ID работы: 12450545

Другой исход событий

Гет
PG-13
Завершён
149
автор
Размер:
267 страниц, 67 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
149 Нравится 247 Отзывы 40 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Примечания:
Вот и наступила церемония совершеннолетия Деррика. С четырех утра все поместье гудело в предверии мероприятия. Пенелопу разбудили рано утром. Разбудив, девочку повели умываться. Тело разтерли ароматными маслами, а дальше приступили к прическе. Малиновые волосы собрали в высокий хвост, выпустив две пряди у лица. Основание хвоста закрепили резинкой с пышной голубой лилией. Пенелопу одели, в купленное ей самой платье, из-за чего она была похожа на лунную богиню. Девочке сделали легкий макияж, с акцентом на глаза. И в довершение образа надели кулон с сапфиром. После трех часов сборов, девочка наконец-то смогла свободно выдохнуть. Церемония должна была начаться в полдень, поэтому девочка еще два часа была предоставлена самой себе. Решив не терять времени и не мучиться от скуки, Пенелопа направилась в библиотеку. Навстречу девочке шла главная горничная-Донна(вроде бы ее так звали). Завидев малиноволосую юную герцогиню, горничная поджала губы после чего ехидно засмеялась. -М-да, наряди чучело в платье, а чучелом и осталась!Ахххахахах -Да.... Вы правы. Надень на чучело человеческое лицо, а действия все равно выдадут.....- после чего девочка улыбнулась добрейшей улыбкой. Лицо горничной в момент исказилось. Замахнувшись, разьяренная женщина строго прокричала: -Ах, ты, мерзкая девка, совсем страх потеряла. Я покажу тебе, где твое место. -Вам не следует этого делать! Как вы будете оправдываться, если член семьи Эккарт, будет находиться на церемонии избитым...... Женщина остановилась. В глазах читалась лютая ненависть, но она в миг исчезла. Горничная выпрямилась и прошла мимо удивленного ребенка. Пройдя до конца коридора, она повернулась и громко сказала: -Знай, вскоре ты пожалеешь о своих словах.- и скрылась за поворотом. На это девочка лишь облегченно выдохнула. Она не думала, что кто-то из прислуги посмеет ей навредить. Сегодня ее официально объявят, как члена семьи Эккарт. А значит, слугам придется смириться. Повернувшись, она отправилась в библиотеку. ******* Деррик стоял посреди комнаты и ждал когда прибудут остальные члены семьи. -Здравствуй, брат. Я поздравляю тебя с твоим совершеннолетием. Вот.... прими этот подарок....- девочка протянула маленькую бархатную коробочку с брошью. Выслушав поздравительную речь, Деррик взял подарок и запихнул ее в карман. После чего сухо поблагодарил. Пенелопа не расстроилась. Отношения с старшим братом изначально не заладились. А эта сухая благодарность была высшей мерой их любезности друг с другом. Поэтому они молча ждали остальных. Через пару минут к молчаливой парочке подошел Рейнольд. Он сухо поприветствовал сестру и обратился к брату с поздравлениями. На эту речь Деррик отреагировал более приветливо. Потом подошел Герцог. Он был в прекрасном расположении духа. Поговорив с сыновьями он повернулся к Пенелопе. -Тебе идет это платье, Пенелопа. -Б-благодарю, отец.- счастливая улыбка озарила лицо. Тут появилась Ивонн. Ее нежно-розовые волосы были распущены и украшены заколками с цветочками. Платье струилось и сверкало на свету. Девочка выглядела так, будто только что спустилась с небес. Она радостно подошла к компании мужчин. Девочку тут же осыпали комплиментами. Сейчас Ивонн и Пенелопа будто олицетворяли свет и тень. Семья светилась от счастья и в ней не было места для кого-то еще. Но стоящая рядом, грустная девочка этого не понимала и страстно желала вникнуть в этот коллектив. ******** Чета Эккартов вошла в банкетный зал. Все присутствующие смотрели на именинника. Пока взгляды не упали на незнакомую малиноволосую девочку. Церемония началась. Посол из императорского дворца зачитал поздравительную речь. Императрица вместе со своим сыном, вторым принцем Эрастом, также от