ID работы: 12459458

Comme Un Fou

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
116
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
116 Нравится 9 Отзывы 27 В сборник Скачать

Dans ma love story, ma love story

Настройки текста
Примечания:
Dans sa love story, sa love story — Принц Ли, могу ли я пригласить вас на танец? Единственная фраза, что успевает мгновенно вывести Минхо из поглощающего транса, после чего юноша оглядывается и взглядом встречается с красивой женщиной. Её губы аккуратно подчеркнуты помадой, а длинный подол вычурного платья, вероятнее всего, до невозможности многослойный. Он слегка кланяется в своеобразный знак уважения, а затем смотрит выжидающим взглядом сквозь свои длинные ресницы. Но только вот спустя несколько секунд до парня доходит, что ему, вообще-то, задали вопрос. — Извини, мне не интересно, — его ответ остается предельно коротким и абсолютно лишенным каких-либо эмоций, поскольку за эту нескончаемую ночь Минхо приходится повторять заученную фразу более сотни тысяч раз. Он снова оставляет без малейшего внимания однотипный взгляд незнакомки — очевидно разочарованный и смущенный отказом. Женщина моментально поспешила прочь от него, возможно, с надеждой, что никто не успел заметить, как ее отверг любимый принц Грейстрии. На это Минхо лишь усмехается, ведь прекрасно знает намерения каждой из них, и если вам захочется называть его злым, то в этом нет проблемы. Поскольку эти невинные глаза одинокой женщины с хлопающими ресницами пытались соблазнить его на что-то явно большее, чем всего один короткий танец за долгую ночь. Юноша прекрасно знал, что ни одна из них не хотела его таким, каким он является на самом деле. Толчок в бок быстро стирает улыбку с его лица, а когда юноша оборачивается, то встречается с яростным взглядом матушки, которая, кажется, готова его придушить на месте. — Минхо, сейчас же прекрати быть таким грубияном! Всего один танец, и с тобой ничего не случится, — она шипит на него так злостно, что едва сдерживает собственное раздражение на сына. — Матушка, мне совсем не хочется. Более того, все эти красивые лица стоят уже поперек горла, — говорит Минхо, окидывая взглядом всех людей, танцующих в большом зале. Он старается игнорировать то, как ворчит его мама, и лишь продолжает наблюдать за всеми присутствующими гостями, которые только и позволяют себе совать носы не в свое дело. Люди бессовестно перебрасываются фразами между собой в стиле: «какой же вырос избалованный ребенок», и даже собственная мать успевает пожаловаться уже раздраженному отцу, что «в первую очередь, это было прихотью сына провести этот бал». Il l'attend debout Все это, так или иначе, являлось правдой, поскольку юноша устроил целую истерику только чтобы провести грандиозный бал. Он отчаянно жаловался днями и ночами на то, что очарование их страны заключается в зимних пейзажах, а в особенности на отсутствие уважения к этому времени года. Соответственно не забывая акцентировать внимание на то, что им нужно провести этот пышный зимний бал. Только, честно говоря, ему было абсолютно плевать на зиму и в глубине души он ненавидел посещать любые балы в округе. Минхо хотел этого только для того, чтобы краем глаза увидеть определенного человека. К слову о дьяволе. Он первым замечает Минхо, и даже когда точно убеждается, что это не обман зрения, то лестно ухмыляется. Блестящие значки на насыщенно черных одеяниях украшают широкую грудь мужчины, а темные волосы аккуратно зачесаны назад, что изумительно подчеркивает линии его лица. Он выглядит таким глупым, но сверхъестественно красивым. Ох, как бы Минхо хотел поцеловать его прямо здесь и сейчас. Но к сожалению, ему не позволено сделать это. Debout une rose à la main Этот мужчина с