ID работы: 1246588

Помни, что демоны мстят

Джен
G
Заморожен
4
автор
Размер:
12 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

ГЛАВА ОДИН КЛУБ «ЯРОСТЬ ЭКЗОРЦИСТА»

Настройки текста
- М-да, - задумчиво сказала Виктория. Ну, и подростков в этом клубе. - Сегодня же пятница, - сказал Джермэйн. Я первый раз вижу столько человек в этом месте. - Ой, вот только не надо этого, Джер, - с усмешкой в голосе, сказала Виктория Джермэйн вопросительно посмотрел на девушку: - Что? - Да ничего! Просто ты так говоришь, будто в этом клубе ни разу не был. В нем всегда полно народа. Особенно по пятницам. И ты это прекрасно знаешь. Джермэйн сказал: - Послушай, Вик. Я знаю, что в этом клубе много подростков, но в эту пятницу его что-то уж слишком много. - А ты знаешь, ты прав. В эту пятницу подростков слишком много, - подумала Виктория. Билеты со скидкой, - шутливо произнесла она. - Знаешь Вик, я ценю твой юмор, - сказал Джермэйн. Но сейчас он не слишком уместен. Виктория озлобленно посмотрела на друга. - Тут очень много народа, - повторила Виктория. - Ну, наконец-то ты это поняла, - поддержал свою подругу Джермэйн. Очередь состояла из пятиста человек, желающих подрыгать своими конечностями на танцполе. Вот пришла очередь Джермэйна и Виктории. Они купили билеты, и их взору открылась большая танцплощадка, на которой танцевали больше трехсот молодых людей и девушек. - Ну, наконец-то мы внутри, - облегченно сказала Виктория. - Тебе что-нибудь принести, Вик? - спросил Джермэйн. Виктория стояла как вкопанная, и смотрела на одного юношу, который стоял возле черного входа. - Ау, ты тут? - махнул рукой Джермэйн перед лицом Виктории. - Ой, прости Джер, - улыбаясь, сказала Виктория. - Тебе что-нибудь принести? - повторил свой вопрос Джермэйн. - Нет, спасибо, - ласково отозвалась девушка. Пошли танцевать, Джер. - Пошли, - улыбчиво, сказал Джермэйн. Они пошли танцевать. Ну, как танцевать, они делали вид, что танцуют. Они просто шевелили конечностями. - Такая музыка мне нравится! - пихнув локтем Викторию, сказал Джермэйн. Когда музыка закончилась, то на сцену вышел парень в костюме Джека. Он взял микрофон в руки и начал говорить: - Сегодня в этом клубе страха проводится самая “ужасная” вечеринка года под названием “Хэллоуин!” На сцену вышел второй парень в образе черта, и, взяв второй микрофон в руки, сказал: - Попасть на этот праздник может только настоящая нечистая сила. Добреньким и хорошеньким здесь не место! Надеюсь, вы меня поняли! – с усмешкой в голосе, продолжил он. - Да! – крикнула вся толпа. Парень в костюме Джека сказал: - Ни одна смертная душа не сможет попасть на наш праздник! - Ну, что ж, друзья, добро пожаловать в настоящий ад! – поддержал своего друга, черт. В клубе зазвучала песня «Fallen Angels» группы «Black Veil Brides». - Слушай, Вик, тебе же вроде не нравится такая музыка, - сказал Джермэйн. - Да, не нравится. - Но почему ты пошла? – спросил юноша. - Из-за тебя. Мы же с тобой друзья, и должны держаться вместе, - сказала Виктория. - Ааа. Ну, спасибо тогда, - с улыбкой, произнес Джермэйн. Виктория заметила у входа, парня. Рост у него был примерно 180 см, стройное мускулистое тело, зеленые глаза, темный цвет волос. На нем была белая футболка, черная кожаная куртка, синие джинсы и кроссовки. Виктория повернулась к Джермэйну и сказала: - Подожди минуточку. - Хорошо, - ответил Джермэйн. Виктория направилась к входу в клуб. Она была не очень сильна в общении с противоположным полом, но все-таки, решила познакомиться с ним - Привет, - улыбаясь, сказала она. - Привет, - ответил