И где же твой кавалер?

Перевод
PG-13
Завершён
117
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
2 страницы, 448 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
117 Нравится 3 Отзывы 16 В сборник

Where is Your Boy?

Настройки
Примечания:
      — И где же твой кавалер?       Гермиона стояла совершенно одна недалеко от танцпола. На ней было роскошное тёмно-бордовое платье, подчёркивающее её слегка подзагоревшую кожу. Волосы были заколоты шпильками с блестящими камнями, из-за чего спина оставалась полностью открытой. Какой же Уизли придурок, как он мог оставить её одну?       Драко передал ей бокал красного вина — такого же ярко-красного, как и помада девушки, — заставив ту отнять от груди до этого скрещенные руки.       Гермиона закатила глаза в ответ на его вопрос и лишь кивнула головой в сторону фуршетного стола. Проследив за её взглядом, Драко увидел рыжеволосого клоуна, выряженного в дорогие одежды. Он громко хохотал, тыча локтем незнакомую женщину. Та смеялась вместе с ним, слегка наваливаясь на Уизли — она, похоже, уже достаточно выпила и на ногах самостоятельно стоять не могла.       — Надеюсь, он джентльмен, — сухо добавил Драко.       Гермиона лишь невесело усмехнулась и сделала большой глоток вина. Драко забрал у неё бокал и поставил на ближайший столик, куда отправился и его стакан с огневиски. Он взял девушку за руку и повёл её на танцпол.       На плечо Драко легла женская ладошка. На одном из пальцев красовалось огромное кольцо с бриллиантом — да уж, вкус у Уизела так себе. Парень приобнял Гермиону за талию и повёл её в танце, кружа. Девушка заулыбалась ярче, чем мерцал этот чёртов камень. Струнный квартет начал наигрывать более медленную мелодию, и Драко прижал Гермиону ближе к себе. Только тогда он решил снова заговорить с ней, тщательно подбирая слова. Он не спускал глаз с рыжего, в данный момент пробирающегося через толпу к бару. Тот абсолютно не обращал внимания на свою невесту, вот уже целый час проводящую время в компании другого мужчины.       — Ты же ещё не замужем, да?       Гермиона не ответила, только усилила хватку на плече Драко. Он продолжил, надеясь, что не сильно спешит с выводами:       — Я… нам надо было встретиться гораздо раньше… но сейчас я пытаюсь с тобой сблизиться. Чего, если честно, не могу сказать о Уизеле.       Драко постарался скрыть горечь и разочарование в своём голосе, но тщетно.       Гермиона отстранилась, подняв голову с его плеча. И парень тут же утонул в её тёмно-карих глазах. Она приподнялась на носочках и потянулась к нему своими прекрасными алыми губами, не разрывая зрительный контакт.       Её губы коснулись щеки Драко — если бы он улыбнулся, она бы поцеловала его прямо в губы. Дыхание спёрло, сердце отчаянной птицей билось о рёбра. Гермиона отстранилась, парень прямо чувствовал, как шёлк её платья утекает сквозь пальцы.       Как Уизли удалось провстречаться с ней так долго, если она имела привычку уходить так быстро?       — Спасибо, Драко, — прошептала она, отступая ещё на пару шагов.       Он так и продолжал стоять на танцполе, вытянув руки, на которых до сих пор чувствовалось тепло её тела, чуть вперёд, и наблюдал за Гермионой. Она подхватила свою сумочку, верхнюю одежду и направилась домой, воспользовавшись камином.
117 Нравится 3 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (3)