уверенной походкой направляется в сторону Минхо и, тем временем, на его лице расцветает все та же знакомая ухмылка. Вскоре, когда он оказывается намного ближе, Минхо наконец замечает белоснежный цветок в его руках, и это то, что заставляет принца молиться всем существующим богам с целью дать больше силы воли, чтобы только не наделать глупостей. В конце концов, оказавшись перед тронами Минхо и его родителей, он изящно кланяется каждому из них. Очевидно, королева с трудом не падает в обморок на своем же месте, поскольку юноша всегда был для нее любимым рыцарем, а король тем временем лишь одобрительно хмыкает, благодаря его за героическую службу королевству. Видите ли, всемогущий рыцарь Чан только вернулся из своей долгой экспедиции. Ему поручили расправиться с опасным драконом, который однозначно угрожал безопасности их королевству, и очевидно, он вернулся с достойной победой, тем самым уничтожив чудовище. Теперь взгляд Чана устремлен только на Минхо. Шаг за шагом он приближается к принцу настолько ближе, как ни один из присутствующих не осмеливался с начала этой ночи, и когда оказывается полностью перед ним, то берет ладонь Минхо в свою. С теплом в душе мужчина кладет утонченный цветок в его руку, тем самым совершая жест от которого у любого отключилась бы голова, но это был Чан. — Могу ли я пригласить вас на танец, мой принц? — он благородно кланяется ему, приподнимая ладонь вверх в ожидании, что Минхо вероятно примет предложение. — А что будет, если я не заинтересован в вашем предложении? — с притворным раздражением в голове произносит Минхо. В ответ он только получает очередной пинок от матушки и раздраженный шепот: «Минхо, веди себя вежливо». — Умоляю, ваше величество, это будет огромной честью для меня, — для любого другого это будет звучать абсолютно нормально, ведь простой человек из народа отчаянно просит благословить его танцем от любимого принца. Но не для Минхо, поскольку он улавливает по голосу рыцаря некую забаву, словно тот бросает вызов для отказа в танце на зимнем балу. Итак, Минхо любил вызовы. Принц кладет руку на раскрытую ладонь перед собой и отбрасывает нежный цветок в сторону, а затем отдает двойной поклон рыцарю. Они оба встают и направляются в центр большого зала. Мягкая мелодия, играющая на заднем плане, постепенно затихает, и сами гости быстро расступаются, дабы вежливо освободить место для принца. Таков жест помогает внутреннему эго Минхо расти еще больше чем оно есть, ведь быть принцем ему никогда не надоест. Они снова кланяются друг другу, когда оказываются в центре всеобщего внимания. Нежная мелодия начинает окутывать их снова, но в этот раз намного медленее. Рука Чана располагается на талии Минхо, в то время как принц размещает ладони на плечах рыцаря, когда они вдвоем начинают свой танец. Их шаги до безумия наполнены нежностью и профессионализмом, ведь они делали это множественное количество раз. — Прекрасно выглядишь, мой принц, — Чан решается нарушить тишину, что в свое время установилась между ними, и продолжает опьяняюще кружить Минхо в танце. Он достаточно ловко справляется с этим движением, а когда возвращается в исходное положение, то бросает на Чана взгляд. — Ты и сам не так уж и плох собой, — отвечает юноша, а затем наступает рыцарю на палец, чтобы сделать заявление. Тот только стонет от боли и продолжает улыбаться, чтобы не вызывать подозрений вокруг. — Так когда же ты снимешь все притворства? — спрашивает рыцарь, приподнимая бровь на Минхо. — Притворства в чем? — отвечает ему Минхо, приклоняясь намного ближе к виску и хватаясь за плечо сильнее. Спустя короткое мгновение он возвращается в исходное положение и продолжает держать зрительный контакт с рыцарем. Взгляд мужчины полон ярости и огня, что