Мисс Дамблдор?

PG-13
В процессе
99
Размер:
планируется Макси, написано 84 страницы, 25 969 слов, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
99 Нравится 24 Отзывы 37 В сборник

Часть 17

Настройки
Утром я опять проснулась первой и, от нечего делать, просто лежала на кровати, размышляя о жизни своей. За оставшиеся несколько месяцев я точно успею дозубрить все учебники. Потом проштурмую оставшиеся науки, требующие палочку. А дальше что? Не думаю, что смогу пойти по своей "старой профессии" - социологии. До компьютеров и нормального интернета ещё жить и жить. Магический мир? Кем здесь вообще люди работают кроме продавцов, ип, бюджетников и банкиров? Разрушители проклятий, зельеварение, спорт, зоологи... Мне уже практически тридцать лет, а я особо то и ничего из себя не представляю. "Потерпи немного, когда тело подрастёт, начнёшь вливаться во взрослую жизнь" - успокаиваю я себя последние несколько лет. Надо мной заурчал Чёрт. Знает когда хозяйке помощь нужна. - Спасибо тебе, зараза пушистая, - я нежно погладила кота между ушами, - чтобы я без тебя делала. Собравшись с силами, я спустилась за кофе. - Тааак, чтобы приготовить? Ммм, омлет, как в детском садике. Сегодня завтраком руковожу я! Здесь определённо не хватает радио или телевизора. Интересно, получится ли провести сюда кабельное и телефон? - Кикимер! - предомной появился эльф. - Доброе утро, проследишь за омлетом в духовке, пожалуйста? - Как пожелаете, мисс, - бробурчал домовик. - Спасибо! Вэй, солнце, - домовик появился в противоположной от Кикимера стороне, - перенесешь меня в дом в Годриковой Впадине? - Конечно, юная мисс, - через секунду я уже стояла в своей гостиной. - Прошло всего несколько дней, а я уже так сильно соскучилась... Надо будет на следующей неделе обязательно навестить миссис Бэгшот и Аберфорта. Убрав радио в сумку, я решила полить цветы, разбросанные по дому. - А вот тебя, Аркаша, я заберу с собой, - небольшой горшок с хлорофитумом уже переместился ко мне в руки. Я устроила повторное паломничество по дому. - Надолго не прощаюсь! На Гриммо, меня встретил одиноко стоящий Гарри. - Доброе утро, - произнес ребенок. - И тебе того же, воробушек. - Почему я воробей? - Потому что взлохмаченные волосы делают тебя похожим на воробушка, - я улыбнулась, - зубы почистил? - мальчик кивнул, - тогда пойдём завтракать, а после пробуждения Сириуса отправимся по магазинам. - Хорошо. - Что тебе нужно для школы? Канцелярия, форма, портфель? Да, и просто для жизни? - Э… Не знаю, - ребенок испуганно взглянул на меня и опустил глаза. - Тогда, позволишь мне взглянуть на твои вещи после завтрака, и мы вместе напишем список? – Гарри кивнул. Комната ребенка оказалась идеально убранной, ничего в ней не подсказывало, что тут кто-то живет. Гарри подошел к сумке, из которой медленно начали появляться вещи: несколько больших застиранных футболок и рубашек, рваные джинсы с брюками, летние кеды, повидавшие жизнь, несколько тусклых тетрадей с ручками. Единственную игрушку - динозаврика - ребенок поставил на стол с особым трепетом. - О, хорошо, - я улыбнулась мальчику, - в новую жизнь с чистого листа! Ты не хочешь сжечь свою старую одежду на заднем дворе? – Гарри непонимающе взглянул на меня. – Это такой ритуал прощания с прежней жизнью, он помогает проститься с плохими воспоминаниями. - Да! Давай! – как глазки засияли. - Хм, а что, может шашлыки еще пожарить? – что ж я вечно о еде да о еде… - Что это такое? - Барбекю. Итак, давай-ка приступим к составлению списка! Хочешь сам его писать? – Гарри кивнул, - ну что же, начнем. Не прошло и пяти минут, как мы услышали шаги в коридоре, видимо Сириус изволил проснулся. Пора уже, одиннадцать утра, как никак. - Вы уже тут? Чем занимаетесь? – сонно спросил мужчина. - Планируем сегодняшнее транжирство, не хочешь присоединиться? - Угу, только кружечку кофе сотворю. - Метла? Специальная летающая детская метла? Я тоже хочу… - Летающая метла? О чем вы говорите? – Гарри подозрительно уставился на нас. - Гарри! Я же не рассказал тебе про квиддич! Это непозволительная ошибка с моей стороны! Смотри, - Сириус наколдовал человечков на метлах и снаряжение, - вот эти игроки зовутся… Пока Блэк с энтузиазмом рассказывал правила игры, я любовалась воздушными фигурками, порхающими в воздухе. Не удержавшись, я попробовала коснуться одну из них, но как и ожидалось, ничего не почувствовала. Все