ID работы: 12448532

Возмездие

Джен
PG-13
Завершён
61
автор
Hi.Mir бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 7 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Ято застонал от боли, но заставил себя встать и отправиться к Юки. Каждый день на его теле появлялось все больше скверны. Он чувствовал адскую боль после каждого греха своего священного оружия. Он ничего не мог с этим поделать, Ято уже не раз разговаривал с Юкине. Мальчишка лишь делал вид, что не понимает, о чем ему говорит его бог, а Ято, в свою очередь, молчал, что каждый грех причиняет ему невыносимую боль. Ято переместился к школе Хиёри, сегодня он уже был в этом здании, но после выполненной работы он сразу удалился, так как чувствовал себя уже не очень. Бог так же надеялся, что Юкине ушёл вместе с ним и больше не вернулся, но оказывается мальчик был ещё тут. Пройдя к другому концу здания, он услышал крики учеников и увидел, что в школе разбиты все окна на первом этаже в этом крыле. Он слышал звук разбивающегося стекла вдали и сразу побежал туда. С каждой секунды боли в его теле усиливалась. А по всему телу появлялись все новые пятна скверны которые уже было невозможно скрывать и с ними надо было что-то делать, потому что был у вас большой шанс умереть. Почти добежав до Юкине, который ещё не заметил своего бога, Ято упал на колени и громко застонал от боли. Юки сразу обернулся на Ято. Увидев, в каком состоянии находится его бог, он сразу подбежал к нему. Мальчик искренне не понимал, что происходит, и что сейчас с его богом, он видел что ему очень тяжело и предположил, что больно. На его теле появились какие-то непонятные пятна. Он был священным оружием не так много и ещё не все знал о богах. Он схватил Ято за плечо и немного потрес. Таким образом, он попытался привести его в чувства, и Ято посмотрел на него. Юкине вздрогнул и сразу отвёл взгляд от лица своего бога. Взгляд Ято был необычно серьёзный и злой, и в нем читалась боль. Не успел Сенки опомниться, как Ято схватил его за руку, и они переместились в их временный храм. — Я-ято? Что с тобой? И зачем ты меня сюда притащил? — Юки был зол на Ято, но он также очень сильно за него переживал. — Я за тебя не переживаю, мне просто интересно, зачем ты меня сюда притащил. И снова бог стонал от боли - его священное оружие сейчас грешило. Ято не понимал, как Юкине может врать, глядя ему в глаза, и надеясь, что он в это поверит. Лучшим решением для Ято сейчас было просто отказаться от этого священного оружия и найти новое. Но он успел очень сильно привязаться к этому мальчику. Он не хотел, чтобы им завладел кто-то: злой дух или какая-нибудь Бишамон. Ято не считал её плохой, но он понимал, что имея много священных орудий не всем хватает внимания, и некоторые начинают злиться и тем самым наносить скверну своим хозяевам. Ято расстегнул свою спортивную кофту, а после её выкинул в сторону. Юкине, не скрывая удивление, смотрел на бога, стоящего перед ним. Ято показал ему свои руки и задрал кофту, показывая живот. Все его руки были покрыты большими пятнами скверны. На его животе виднелись такие же пятна, они покрывали не весь, а только половину, но были близки к тому чтобы слиться сделав из нескольких больших пятен одно огромное. - Теперь ты прекрасно видишь, что натворил. — зло произнёс Ято, смотря на своё священное оружие, которое постепенно пятилось назад, отходя подальше от разъярённого бога. — Каждый раз, когда ты грешил, врал, думал о пошлостях, воровал и многое другое, на мне появлялись ужасные пятна скверны, и мне становилось невыносимо сложно, но я терпел, надеясь, что ты исправишь своё поведение, возьмёшься за ум. Но к моему большому сожалению, ты сделал все гораздо хуже, что я нахожусь в нескольких шагах от смерти, а ты сам должен понимать, что я не воскресну. В глазах у юного священного оружия появились слезы. Злость на Ято ещё не прошла, но её постепенно сменял стыд и отчаяние. Как бы он сам себе не пытался внушить, что он не виноват, какая-то часть его твердила ему, что именно он во всем виноват и должен извиниться. — Хотя знаешь, что они были правы, наверное, мне все же стоит отказаться от тебя. — произнёс Ято, стараясь в этот момент не смотреть на своего сенки. — Я ещё не готов окончательно умирать по твоей глупости. — для бога так было