так напоминает ему обо всем, что было между ними. — Притворяешься, что ненавидишь меня, — коротко отвечает Чан, и его взгляд все еще хранит жгущий огонь. — А кто тебе сказал, что я притворяюсь? — Минхо отвечает ему с некой ухмылкой внутри себя. Ему однозначно нравятся отношения, которые они с Чаном выстроили между собой, ведь каждый из них по своему вцепился в другого и время от времени бросают вызов, ожидая, когда тот сломается и уступит его потребностям и желаниям. Минхо наслаждается этим не меньше чем чарующей гармонией, звучащей на заднем плане, когда они кружатся в танце. — Твои глаза говорят мне обо всем, мой принц, — отвечает ему Чан. Он убирает руку, что покоилась на тонкой талии Минхо и подносит ее к своей шее, а следом берет руку принца в свою. Следующий ход рыцаря он знает наизусть: «лицом к лицу», а затем перевернутый Флекер. — А люди все и не замолкают. Действительно, Минхо, с каких пор тебя волнуют зимние праздники? — С тех самых пор, как один из моих знакомых рыцарей, оказался таким тупым и решил, что уехать и исчезнуть на несколько месяцев — достаточно хорошая идея, — Минхо знает, что это все пустяки, но это дает ему право ему вести себя, как плакса. В конце концов, он вырос избалованным принцем Грейстрии. — Минхо, это моя работа, и ты ведь знаешь об этом? Он знает, что Чан все же остается прав, но разве ему запрещается тосковать по своему возлюбленному? Все эти скучающие и холодные ночи продолжают болеть в его сердце, а глупый-глупый Минхо смотрит на полную луну через большой балкон и мечтает, чтобы Чан оставался в порядке. — А теперь поведай мне правду, о чем ты только думал, когда я прокладывал путь к твоему сердцу? L'amour fait d'un fou un roi — Я лишь думал о том, какого целовать тебя до обжигающего безумия, и стирать эту тупую ухмылку с твоего лица, — слова Минхо прозвучали достаточно резко, вопреки всему их смыслу. — Тогда сделай это, — рыцарь бросает ему очередной вызов, и на его лице появляются все та же провокационная, наглая ухмылка. — Прямо здесь, перед всеми. — Ты такой глупец, — единственное, что смог ответить Минхо, заметно пораженный внезапным всплеском уверенности своего возлюбленного. Он возвращает руку на шею Чана, тем самым пытаясь не сбиться с шага. Его движение, похоже, встревожило Минхо, потому что рыцарь снова опускает руку на талию принца и притягивает его намного ближе. — Любовь превращает глупцов в королей, — улыбка Чана ярче солнца и красивее всех шелков на свете. Она подобна драгоценному камню, и настолько широкая, что сердце разрывается на части. Внутренние желания Минхо бездумно поцеловать его, становятся все сильнее и сильнее, играя со слабым сердцем. — Я ждал тебя, понимаешь? Ты оставил меня в муках, храбый рыцарь, и я глубиной души ненавижу тебя за это, — еще одно круговое вращение, которое позволяет Минхо перевести дух и утихомирить поток закрученных эмоций. — Я ненавижу тебя за то, что ты оставляешь меня без сна по ночам. Я ненавижу тебя за то, что каждую ночь горбился над письменным столом до полуночи, выписывая письма при свете свечи. Я ненавижу тебя за то, что ты выбрал свою дурацкую работу, а не меня. Il y a toi. Et il y a moi — Ты можешь ненавидеть меня сколько пожелает твоя душа, но я все равно остаюсь твоим, — Чан приближается и дыхание Минхо перехватывается в горле. — И ты всегда будешь очевидно моим, — сладко шепчет принцу на ухо. — Тогда давай теперь будем. Давай станем одним целым и расскажем об этом всему миру. В таком случае, позволь мне стать твоим мужем, Чани, — голос Минхо полон мольбы. И сам Чан все же не солгал, когда говорил, что любовь превращает дураков в королей, но она так же заставляет королевских особ и самих королей превращаться во влюблённых глупцов. — Ты же