это выглядело как голограмма в фантастических фильмах. Дамблдоры с Бэгшот редко колдовали рядом со мной, а магия домовиков была незаметна. - Сириус, а ты можешь наколдовать звездное небо в этой комнате? – я прервала оживленный монолог. - А? Да, сейчас расскажу до конца. Так вот, в одной игре 1975 года ловец Франции… Спустя слишком долгое время Сириус все-таки остановился, из-за остекленевшего взгляда ребенка. Такой поток информации мало кто смог бы переварить... - Надо будет купить обновленное издание истории квиддича. Мужчина взмахнул палочкой и все окна с дверью моментально закрылись, из-за чего в комнате стало очень темно. Спустя несколько секунд он проговорил какие-то слова на латыни и вокруг нас начали медленно появляться сияющие звездочки, туманности и кометы... - Это не настоящее звездное небо, я выдумал расположение большинства небесных тел, хотя все созвездия, которые вы видите располагаются приблизительно схоже с астрономической картой. - Вау, - мы замерли, ошеломленные открывшейся. картиной Трое людей сидели в тишине, подсвеченные лишь сиянием наколдованных звезд, что медленно дрейфовали между ними. Где-то под потолком пролетела комета, хвост которой осветил часть комнаты. Я старалась не дышать, боясь что потоки воздуха разрушат эту волшебную картинку. - Сириус, это завораживающе. Спасибо... - Вот увидите потолок в столовой в Хогвартсе, тогда поймете, что эти чары и в подметки не годятся. А вот это моя звезда - Сириус, она находится в созвездии Большого Пса, - Блэк указал палочкой на светящееся пятнышко, - у нас в семье традиция называть всех детей в честь небесных тел. Моего брата звали Регулус, - мужчина вновь указал на одну из звезд, - Андромеда, Поллукс... Днем мы отправились по магазинам. Сириус уже спокойно реагировал на обилие товаров, хотя все еще хотел скупить все необычное. - Гарри, будешь молочный коктейль? – спросила я уставшим голосом. - Угу, - ответил мне такой же утомившийся ребенок. - Сириус, пойдем на фудкорт? Мы немного проголодались. Пока мы стояли в очереди, Блэк куда-то испарился, вручив мне деньги. Ладно, возьму ему еды на свой вкус. Забрав поднос, мы с Гарри отправились к пустующему столику, вдалеке от гомона толпы, где нас и нашел Сириус. - Ария, это тебе, - мужчина протянул мне пакет, - я заметил, что ты положила взгляд на эту игрушку… В пакете оказался плюшевый дракончик, темно-зеленого цвета. Последний раз мне дарили мягкие игрушки лет в семь, родители называли их пылесборниками… Да, и сама я не проявляла к ним особого интереса, в отличие от пистолетов и машинок на пульте управления. Удобно, одни и те же игрушки для меня и моего младшего брата. Надеюсь, Сириусом не руководило лишь банальное чувство транжирства. - Спасибо, - я искренне улыбнулась. - А где вилка? – Блэк еще раз оглядел столик. - Палочки, Сириус, палочки. Это японская лапша, ее едят при помощи палочек, - я щелкнула деревяшками, - суши, кстати, тоже палочками едят, но в прошлый раз ты на них не обратил внимания, схватив вилку. Мужчина озадаченно наблюдал, как я пользуюсь палочками. - Да ну тебя, - Блэк незаметно трасфигурировал из палочки обычную вилку. - А ты хорош! Гарри не сопротивлялся и быстро научился ими пользоваться, - ребенок что-то пробурчал с набитым ртом, - может попробуешь? Я научу. Взгляд Сириуса был пропитан сомнением и недоверием. Однако он вернул палочке ее прежнюю форму. - Смотри, держать ее нужно вот таким образом... Блэк никак не мог понять принципов работы этого столового прибора. - Так ладно. Я встала и обогнула стол, взяв ладонь Сириуса в свою. Расположив правильно пальцы и палочки, я повторила все действия своими палочками с его ракурса. - Понял… До чего же люди только не додумались. Что мешало японцам использовать вилку, как остальным? - Ну, блюда же везде разные. Не думаю, что овсянку удобно есть палочками, но была ли эта крупа в Азии несколько сотен лет назад? Их национальные блюда намного удобнее есть палочками. Да, и когда в Европе стали использоваться вилки и ложки, не существовало глобализации и тому подобных вещей, из-за чего «изобретения» не так быстро распространялись, особенно на такие далекие расстояния. - Это ясно, а что сейчас мешает использовать нормальные столовые приборы? – ох, кто-то дуется, когда с первого раза что-то не получается. - Культура? Ты же привык жить так, как удобно тебе? Так почему другие страны