ID работы: 12460090

Тайна Обливейта

Гет
NC-17
Завершён
203
Vassilisc бета
Размер:
313 страниц, 58 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
203 Нравится 1132 Отзывы 91 В сборник Скачать

Часть 54

Настройки текста
      Сальвадор обвёл взглядом незнакомку и незамедлительно выдал ответ, который тут же ввёл её в состояние шока: - В прошлое? Конечно же, нет. Только непременно в будущее.       Эрнесто удивлённо посмотрел на Гермиону, сообразив, что пойманный им мастер помочь ей не смог, и тут же инициативу в разговоре взял на себя: - Я что-то не совсем понял. Твои маховики только в одну сторону перемещают? А назад, надеюсь, хоть возвращают? - К сожалению, с прошлым, как я ни старался, так разобраться и не смог. Мой дед был мастером, и из-под его рук вышло не одно поколение маховиков, но к старости он немного тронулся умом и почти все свои труды и записи об изобретении просто-напросто сжёг. Вот мне и досталось не так давно его наследие из того, что уцелело, - словно оправдываясь, стал рассказывать Сальвадор. - Только на будущее я смог их настроить. А с возращением там нет никаких проблем. Срабатывает таймер - откуда прибыл, туда и вернулся. - Значит этот, - Эррера указал на тот маховик, что был в руках у Аниты, - он тоже только в будущее может перемещать? - на всякий случай поинтересовался аврор. - Ну, я уже вам сказал, - немного растерялся Сегура, он не мог понять причину гнева аврора.       Эррера выхватил из рук Аниты маховик и решил не верить на слово Сальвадору, а всё проверить лично. Он был очень разочарован тем, что не смог помочь Гермионе. Аврор так на это надеялся... Эрнесто стал внимательно рассматривать артефакт. - Позвольте мне, - предложила Грейнджер, так как понимала, что Эррера сейчас исчезать никак нельзя. Она, конечно, тоже сможет задержать этого Сальвадора, но рисковать важной операцией аврора Гермиона не стала.       Эрнесто не сопротивлялся и отдал маховик Грейнджер. Она посмотрела на артефакт, внешне он незначительно отличался от того, что Гермиона держала в другой руке. И тот и другой приводился в действие вращением. Оба маховика она тут же испробовала с целью попасть в прошлое. Но, как назло, ни один из них на это способен не был. Сальвадор не соврал. - Увы, не работают, - с болью в голосе произнесла Грейнджер, так как все её планы мгновенно рушились прямо у неё на глазах. Она так надеялась, наконец, заполучить исправный маховик, но словно какая-то неведомая сила мешала этому, и прошлое для неё было до сих пор закрыто.       Эрнесто рассвирепел и, направив на мастера палочку, произнёс: - Если ты меня решил обмануть и, зная секрет, задумал его утаить, так и знай, я с тебя живого не слезу. - Ну что вы. Как можно? Я рассказал вам всё, что знаю, - в испуге забормотал Сальвадор, да так, что у него коленки затряслись. - Клянусь, я понятия не имею, как зачаровать маховик для работы в прошлом. Если я вру, да не стоять мне на этом месте!       Анита, которая всё это время стояла молча, словно до сих пор была в образе, не спеша подошла к Сальвадору, цокая по полу своими остренькими каблучками. Она направила свою палочку на Сегура и произнесла: - Опискей! - Мастера тут же обволокло прозрачным голубым ореолом. Он постепенно начал менять свой цвет с белого на голубой и обратно, и так несколько раз подряд. - К сожалению, он не врёт, - расстроенно произнёс Эрреро.       Гермиона сразу догадалась, что это было неизвестное ей до сегодняшнего дня заклинание и, скорее всего, оно определяло, насколько человек сейчас правдив. Тут и говорить было не о чем. Но Гермиона решила задать мастеру напоследок несколько вопросов. - Ты произнёс заклинание на латинском языке, я ведь права? - Сальвадор кивнул в знак согласия головой, а Грейнджер продолжала: - Твоё заклинание содержало примерно такие слова: "Время, покорись! Будущее, откройся!" - Всё верно, сеньорита. Перевод почти дословный, - согласился с ней Сальвадор. Похоже, ему было приятно иметь дело с такой умной ведьмой и он решил вести с ней непринуждённый разговор, как будто перед ним были не авроры, а старые добрые друзья, заглянувшие к нему в