тяжело произнести эти слова, ведь он действительно не хотел отказываться от Юки — Ято, пожалуйста, не надо, я не хочу…я был у Бишамон и у нескольких других богов, но мне у них совершенно не понравилось. Да, я злюсь на тебя, но я не хочу уходить, пожалуйста, Яточка — с испугом в голосе на одном дыхании произнёс Юкине. — Пожалуйста не надо. Должен быть другой способ, чтобы тебе излечиться, не выгоняй меня? — Да, есть, но, боюсь, тебе он не особо понравится. — немного промолчав, все же ответил Ято. — Я должен тебя наказать, чтобы ты тоже испытал боль, когда моя скверна начнёт потихоньку проходить. — Ты собираешься меня избить? — Юкине был сильно испуган, но старался не показывать это. — Что… не говори глупости, я не собираюсь тебя избивать. Я собираюсь тебе хорошенько выпороть. В начале Юки обрадовался, что Ято не будет его избивать, но, услышав конец предложения, он был ещё больше испуган. Его никогда в жизни не пороли, и он очень боялся этого. Он не хотел уходить от Ято и не хотел, чтобы тот умер, поэтому он решил согласиться на наказание. — Хорошо, я согласен на всё, что угодно, только не отказывайся от меня. — почти шёпотом ответил мальчик. — Что мне делать? Ято показал на лавочку, стоящую около стенки в храме. В обычное время они использовали её для сна. Немного помедлив он прошёл в другой конец храма и встал напротив лавочки. Юки взялся за пояс штанов и вопросительно посмотрел на Ято. Снова промолчав, Ято кивнул. Злость на священное оружие уже прошла, и в его голове по имени появились сомнения: Стоит ли наказывать этого ребёнка?Сможет ли он наказать его? Ято молчал, не хотел показывать ему свои сомнение. Юкине очень пугало молчание бога, он быстро снял штаны и лёг на скамейку. Он решил не злить Ято ещё сильнее, поэтому выполнял его приказания быстро и без замедлений. Он хотел доказать своему Богу, что он может быть послушным и что на него можно положиться, и не надо от него отказываться. Ято с удивлением смотрел на необычное послушание своего оружия и тихо подошёл к нему. Оказавшись рядом, он почувствовал его страх. — Не переживай, я тебя не убью. — Ято попытался успокоить Юки. Ято взял заранее приготовленный ремень и сложил его вдвое. Юки повернул голову и посмотрел на бога, увидев ремень, он вздрогнул. Собравшись с духом, Ято замахнулся и ударил. На мгновение Юки промолчал, а после громко закричал. От его крика, бог вздрогнул и посмотрел на него в попу. Ято испугался, что переборщил, но увидел только небольшую розовую полоску, он выдохнул и понял, что мальчик закричал скорее от неожиданности, чем от боли Юкине аккуратно прикрыл попу одной рукой, но быстро её убрал. Он напрягся ожидая новый удар. Тяжело вздохнув, Ято нанёс два резких удара, вложив в них чуть больше силы. Он никогда не думал, что наказывать ребёнка настолько тяжело. Ято замахивался и снова опускал ремень на бедную попу своего священного оружия. Каждый удар вызывает новый крик боли. Спустя ещё около десяти ударов Ято стал слышать всхлипы, и он остановился. — Ято, пожалуйста, хватит, я так больше не буду, я все понял. Я постараюсь больше не грешить, я клянусь. — Юки искренне извинялся, даже не надеясь, что Ято его простит и остановится. И он был прав, Ято лишь дал ему немного времени передохнуть. Спустя минуту на его уже красную попу посыпались новые удары с гораздо большей силой. Юкине сложил руки перед собой и уткнулся в них, громко рыдая. Услышав громкие рыдания своего оружия, Ято сразу остановился и отбросил ремень в сторону. Ято поднял ребёнка с лавочки, сам садясь на неё, а Юки поставил перед собой и одел ему штаны. Не хотелось еще его смущать. Тот сразу покраснел и опустил взгляд в пол, Ято поднял его голову за подбородок, заставляя смотреть себе в глаза. — Я надеюсь, это был первый и последний раз, когда мне пришлось тебя так наказывать. — бог не мог быть больше строгим и притянул ребёнка к себе в объятия, тот сразу прижался к его груди. — Мне было очень тяжело тебя так наказывать, и я не хочу этого больше делать. — Яточка, я обещаю, я буду самым послушным и самым лучшим священным оружием. — он сильнее прижался к своему богу.        Так они просидели ещё пару минут. И только после того, как Юкине полностью успокоился, Ято его отпустил.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.