ID работы: 12452799

Три волшебника и ребёнок

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1253
переводчик
rene-K сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
323 страницы, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1253 Нравится 200 Отзывы 567 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Это не входило в планы… С того момента, как она узнала о магии, у Гермионы Грейнджер был план. Как только она переступила порог Хогвартса, она уже знала, как все будет складываться. Она должна была преуспевать на всех уроках, стать префектом и, возможно, даже старостой на седьмом курсе. После Хогвартса она устроится на работу в Министерство и будет бороться за права обездоленных магических существ, продвигаясь по карьерной лестнице. У Гермионы был план, но этот план был разрушен к чертям. Она не планировала стать лучшими друзьями с Гарри Поттером и Рональдом Уизли. Она не планировала, что к ней будут относиться по-другому из-за того, что она магглорожденная, и к препятствиям, которые с этим связаны. Она не планировала участвовать в магической войне, где она нарушала правила на каждом шагу, только чтобы выжить. Она не планировала выжить в этой войне разбитой на куски только для того, чтобы стать публичной фигурой, которую волшебный мир обожает и преследует на каждом шагу. Она точно не планировала идти по пути, который привел ее к тому, что она стала матерью-одиночкой. После окончания войны Гермиона вернулась в Хогвартс, чтобы закончить последний год обучения. Гарри решил воспользоваться предложением министра Шеклболта и поступил в программу подготовки нового поколения авроров, а Рон отправился работать с Джорджем в магазин приколов. Ни один из них не хотел возвращаться в место, которое вызывало у них такие ужасные воспоминания, и они не могли понять, почему Гермиона хочет этого. Гарри пытался поддержать Гермиону, а Рон, все еще обиженный из-за ее решения вернуться без него, решил, что так будет лучше, ведь им явно нужно время и пространство друг от друга. По прибытии в Хогвартс, когда Гермиона обживалась в общежитии в качестве старосты, она с удивлением узнала, что Теодор Нотт присоединится к ней в качестве второго старосты. — Грейнджер! Похоже, мы будем соседями по комнате! — Теодор Нотт? Ты староста? — Обязательно быть такой формальной? — усмехнулся Тео, опускаясь на диван в их общей комнате.— Шокирует, не так ли? — Да, это точно… Она никогда не могла предположить, насколько близка она станет с Тео. В отличие от Гарри и Рона, Тео был умным. Он был до смешного умен, и Гермиона обнаружила, что увлечена интеллектуальными беседами и дебатами со слизеринцем. Она была потрясена, увидев, что в отличие от многих своих собратьев, чистокровных слизеринцев, Тео был добрым и внимательным, и в нем не было ни капли фанатизма. Однако их дружба не обошлась без трудностей. Остальные студенты Хогвартса относились к Нотту с опаской, многие проявляли по отношению к нему те же предрассудки, которые когда-то прочувствовали на себе сами. Теодор был хорошим другом Драко Малфоя, Блейза Забини и Пэнси Паркинсон. Хотя Гермионе было все равно, с кем он дружит, это стало проблемой, когда они стали слишком часто появляться в их гостиной. Находиться рядом с учениками, которые годами изводили ее на уроках, было тяжело. Война изменила всех, даже Гермиона Грейнджер не могла этого отрицать. Слизеринцы, часто посещавшие их общую комнату, всегда были спокойны и вежливы с ней, когда она входила в комнату. Не было никаких насмешек и скрытых оскорблений в ее адрес. Потребовалось время, но она начала замечать, насколько все изменилось. Она обнаружила, что наслаждается их присутствием, подшучивает над ними. В каждом из них были такие качества, что, когда все маски были сняты, каждый мог понять, что они могут быть друзьями. Так они стали группой, группой друзей, не осуждающих друг друга после войны. Драко Малфой тщательно избегал Гермиону, но когда он позволял себе сбросить маску, настоящий Драко становился тем, к кому Гермиону тянуло. Пэнси стала силой природы в жизни Гермионы, заставляя ее выйти из зоны комфорта и принять свою женственность, которую она слишком долго подавляла. Блейз, как она узнала, был тихим, но яростно преданным, особенно когда дело касалось Драко, Тео и Пэнси. В то время, пока Гермиона чувствовала себя все более комфортно в группе змей, другие друзья Гермионы в Хогвартсе с трудом приспосабливались к ней. На Джинни, конечно, можно было рассчитывать, что она сможет преодолеть разрыв и образумить остальных гриффиндорцев. Гарри был