гости. - Я понял, к чему вы клоните. Отсылка в словах к будущему. Вы, наверное, хотите меня спросить, не пробовал ли я заменить слово "будущее" на "прошлое"? И я вам отвечу. Конечно, пробовал, и не раз, в самых разных формулировках. Но не всё так просто, как кажется. Самого секрета у меня так и не осталось. Ведь слова - это не главное. Самого важного - ключа, который заводит весь процесс, у меня не осталось, - Сегура с увлечением делился своим опытом, - все бумаги, связанные с прошлым, сгорели. Мой дед делал отдельно маховики для перемещения в прошлое и отдельно для перемещения в будущее, а связи для них воедино просто не существовало. Не знаю, для чего всё это было. Может, чтобы не перегружать артефакт, ведь были такие случаи, когда маховик выходил из строя в самом неподходящем месте. - Скорей всего, так и было. Спасибо за пояснение, - натянуто улыбнулась Гермиона.       Грейнджер сейчас испробовала последнюю надежду, но и та оказалась бесполезной. Сальвадор и правда предугадал её следующий вопрос к нему. Она почему-то наивно подумала, что всё дело в заклинании, и определённые слова смогли бы повернуть действие маховика в нужное ей русло. Но всё сейчас было против неё. Анита смогла доказать, что Сегура не врёт и ему действительно неизвестен принцип, как именно можно заставить маховик перемещать в прошлое. Гермионе больше ничего не оставалось делать, как удалиться: - Эрнесто, я, наверное, пойду, не буду отвлекать вас от работы. - Я вас провожу, - тут же вызывался Эрерра, - Анита, - он обратился к своей помощнице: - Сопроводи нашего мастера в участок. Я скоро прибуду для допроса. И сделай то, о чём мы с тобой договорились, всё поняла? - Не беспокойтесь, всё будет исполнено в лучшем виде, - проворковала Гуера.       Гермиона не могла поверить, что такая девушка была действующим аврором. Ей бы модные подиумы покорять или конкурсы красоты, но, похоже, такие, как Анита, были просто незаменимы на службе, и Грейнджер в этом только что убедилась.       Пока Гуера исполняла свой служебный долг, Эрнесто открыл дверь клиники или, всё-таки, больше мастерской Сальвадора и пропустил Гермиону вперёд.       Грейнджер буквально на ватных ногах вышла на свежий воздух. Дело было уже к вечеру, пик жары давно спал, а температура воздуха была более, чем уютная. Она спустилась по ступенькам, держась одной рукой за перила, а в другой руке по-прежнему сжимала сразу два маховика. - Ох, чуть не забыла. Возьмите вещдок, - улыбнулась Гермиона и передала артефакт Эррера.       Аврор взял в руки маховик и тут же произнёс: - Прощу прощения, я так и не смог вам помочь. Правда, у меня даже сомнений в этом не было. Но я понятия не имел, что его маховики переносят исключительно только в будущее. Я так понял, у вас в Британии маховики работали в обоих направлениях сразу? - Да, и в прошлое переносили, и в будущее, - подтвердила Грейнджер, тяжело вздохнув. - Но вы ни в коем случае не должны передо мой извиняться. Как можно? Это я прошу прощения за то, что отняла у вас столько времени. Вы - аврор, а ваше время на вес золота! Хотя, я даже не подозревала, что вы страж порядка. - Значит, Нил вам не сказал? - улыбнулся Эррера, - и это не удивительно, из него и щипцами информацию не вытянешь. Он не настолько разговорчив, как, например, я.       Гермиона улыбнулась ему в ответ: - Мне пора. Была рада нашему знакомству. - Это взаимно. Теперь знайте, что где-то в Мадриде есть такой Эрнесто, который придёт к вам на помощь по первому вашему зову. Только попросите, я всегда к вашим услугам, - он взял её руку и так же, как и при знакомстве, припал к ней губами, а потом ещё добавил: - Не люблю прощаться. Только до свиданья! - Тогда до свиданья! - любезничать у Гермионы не было сейчас желания. Она высвободила свою ладонь из руки парня и, открыв свою сумку, положила в неё маховик, затем достала из неё пустую коробку - портал. И только Грейнджер взяла её в руку, как коробка тут же растворилась в воздухе вместе с ней прямо на глазах Эррера, который с сожалением смотрел на то место, где только что стояла девушка, которая, судя по всему, очень запала в его сердце.