имени императора поздравили будущего герцога и сели на свои места. После этого поздравления зачитал Герцог, не скрывая гордости за своего сына. Ну и когда с поздравлениями было покончено, наконец-то объявили то, чего аристократы никак не ожидали. Малиноволосая незнакомка вышла вперед и встала рядом с Герцогом, мужчина оглядел взглядом присутствующих, растягивая интригу, и объявил девочку своей приемной дочерью. Волна удивления прошла по сборищу. Когда волна поутихла, Эккарты по традиции подняли свои чаши с вином. Распив вино с именинником, церемония завершилась и начался банкет. Все присутствующие то и дело поглядывали на Пенелопу переговариваясь, из-за чего ей было до ужаса некомфортно. "Семья" разошлась, чтобы поприветствовать друзей и знакомых, поэтому Пенелопе оставалось только растерянно смотреть по сторонам. В итоге она прошла в самый дальний угол и стала наблюдать. Герцог что-то обсуждал с императрицей. Деррик с Рейнольдом разговаривали в компании своих знакомых, а Ивонн общалась со своими двумя подружками. Тут Пенелопа заметила на себе чужой взгляд. Мальчик лет 14 смотрел на девочку с усмешкой в глазах и каким-то безумием. *Второй принц....* Встретившись взглядами, принц ухмыльнулся и посмотрел в бирюзовые глаза, будто хотел в тот же миг придушить их обладателя. На это Пенелопа лишь окатила принца холодным взглядом, ожидая его дальнейших действий. Но он лишь молча отвернулся и пошел в сторону Ивонны, оставив Пенелопу с кучей вопросов. Еще немного понаблюдав, девочка равнодушно отвернулась. Спустя 30 минут сидеть надоело. Она рассмотрела каждого присутствующего. Пенелопа не собиралась вникать в общество аристократов и заводить друзей. Поэтому она уже собиралась покинуть зал, как ее остановили. -Так и будешь тут сидеть.- к ней подошел Деррик и сложил руки на груди. -В каком смысле? -Тебе нужно влиться в светское общество, хочешь ты этого или нет. Найди подруг и пообщайся. -Вы и сами видете, как на меня смотрят. Пусть немного привыкнут, а потом..... Деррик ушел даже не дослушав. Он подошел к компании Ивонн и эти двое закружились в танце. *Понятно. Этот подошел не для поучений, а чтобы создать видимость "хороших" отношений между нами и приглашение на танец. А потом я ему бездушно отказала и он пошел к Ивонн. Вот гаденыш....* Хмыкнув, Пенелопа молча вышла из зала. Ее уход никто даже не заметил. Но может быть и к лучшему. Девочка поднялась в библиотеку. Никого из прислуги не было, все отмечали праздник господина в своих комнатах. Девочка взяла в руки фонарь который висел недалеко от входной двери. Зажгла, и прошла вдоль стелажей. В герцогской библиотеке были книги на любой вкус. От сопливых любовных романов до научных энциклопедий и записей. Пенелопа взяла в руки книгу в потрепанной красной обложке "История империи. Былины, легенды и научные сведения." Историей она особо не увлекалась. Но от вгляда второго принца становилось не по себе. Что-то ей подсказывало, что от принца нужно держаться подальше. Как тогда, с прошедшим мимо незнакомцем. Вот Пенелопа и решила поинтересоваться историей, на всякий случай. ******* -Отец, а где сестренка?- девочка нервно вглядывалась в толпу с надеждой разглядеть малиновую макушку. -Успокойся, Ивонн. Пенелопа не привыкла к таким мероприятиям, поэтому она наверняка устала и пошла к себе. -Юная герцогиня Эккарт, не откажете ли вы мне в танце?- светловолосый блондин с смазливым личиком лучезарно улыбался, протягивая девочке руку. -Это честь для меня, Ваше Высочество. Дети закружились в дивном танце. Герцог лишь посмотрел в сторону дочери с небольшим упреком. Связываться со вторым принцем не хотелось, но и отказывать ему столь прилюдно тоже нельзя. Он глазами поискал Деррика с Рейнольдом, что веселились со своими друзьями, а потом посмотрел по сторонам, отыскивая девочку с темно-розовыми волосами. Так и не найдя, ее он вздохнул и вернулся к празднованию.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.