недоволен, особенно из-за Драко, но он понял, что лучше всего поддерживать Гермиону, потому что если кто и знал, что делать, так это она. Рон, напротив, был зол. Он ненавидел ее новых друзей, и в конце концов это привело к еще большему раздору между ними. Впервые за все время, сколько она себя помнила, она ставила себя на первое место и веселилась, как нормальный подросток. После окончания Хогвартса дела Золотой девочки пошли под откос. Будущее, которое она планировала для себя, больше не казалось ей подходящим. Она больше не была той идеалисткой, которая впервые переступила порог Хогвартса. Теперь она была героиней войны. Она согласилась на работу в Министерстве в Департаменте по регулированию и контролю магических существ. Вскоре она обнаружила, что задыхается от утомительных повседневных обязанностей, которые давало ей Министерство. Казалось, что она была для них просто экспонатом, и ей было трудно уместиться в маленькой коробочке, в которой они хотели ее держать. — Ты ненавидишь это, потому что там нет вызова, — заметил Тео за ужином со змеями, с которыми они все договорились не расставаться после окончания школы.— Тебе, Грейнджер, чтобы процветать, нужен вызов. Министерство просто не даёт тебе этого. — Знаешь, он прав, — кивнул Драко, делая длинный глоток из своего стакана с огненным виски.— Если ты останешься здесь слишком надолго, этот огонь внутри тебя просто перегорит. — Какой огонь? — недоверчиво спросила Гермиона. — Огонь, в котором горит самая яркая ведьма нашего времени, Золотая девочка.— Блейз подмигнул, заслужив хихиканье со всего стола.— Мы очень старались, чтобы это пламя разгорелось снова. Я приму это близко к сердцу, если ты позволишь ему угаснуть. Прошло не так много времени, прежде чем она сорвалась и уволилась из Министерства, к шоку всех, ну почти всех, вокруг нее. «Ежедневный пророк» обвинил ее в психическом расстройстве, друзья, напротив, подбадривали ее. Она начала учиться на целителя, впитывая все знания, которые, как ей казалось, она упустила, пока тратила время в Министерстве. Когда она начала работать в больнице Святого Мунго, она поняла, что должна была быть там с самого начала. Она чувствовала себя живой, но даже это не могло остановить события, которые она не могла объяснить даже самой себе. Она начала ходить на свидания, много свиданий. Огонь внутри нее разгорелся, и каждая ее часть жаждала быть замеченной. Сдержанная, ханжеская, чванливая Гермиона была отодвинута на задний план, и новая Гермиона Джин Грейнджер вышла на сцену. — Она не придет, — сказал Тео, отвечая на невысказанный вопрос собравшихся.— У нее свидание. — Еще одно? — проворчал Драко, одним залпом выпив свой виски. — Разве можно ее винить? — Пэнси рассмеялась, потягивая вино.— Она наконец-то научилась ценить свои достоинства. — Она уже больше месяца не хочет проводить с нами время. — Кто-то ревнует? — Блейз ухмыльнулся. Десять месяцев. Прошло более десяти месяцев с тех пор, как Гермиона посещала ужины или игровые вечера. Десять месяцев волшебный Лондон не слышал ни слова о Золотой девочке. Тео узнал из слухов, что она взяла отпуск в больнице Святого Мунго, и тогда друзья начали беспокоиться. Однако через несколько месяцев после ее исчезновения Тео заявил, что им не стоит беспокоиться о Грейнджер и что она просто захотела немного личного времени, чтобы разобраться с проблемами, которые она откладывала. Больше он ничего не сказал. Остальных ее друзей это расстроило до глубины души, но Тео заверил их, что с ней все в полном порядке и не стоит беспокоиться. Время шло, и друзья начали смиряться с тем, что они могут больше никогда не увидеть свою подругу-львицу. Тео ничего больше не говорил, все сводилось к изначальному оправданию, но у них было чувство, что он все же поговорит с ней. — Ну, Грейнджер, — улыбнулся Тео, входя в ее палату в больнице Святого Мунго с букетом цветов и плюшевым единорогом.— Я слышал, ты сегодня вызвала большой переполох. — Наверное, так и есть, — улыбнулась Гермиона, перекладывая маленький розовый сверток в своих руках. — Ну, не каждый день мне звонят и говорят: «Тео, я рожаю, мальчик-который-выжил, везет меня в больницу Святого Мунго. Приезжай, спаси меня». — Это не то, что я сказала.— Ее тихий смех наполнил воздух, когда Тео молча сел рядом с ней. — Я бы помог тебе сам, знаешь, любой из нас помог бы.— Тео бросил на нее пристальный взгляд, пытаясь рассмотреть крошечного человечка, закутанного в розовое.— Не волнуйся, я им не сказал. — Спасибо… — Они бы не осудили тебя, Гермиона. Они не Уизли. — Тео… — Ну, Грейнджер, — Тео ярко улыбнулся ей, фактически закончив разговор.