не должны сохранять свои особенности и наследие? Консерватизм – это же не есть плохо. - Иногда слишком плохо, - пробормотал Блэк, словно обиженный ребенок. - Соглашусь, люди всегда перегибают палку. До закрытия магазинов, мы успели забежать на магический переулок. Косая аллея впечатлила Гарри намного сильнее, чем меня. Ребенок таращился на магов в необычных нарядах, на странные лавочки и дома. Зато вот волшебный магазин игрушек никого из нас не оставил равнодушным. Все хотелось потрогать, рассмотреть и, конечно же, купить. Но моей силы духа хватило на нас троих, а так бы скупили все. Вот тебе и игрушки на пульте управления, магическом пульте управления. Летающие бабочки и феи, аксессуары, меняющие цвет в зависимости от настроения. Зачарованные маски, превращающие лица в различных зверей… Кроме метлы Сириус решил купить две команды маленьких игроков в квиддич с атрибутами. Насколько я поняла, они способны воспроизвести около тридцати записанных матчей. Дорогой, очень дорогой набор, хочу я сказать. Остатки вечера прошли за установкой и настройкой всей этой бравой компании. В качестве площадки была выбрана гостиная, где и разместилось мини квиддичное поле. Я же первым делом оседлала метлу. Пускай она и не поднималась выше двух метров, но чувство парения было захватывающим. К сожалению, на ней было слишком много защитных чар, предотвращающих от падения, из-за чего я не смогла повисеть вниз головой или просто на руках. На следующий день Сириус настоял на том, чтобы я пошла вместе с ним к школьному директору. Видите ли ему нужен гид по маггловскому миру. Школьные коридоры навеяли на меня ностальгию… Может походить на учебу буквально месяц? А что, прочувствую все отличия систем обучения на собственной шкуре. - Черт, где тут кабинет директора? – Сириус стушевался под напором школьников, беснующих на перемене. Оказавшись рядом с заветным пунктом назначения, Сириус постучался в дверь. Нас позвали внутрь. - Доброе утро, директор Смит, меня зовут Сириус Блэк. Я хотел бы перевести ребенка в вашу школу. Что для этого нужно сделать? Я имею в виду, документы, взносы и тому подобное. - Доброе утро, мистер Блэк. Я так понимаю мы говорим о Вашей дочери? – директор взглянул на меня. - Нет, моего крестника, опекуном которого я являюсь. - Да, конечно, - мужчина отодвинул в сторону стопку бумаг, - Вам нужно подать заявление. Вы принесли документы для перевода? Свидетельство о рождении ребенка, свидетельство о регистрации, справку об обучении, медицинскую карту… Не успел директор закончить свой список, как Сириус сколдовал конфундус. Взгляд мистера Смита остекленел. - Все нужные документы у Вас уже есть, а если чего-то не достает, то Вы сами решите эту проблему, - Блэк протянул имеющиеся бумаги. - Конечно, - пробормотал растерянный мужчина, принимая документы. - Так, когда Вы говорите можно будет приступать к учебе и в какой класс будет зачислен мой крестник? – как ни в чем не бывало продолжил Сириус. - Со среды, мистер Блэк. Сейчас посмотрим в каком классе есть свободные места. Напомните, сколько лет Вашему крестнику? - Семь лет. - Да, да, конечно, сейчас посмотрим, - мужчина ушел в соседнюю комнату. - А я то зачем тебе нужна была? Ты и сам превосходно справляешься, - обратилась я к Сириусу. - Моральная поддержка. А если по правде, то я не планировал использовать магию. Но после недавнего бюрократического ада у меня сработал инстинкт самосохранения. На Гриммо нас радостно встретил Гарри в новой одежде и на метле. - Гарри, в среду ты уже пойдешь в новую школу! – крикнул Сириус, направляясь на кухню. - Ария тоже учится в этой школе? – поинтересовался ребенок. - Нет, я на домашнем обучении. И, опережая твое предложение, нет тебе также нельзя, придется ходить в школу, - Гарри приуныл, - не волнуйся, ты совсем справишься, воробушек! Не вешай нос раньше времени. Очень мило наблюдать за ребенком, точнее за его адаптацией. Видно, что у него есть некоторые проблемы с общением, выражением своих чувств и желаний. Зачастую можно заметить замешательство на его лице, когда он не знает, как правильно поступить. Я прямо-таки слышу рвущиеся шаблоны. Возможно, из-за возраста или благодаря характеру, но адаптация проходит без особых проблем. Хотя, может так лишь кажется. Хорошо, что он еще не ребенок, которому можно подарить счастливое детство и семейное тепло.
99 Нравится 24 Отзывы 37 В сборник