прекрасно знаешь, что мы не можем этого сделать, Минхо, — с печалью в глазах шепчет ему Чан. Огонь уступает место беспокойному шторму и дает волю уже новым эмоциям. — Я бы дал тебе все и вся на этом свете, если бы это было в моих силах, но ты знаешь, что я не смогу этого сделать. — Но почему нет? Мне не нужно, чтобы ты отдавал все то что уже имеется, я просто хочу тебя. — Брак с тобой — приведет к моей погибели, — Чан отвечает ему, тем самым раскрывая страшную правду. Près de toi, je rêve encore — Я спасу тебя! Клянусь, я… я поговорю с родителями и сделаю так, что мы сможем быть вместе без малейшей утайки, — Минхо знает, что лжет. Лжет даже самому себе, но это не мешает ему внутри лелеять надежду, что даже если это полнейшая глупость, то все выйдет куда лучшим образом. — Единственное, что ты можешь сделать с этим — спасти самого себя, но никак не меня. Ты ведь наш излюбленный принц, а я всего лишь жалкий рыцарь, который прислуживает всей твоей королевской семье, — теперь уже с грустной улыбкой произносит Чан. — Я могу сделать это! Просто поверь в меня, Чани, прошу тебя, — он умоляет еще больше, так болезненно и тревожно, чтобы убедить своего рыцаря в лучшем. — Мы не находимся в какой-то сказке, Минхо, и ты это прекрасно знаешь, — жестокая правда, и как бы Минхо, на самом деле, не хотел ее проигнорировать, похоронить глубоко под оковами души, и в конечном счете сделать то, чего безусловно желает его сердце, то он знает что остается бессильным. Он знает, что не может играть так с жизнью Чана. Они остаются в тишине, все так же позволяя своим ногам вести танец, словно ничего мгновением ранее не произошло. Их ноги безумно устали, но ни один из них не хочет останавливаться в страхе отпустить другого. — Давай сбежим вместе, — неожиданно заявляет Чан все так же кружа в танце Минхо, и данный ход, слова, заставляют юношу практически утратить равновесие. Рыцарь притягивает его невозможно близко, а затем шепчет извинения. — Ты совсем сошел с ума? — он немного прикрикивает, но все так же продолжает говорить шепотом. Минхо остается обескураженным тем, что только что вырвалось из уст любимого. — Ты хочешь, чтобы я просто ушел и оставил все свое королевство? — Ты напуган тем, что бросаешь свое королевство или ты боишься отказаться от роскошной жизни? — огрызается Чан, весь голос его остается суровым и обвиняющим. — Будь честен со мной, мой принц. Ты и не заботишься о своем народе, и единственная вещь которая тебя волнует — это только глупая, испорченная жизнь, которую приходится вести. Тебя волнуют только подарки, которые люди продолжают подбрасывать к твоей двери. — Заткнись, — прорычал Минхо, снова наступая Чану на палец. Это мелочь, но это единственное что он может сделать, поскольку его ум совершенно не в состоянии придумывать остроумный ответ. Слезы грозят пролиться из его глаз, когда он смотрит на Чана, который явно не чувствует себя лучше. Его лицо остается перекошенным от гнева и отчаяния, а зубы безжалостно кусают потрескавшиеся розовые губы. Ох, как бы хотелось поцеловать его на глазах у всех прямо сейчас. Пусть все вокруг знают, кому принадлежит их любимый принц. — Прошу прощения, ваше высочество, — хрупкий голос прерывает их пристальный взгляд. Оторвавшись от рук Чана, лишь слегка повернув голову, Минхо снова встречается взглядом с другой девушкой, что выглядит, как и тысячу других здесь: накрашенные губы и многослойные шелка. И эта картина заставляет его хмыкнуть. — Мне очень жаль прерывать вашу беседу, ваше величество. Но я просто хотела спросить, могу ли пригласить рыцаря Чана на последний танец, прежде чем мне придется уйти. Ведь мой отец очень торопится, — шепчет она, заметно испуганная и потрясенная. Именно сейчас Минхо замечает, как она