***

      Из жаркого Мадрида Гермиона перенеслась в Лондон. На город опустился туман, моросил противный мелкий дождик - всё было как и всегда. Такой изменчивой погоде даже летом удивляться не приходилось. Грейнджер выбросила пустую коробку в ближайшую урну за ненадобностью и, задумавшись, зашагала по мокрому асфальту, накинув на плечи пиджак. Мелкие капли падали ей на волосы и лицо, впитывались в её одежду, а она шла, словно не замечая этого.       "Ну как же так?! Почему мне так не везёт? Я вновь не знаю, что мне теперь делать. Где найти маховик? - её одолевало отчаяние. Такой беспомощной Гермиона ещё не чувствовала себя никогда. И тут её осенило, - А вдруг Гарри уже вернулся? За то время, что я отсутствовала, это вполне могло произойти!"       Грейнджер незамедлительно трансгрессировала прямо к дому на площади Гриммо и с нетерпением застыла перед дверью, предварительно постучав в неё. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Кикимер отворил её. Гермиона фурией влетела внутрь и только тогда поинтересовалась: - Гарри вернулся? - По выражению лица, с которым сейчас на неё смотрел домовик, она и так всё поняла без слов. - К сожалению, нет. Я сам искал его повсюду. Но увы, - грустным голосом произнёс эльф, опустив голову. - Нельзя сдаваться. Мы обязательно его найдём. По-другому и быть не может, - проглатывая слёзы, которые комом стали в её горле, произнесла Грейнджер. - Ты не против, если я вновь обследую комнату Гарри? Если честно, то мне и идти, похоже, некуда, - Гермиона неожиданно вспомнила, что с Роном они поругалась, и в дом, который они снимали вместе, она сейчас вернуться не может, да и поиски Гарри ещё не окончены. - Можете оставаться здесь столько, сколько вам будет нужно, - проговорил домовик, - Я вам ужин сейчас принесу, у меня всё готово. Я каждую минуту жду, что хозяин вот-вот вернётся. - Обязательно вернётся, даже не сомневайся в этом! - с этими словами Грейнджер пошла вслед за эльфом в дом.

