказалось, очень начитанный Не Хуайсан. К слову, Соплюшке всё равно бы пришлось очень скоро рассказать Не Минцзюэ о себе. Начинается сезон размножения, а обильное питание и спокойная жизнь гарантируют, что зародышей в этот раз будет много. Минут пять не только Не Минцзюэ, но и Цзинь Гуанъяо сидели, обдумывая признание существа. С одной стороны, недопустимо позволять столь опасному монстру плодиться на территории клана, да и вообще. С другой, способности Соплюшки очень полезны и могли бы выручить с клановым недугом. Существа не злы от природы, хорошо приручаются и просты в уходе, раз даже Не Минцзюэ справился. Как видите, Главу Не волновали только практические вопросы. То, что приплод будет зреть в нём самом, его не обеспокоило. Вот Гуанъяо тревожился и смущался, но он просто ещё не привык. И, наверное, до сих пор беспокоится за сохранность своей драгоценной хризантемы. - Ладно, - наконец изрёк Не Минцзюэ: - Будь что будет. Долго твои...отпрыски зреют? "Зависит-от-духовных-сил-в-тебе-совсем-недолго" - отозвалась Соплюшка. А потом, немного подождав, добавила, коснувшись и Гуанъяо: - "Будет-много-в-тебе-не-поместится-нужно-ещё-вместилище". Гуанъяо побледнел. Он понял намёк, и Не Минцзюэ его понял. Расхохотался бы, не будь побратим таким напуганным и несчастным, словно его линчи собираются подвергать. - Да ладно тебе. Раз я вынес, то и ты легко переживёшь. - Вы что, не видите эти щупальца? Они же с руку толщиной! - Да? - Немного удивился Не Минцзюэ, присмотрелся к Соплюшке, потом к рукам Гуанъяо, к своим... - Ого, и правда. А совсем и не чувствуется. - Чифэн-цзунь, я верю вам, но...понимаете...- теперь Цзинь Гуанъяо не столько бледнел, сколько краснел, и страх его казался уже не опасением за собственное здоровье, а последней попыткой сохранить лицо. - Да ладно тебе, - добродушно фыркнул Не Минцзюэ: - Смельчак каких поискать, жизнью рисковал в Безночном Городе, Главу Вэнь прикончил. Да, в первый раз страшно, но я-то рядом буду. А впрочем, чего это я рассусоливаю, когда можно просто показать? Соплюшку уговаривать не нужно, да и самому лечь на глазах у побратима, любовника и доверенного помощника оказалось совсем нетрудно. Он же не носит ворох шелков, как павлины из Ланьлин Цзинь, а уж повседневное ханьфу развязать нетрудно. И ему понравилось стойкое ощущение пожирающего взгляда, зафиксированного на теле. Да, он и правда обрезанный рукав, но окружающие тоже! Соплюшка действовала как обычно: несколько крупных мазков влажным щупом по южным вратам, ещё одно обвилось вокруг янского корня и пока что замерло, лишь обещая грядущее удовольствие, и наконец-то медленное, но неуклонное проникновение толстого щупальца в абсолютно не сопротивляющегося заклинателя. Гуанъяо в первый миг был поражён, но вскоре изумление сменилось интересом, а потом узкая ладонь прикоснулась к груди, и сам он склонился ближе. - Тебе...тебе и правда нравится, - не верилось ему: - Как такое возможно? Ответом ему был утробный стон. Ощущения даже острее обычного, ведь к ним добавился ещё и взгляд, полный неверия и восхищения, желания. Гуанъяо совершенно перестал себя контролировать, раз Чифэн-цзунь смог это распознать. Хотя, могло ли быть иначе? Для кого он, спрашивается, тут красуется? Красуется... Ему определённо разжижают мозг. А впрочем, плевать. Что-то немного изменилось. Чуть более резкие, чем обычно, движения. Щупальца, обычно расслабленно поглаживающие бёдра, теперь крепко удерживали. А потом он понял: началось. Сперва он ощутил немного странное натяжение, заполненность больше обычного, и вот теперь стало неприятно. Но его, случалось, протыкали мечами и рвали когтями, поэтому Не Минцзюэ просто вздохнул и подпёр голову ладонью, ожидая конца. Гуанъяо напряжённо смотрел, как по щупальцу в яшмовые врата проходят какие-то округлые утолщения, капелька пота стекла по его виску, но Глава Не лежал спокойно, Соплюшка даже перестала его удерживать. Меньше чем одну курительную палочку спустя движения обхватывающего нефритовый стержень щупа ускорились, и Не Минцзюэ издал самый громкий звук за время всего процесса. "Пять-зародышев-созреют-быстро-но-остались-ещё-три" - сообщила ему Соплюшка. - Что-то я пока ничего не чувствую, - буркнул Не Минцзюэ, резко сел и тут же замер, выпучив глаза. Обратно он лёг медленно и осторожно. - Что случилось? - Мигом напрягся Гуанъяо, касаясь руки и пытаясь понять, что не так. - Чувствую, - только и смог выдавить Глава Не. - Больно? Это огромное щупальце тебе что-то повредило? Я не могу понять, что с твоей ци, но... - Чувствую, словно обожрался. - ...я даже не знаю, восхищаться твоей выдержкой или завидовать, - выдохнул Гуанъяо и, уже почти спокойный, плюхнулся рядом на циновку и немного полежал. Не Минцзюэ даже приобнял его. Если не считать странного распирания внизу живота, чувствовал он себя как обычно после "лечения" Соплюшки: легко и спокойно, и немного липким. - Это выглядело очень странно, но не так пугающе, как я думал, - наконец заключил Гуанъяо: - Ты ведь не будешь стыдить меня за связь с тварью? - Её зовут Соплюшка. - А? - Она полгода назад на ладони помещалась, как я ещё её мог назвать? И нет, стыдить не буду. Поздно. - Но не сейчас, - вдруг посерьёзнел Цзинь Гуанъяо: - Я же должен буду вести дела, когда твоё...положение станет заметным. Нужен промежуток хотя бы в несколько дней, иначе могут поползти неприятные слухи. Также нужно подготовить помещение для новорожденных существ, достаточно пищи и воды, и подумать над их легализацией в клане. Стоит посоветоваться с нашим вторым братом, в библиотеке Гусу могут быть упоминания об этих существах и возможные прецеденты... - Вот за это я тебя и люблю, - не сдержался Минцзюэ. Дела определённо шли на лад.
158 Нравится 23 Отзывы 46 В сборник
Отзывы (5)