молода, и как мала в этих блестящих подолах платьев. Минхо чувствует себя неловко лишним, понимая, что из-за него она так потрясена. — Конечно, дорогая, — первым отвечает ей Чан, его голос весел и заставляет девушку немного расслабиться. — Просто подожди меня немного, нужно закончить разговор с нашем принцем Минхо, а потом мы сможем танцевать, сколько пожелаешь. Договорились? — похоже, его ответа было достаточно, так как девушка улыбнулась и кивнула головой. Она оставляет их двоих наедине, пробираясь сквозь тысячи людей, чтобы встать чуть поодаль. Рука Чана опускается на талию Минхо, тем самым отрывая юношу от пристального внимания на девушку. Он поворачивается, чтобы посмотреть на него, и его сердце болит еще сильнее, когда он вспоминает встревоженное лицо Чана. — Подумай хорошо по поводу этого, Минхо, — шепчет он ему, затем кланяется прежде чем оставить юношу одного. Если бы у него не было обязанности держать лицо перед всеми, то он бы очевидно разрыдался прямо здесь перед всеми. Он чувствует, как сердце замирает в горле и ком обиды начинает безумно давить, лишая какого-либо воздуха. Руки вздрагивают, желая броситься к Чану и никогда не отпускать его. Je t'offrirai mon dernier souffle de vie Действительно ли Минхо являлся эгоистом? Неужели он не мог бросить все ради Чана? Разве не может он оставить эту жизнь полную удовольствия и отдыха, чтобы начать новую со своим возлюбленным? Только они вдвоём против всего злосчастного и неизведанного для него мира? Он замечает, как Чан с каждым шагом все больше отдаляется от него, не в силах обнять его и приблизить, Минхо получает лично для себя ответ. Он любит Чана больше всего на свете.

— —

L'âme en peine Он собирается убить Чана. Он расхаживает по комнате, в его голове роятся всевозможные идеи, как ему хочется убить парня. Раздается громкий стук в дверь, который на мгновение отвлекает Минхо от его мыслей. Он быстро открывает дверь, чуть ли не споткнувшись о стул, и встречается с встревоженным Чаном. По обе стороны от комнаты принца стоят охранники, чтобы обеспечить безопасность принца. Чан кланяется Минхо, когда видит его. — Ваше величество, вы меня звали, — говорит он без эмоций, чтобы не вызывать ни малейших подозрений. Как бы Минхо не считал этих стражников поверхностными и глупыми, он знал, как сильно они живут ради малейших неприятностей. — Входи, — приказывает он ему, и далее Чан нерешительно начинает двигаться в сторону покоев. Копье наставляется на его сердце и не дает ему войти абсолютно, а сами стражники наблюдают полностью настороженно, анализируя каждое движение. — Ваше величество, королю сие действие не понравится, — говорит тот, выставляя копье перед грудью Чана, все еще глядя на парня, как будто он ниже его. — Это не дело моего отца, — огрызается Минхо, он кладет руку прямиком на копье и опускает его. — Ты разве не должен уважать своего коллегу? А теперь иди и оставь нас, — он приказывает, пока его глаза встречаются только с чановым взглядом на себе, не обращая никакого внимания на бесполезных охранников. Стражник убирает копье, и вскоре оба поклонившись, уходят прочь, тем самым оставляют Минхо и Чана в одиночестве. Рыцарь остается на своем прежнем месте и смотрит на принца взглядом, что полон печали и тоски. От этого сердце Минхо разрывается в самые малейшие клочья. — Ну, блять, заходи, — говорит он, отступая в сторону, чтобы оставить немного места для Чана, который должен войти внутрь комнаты. Минхо резко захлопывает дверь, и от испуга рыцарь вздрагивает. Замечательно, — думает про себя Минхо. — Минхо, мне жаль, — начинает извиняться Чан, но его глаза совсем никак не желают отрываться от земли и отказываются встречаться с глазами Минхо. Но прежде чем он успевает закончить, Минхо