***

      Уже было далеко заполночь, а Гермиона даже не думала ложиться. Она всё это время провела в комнате Гарри, пытаясь найти хоть какой-нибудь выход. Грейнджер уже много раз пересмотрела всё то, что умудрилась найти среди вещей Поттера в прошлый раз, но даже малейшей зацепки не было. Гермиона сидела, облокотившись локтями о стол, обхватив руками голову, глаза были закрыты, она пыталась рассуждать про себя:       "Очевидно то, что Гарри непеременно застрял в прошлом. А маховик, который его туда перенёс, для него создал тот самый Тревелс, о котором упоминал в письме Хагрид". А что, если я вызову этого парня прямо к себе? Думаю, Кикимер мне в этом поможет, - неожиданно осенило Грейнджер, и она уже хотела призвать к себе эльфа. Гермиона даже не сомневалась, что и её просьбу он охотно выполнит - это было очень нужно для того, чтобы найти Гарри. Но её боевой настрой тут же остыл, - и что мне это даст? Гарри применил к нему Обливиэйт - это доказывает экспертиза его палочки. Он стёр парню память, поэтому Тревелс даже не вспомнит, как именно он сделал маховик. Постой! - Неожиданно оживилась Гермиона и стала бодро рассуждать дальше. - Этот Сальвадор говорил о каком-то тайном коде, без которого нельзя "оживить" маховик. Скорее всего, этот код или, правильнее сказать, шифр, возил в Хогсмид Гарри и показывал этому Тревелсу, чтобы он его расшифровал. И, судя по тому, что Поттеру удалось попасть в прошлое, у них всё получилось, - Гермиона продолжала рассуждать. - Насколько мне известно, сын умершего мастера сам маховики не изобретал, а его отец секрет создания артефакта, соответственно, зашифровал. После выхода закона о запрете маховиков бумаги с шифром были тут же конфискованы и теперь должны находиться в Министерстве, - мысли Гермионы двигались в нужном направлении. Она уже стала обдумывать, под каким предлогам ей можно проникнуть в хранилище авроров, чтобы заполучить таинственный код, как её взгляд упал на те самые расчёты, которые её сразу не сильно заинтересовали. Вернее, тогда Грейнджер не смогла догадаться, что там за цифры и буквы были написаны. - Таймис! - направив на листы свою палочку, произнесла Гермиона. Она замерла в ожидании. - Я так и думала, эти записи сделаны именно тогда, когда Гарри ездил в Хогсмид. - Грейнджер стала внимательно рассматривать листы, размышляя при этом:       "А может быть, здесь не английские буквы написаны? - В прошлый раз Гермиона пыталась составить английские слова из букв, беспорядочно разбросанных на листе, и, естественно, у нее ничего из этого не вышло, - А что, если я попробую составить латинские слова?" - с этими мыслями Грейнджер взяла чистый лист бумаги и приступила к работе.       Гермиона достаточно долго подбирала буквы, складывая из них слова, зачёркивала и вновь продолжала свои попытки. Она уделила достаточно много времени этим исписанным сверху донизу листам и смогла узнать много нового, вплоть до того, как именно нужно произносить заклинание. Ей стало известно, что чары наносятся с помощью трёх волшебных предложений и каждая фраза сопровождалась определённым взмахом палочки. Оказывается, даже зная заранее заклинание, всё равно бы не вышло зачаровать маховик.       В результате продолжительных стараний у Грейнджер вышли следующие латинские слова:et, mutatur, cum, futura, nos, tempus, subire, et, mutare, praeterita, tempus, aperiam. Получилось ровно 12 слов: столько, сколько месяцев в году и созвездий на небе. Именно поэтому каждое слово имело астрологический шифр и отсылка была на созвездие, отсюда и специальные расчёты по звёздам. Гермиона заметила, что некоторые слова повторялись, она незамедлительно стала составлять из них три связных предложения, из которых могло получиться звучное заклинание. - Фините Инкантатем! - направив палочку на маховик, произнесла Грейнджер, и тем самым освободила его от того заклинания, которое на него нанёс Сальвадор. Теперь артефакт был девственно чист. Затем раз за разом Грейнджер стала произносить все составленные ею комбинации слов и делать определённые взмахи палочкой. Всё, как было написано в инструкции. Но маховик на столе лежал без движения, словно эти заклинания его не касались. Но когда Грейнджер произнесла предпоследнюю подготовленную комбинацию слов, - Tempus mutatur et nos mutare cum (Время изменяется, и с ним изменяемся мы), - она палочкой провела сверху вниз, а затем чётко проговорила следующее предложение, - Futura et praeterita aperiam(Будущее и прошлое, откройтесь), - Грейнджер при этом рассекла воздух в виде зигзага. - Tempus subire (Время покорись), - после этой фразы она сделала выпад палочкой вперёд. Только после этого маховик сам собой завертелся волчком на столе, потом приподнялся в воздух, подсвечиваясь изнутри золотым свечением. Всё это длилось считанные секунды, и вскоре маховик плавно приземлился на стол. - Получилось! - Воскликнула прямо вслух Гермиона и, словно маленькая, захлопала в ладоши. Грейнджер даже не сомневалась, что теперь маховик вновь стал рабочим.       Гермиона огляделась по сторонам, быстро нашла все свои вещи, надела пиджак, взяла сумку и, сжимая свою палочку в руке, повесила цепочку маховика себе на шею. Со словами: "Гарри, я уже иду к тебе" Гермиона повернула маятник маховика столько раз в обратную сторону, сколько было необходимо, чтобы попасть в прошлое, а именно: в 24 марта 2003 г. в 09.00. В голове она держала конкретное место - Париж, парк Рейн, ведь именно этот адрес был указан в стажёрском дневнике Поттера напротив задания, которое он проходил в этот день.       Грейнджер в волнении замерла на месте, и, как только маятник стал вертеться в обратную сторону, он незамедлительно унёс свою нынешнюю владелицу внутрь временного пространства.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.