— Ты собираешься продолжать держать меня в напряжении или я, наконец, увижу, из-за чего вся эта суета? — Полагаю, я должна вас представить, — драматично вздохнула Гермиона, перекладывая руки, чтобы Тео мог полностью рассмотреть крошечную девочку, спящую у нее на руках.— Тео… это Лира Элизабет Грейнджер. Тео посмотрел на маленький сверток на ее руках и не смог сдержать улыбку, которая тут же расплылась по его лицу. Даже в младенчестве Лира Грейнджер была точной копией своей матери. У нее уже была копна каштановых вьющихся волос, которые лежали на макушке, и такой же курносый нос, как у ее матери. Если быть честным, он ожидал увидеть ребенка с ярко-рыжими волосами, торчащими во все стороны. Когда она раскрыла веки, Тео обнаружил, что потерялся в шоколадных глазах, смотрящих на него. — Можно? — Кивнув головой, Гермиона осторожно подвинулась, передавая Лиру Тео. Ему потребовалось мгновение, чтобы пристроить ее на руках: Лира оказалась меньше, чем он ожидал. Она молчала, глядя на него, ее глаза уже стали такими выразительными.— Должен сказать… я ожидал, что у Мини Грейнджер будут непокорные рыжие волосы. — Тео… — Но я невероятно счастлив сообщить, что не вижу в ней ни одной черты Уизли.— Тео ухмыльнулся Гермионе.— Я также не вижу ни одного Уизли, слоняющегося по твоей палате. Значит, я полагаю, она не Уизли? — Я уже сказала тебе ответ на этот вопрос, — тихо проговорила Гермиона, глядя вниз на свои руки. Она еще не была готова разглашать эту информацию кому-либо, особенно учитывая, насколько все усложнилось за последние несколько дней.— Я скажу тебе, кто он, когда придет время… и это не сейчас. — Ну, а где же отец? — спросил Тео, снова посмотрев вниз на Лиру, мягко улыбаясь, когда она обхватила его палец своей крошечной ручкой.— Стоит ли мне ожидать, что меня вышвырнут отсюда в любой момент, чтобы твой секрет не был раскрыт? — Никто не придет…— Ее голос был таким мягким и тихим, что Тео тут же поднял на нее глаза. С минуту он изучал ее лицо, заметив, что что-то определенно не так. Он знал Гермиону как свои пять пальцев, и она плохо скрывала свое беспокойство. Что она имела в виду, говоря, что никто не придет? — Гермиона… что происходит? — мягко спросил Тео. — Отец Лиры… ну, его не будет на снимке.— Гермиона глубоко вздохнула, успокаивая свои эмоции, которые скакали на американских горках благодаря гормонам.— Он решил, что не хочет принимать в этом никакого участия.— Прошло мгновение, прежде чем Гермиона набралась смелости и посмотрела в глаза другу. Когда она это сделала, в его глазах появилась озабоченность и, похоже, намек на гнев. — Он просто… что… он РЕШИЛ? Прости, разве он не РЕШИЛ заняться с тобой сексом? — начал Тео, пытаясь осмыслить слова, которые вылетали из уст его подруги.— Значит, он просто РЕШИЛ, что может уйти. Я думал, ты сказала, что он был частью этого! — Он собирался стать частью этого. Это было… недавнее решение с его стороны.— Она не знала, что еще ему сказать. Она никогда не планировала, что все это произойдет.— Это не входило в планы… — Хорошо, значит, он не хочет в этом участвовать, — кивнул Тео, изо всех сил сохраняя спокойствие и перекладывая Лиру на руки.— Итак, мы с Поттером отвезем вас с Лирой домой и поможем устроиться. — Я искала квартиру для нас с Лирой, когда у меня отошли воды. Она появилась раньше, чем ожидалось… — Подожди… так ты говоришь мне… что он не только решил не участвовать в этом… но и оставил тебя без жилья? — Тео кипел.— Ох, мать твою, Гермиона. Почему ты, блядь, не позвонила мне? — Я не хотела быть обузой… — Мы друзья. Обременять друг друга — это то, что мы должны делать, — сказал Тео, покачав головой и осторожно передал Лиру обратно ей.— Так в чем именно заключается твой план? — Гарри сказал, что я могу остаться с ним и Джинни, пока не разберусь с делами. — На площади Гриммо? — Тео рассмеялся.— Ты действительно сошла с ума. — Это все было бы временно… — К черту, — сказал Тео, вскидывая руки вверх.— Так получилось, что я живу в поместье. Один. Вы с Лирой будете жить у меня, пока не разберетесь с этим дерьмом. — Тео… — Прежде чем ты скажешь «О, Тео, я не могу навязываться», — сказал Тео, сузив на нее глаза.— У вас двоих будет практически собственное крыло. В поместье Ноттов слишком много места, и я, со своей стороны, был бы рад компании двух красивых женщин. — Тео… — Это действительно не обсуждается Грейнджер. Позволь мне пойти и позаботиться о том, чтобы вы двое убрались отсюда.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.