сокращает расстояние между ними, и до невозможности близко за горловину жилета притягивает к себе. — Я ненавижу тебя, — выплевывает Минхо, заставляя Чана вздрогнуть во второй раз с тех пор, как он пришел сюда. — Я смог тебя заполучить, а ты решил бросить меня, чтобы отправиться в свою тупую экспедицию. Я чертовски тебя презираю. — Минхо, ты позволишь мне объясниться? — умоляет он, и его глаза остаются такими печальными, что Минхо хочет всей душой закричать с просьбой обнять его и простить, но он сдерживает порыв. — Я не могу понять, это твое хобби? Тебе нравится причинять мне столько боли? — срывается Минхо, пока его руки до побелевших костяшек все сильнее сжимают жилет рыцаря. Непрошенные слезы намереваются выйти на волю, и самостоятельно парень с трудом держится на ногах. Его вспышка, кажется, приводит в себя Чана и тот грубо отталкивает Минхо от себя, нахмурив брови. — Прекрати строить из себя жертву, принц. Я бы не ушел, если бы ты не отверг мое предложение. Я бы не ушел от тебя, если бы мне не было больно притворяться, что между нами абсолютно ничего нет, — злостно отвечает Чан и фыркает на принца. Serre-moi fort И именно в этот момент, Минхо отпускает невидимое соревнование между ними, словно отдаваясь тому, чего желает его сердце. Он не успевает опомниться, как его руки оказываются на челюсти Чана, а потресканные губы страстно впиваются в те, что напротив. Минхо целует его так, словно это все, что ему нужно для выживания, а Чан лишь требовательно и жадно отвечает, проникая языком все глубже. Это все становится таким грязным, грубым и излюбленным, что они плавятся в руках друг друга. Руки Чана размещаются на талии Минхо, и он притягивает его все ближе и ближе, словно боясь потерять до тех пор, пока они не оказываются в одном тяжелом воздухе, и не чувствуют учащенное сердцебиение друг друга. Они отстраняются всего на некоторое время, задыхаясь и пытаясь перевести дыхание. Тяжёлый взгляд Чана выбивает дыхание из груди Минхо, и он снова набрасывается на него с бесконечными поцелуями, утопая с каждым соприкосновением еще сильнее. И только когда Минхо вспоминает, с какой целью позвал сюда Чана, то отстраняется. Il n'est pas fou, il l'aime c'est tout — Чан, погоди… черт, да, — он изо всех сил старается вырваться, но Чан настойчиво продолжает оставлять поцелуи на его губах. — В чем дело, мой принц? — спрашивает он, и его голос заметно начинает хрипеть. Глаза все еще прикованы к губам Минхо, как будто ему все равно, что они сейчас произнесут, ведь он только ждет момента, когда сможет поцеловать его снова. — Блять. Давай сбежим вместе, — произносит Минхо, оставляя быстрый поцелуй на губах Чана. — Подожди, что? Не играй со мной сейчас, Минхо, — глаза Чана изучают каждую эмоцию на лице Минхо, чтобы найти очевидный подвох. И только когда он замечает, что юноша абсолютно остается серьезным в своих намерениях и словах, он отцепляет руки от талии и недоверчиво качает головой. — Кто ты такой и что ты сделал с моим избалованным принцем? — говорит Чан, легкомысленно усмехаясь, когда слезы начинают медленно скатываться по его лицу. — Чан, — говорит он, торопливо вытирая слезы с щек старшего. — Я хочу этого. Я безумно хочу тебя, и ради тебя я могу отдать все, — говорит снова он, успокаивая рыцаря небольшой улыбкой и кивком. — Ты такой балбес, — Чан усмехается, закрывая глаза, так как слезы продолжают скатываться по его щекам. — Балбес, который полностью создан для тебя, — говорит ласково Минхо. Он снова прижимает Чана к себе и нежно целует его, полностью наслаждаясь тем, насколько мягкими остаются губы его возлюбленного. — Отлично, тогда давай сбежим… вместе. Dans ma love story, ma love story
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.