парень, не отрывая взгляд от предмета, который он вертел в руках. - Тебя как зовут? - Алисдэйр, - ответил молодой человек. - Интересное имя. А что оно означает? – спросила Виктория. - Это имя означает “защитник человечества”, - ответил Алисдэйр. А тебя как зовут? – продолжил он. - А меня Виктория зовут, - смущенно ответила девушка. - Красивое имя, - сказал Алисдэйр. Означает “победа”. Ты тут с кем-то или одна? - Я тут со своим другом. - Понятно. Как его зовут? - Его зовут Джермэйн. - Познакомишь? - Я могу. А зачем? - Понимаешь, я в этом городе новенький, и у меня нет друзей. - А ты откуда? - Я из Сан-Тропе. - А зачем сюда приехал? Учиться? - Нет. Просто тут мои родители. - А-а-а. А можно глупый вопрос? - Да, конечно. Задавай. - Сколько тебе лет? - Мне 17. А тебе? Ну, раз уж пошел разговор об этом. - Мне 15. Слишком маленькая для тебя, да? - Нет, что ты. Виктория улыбнулась. - Тебе 17 лет, и ты не учишься? - Нет, не учусь. - Почему? - У меня были кое-какие проблемы со сверстниками и учителями. - Подожди минуточку, - сказала Виктория. - Хорошо, - ответил парень. Виктория направилась к Джермэйну. - Слушай, Джер. Я тут познакомилась с парнем. - Ммм, - промычал он. - Джер, перестань! - Что? - Не делай вид, что тебя не интересует моя судьба. - Извини. Так что ты там про парня говорила? - Он хочет с тобой познакомиться. - Что? - Джермэйн рассмеялся. Он со мной? Он не гей? - Джер, он сказал, что тут его родители. И ему нужны друзья. - Понятно. - Что «понятно»? - Да что ты прицепляешься к словам? Пошли, знакомиться будем. Виктория взяла Джермэйна за руку, и они пошли. - Привет, - Алисдэйр протянул руку Джермэйну. - И тебе не хворать. - Джер, перестань! – Виктория пихнула его локтем. - Все хорошо, - сказал Алисдэйр - Как тебя зовут? – задал вопрос Алисдэйр. - Джермэйн, - ответил парень. А тебя? - Алисдэйр. - Оно означает «защитник человечества»? - Да, я смотрю, ты начитанный парень. - Немножко. Люблю почитать в свободное время. - А тут что делаешь? На кружок литераторов пришел? – Алисдэйр улыбнулся. - Очень смешно. Я тут из-за Виктории. - Прости за грубость. - Да ладно, проехали. - Ну, что? Пошлите танцевать. - Слушайте, ребята. Я бы с радостью с вами остался, но мне пора бежать. - Как хочешь, - Джермэйн пожал плечами. Вик, пошли. - Ребята, мне, правда, пора. - Ладно. Не будем тебя задерживать. Иди, - сказала Виктория. Алисдэйр повернулся к выходу, повернул ручку двери, и вышел из клуба. - Вик, уже стемнело. Поехали домой. - Что? Что ты сказал? – Виктория смотрела на вид уходящей фигуры. Через некоторое время, парень скрылся. - Домой, говорю, поехали. Темно уже, - повторил Джермэйн. - Поехали, - сказала девушка. Они оба вышли из клуба и пытались поймать такси. - Чертовы таксисты, - ругался Джермэйн. Когда они не нужны, они стоят, когда, наоборот, нужны, их нет. Виктория стояла и вспоминала того юношу. Стройное мускулистое тело, зеленые глаза, темный цвет волос. «Сексуальный качек», - подумала она. Наконец-то Джермэйн поймал черную машину с вывеской на крыше: «TAXI». - Наконец-то, а то мы уж думали, что всю ночь придется простоять на улице, - молодой человек открыл дверцу автомобиля и сел сзади. - Садись, - вдруг раздался голос Джермэйна из машины. Виктория подошла к машине и села рядом с Джермэйном. - Ну? – неожиданный вопрос сбил с толку девушку. - Что «ну»? - Вик, не прикидывайся. - Да что? - Он тебе понравился, - Джермэйн улыбнулся. - Даже если так, то что? - Да так ничего. Все. Я молчу, - Джермэйн продолжал улыбаться. - Какой-то он загадочный. Тебе не кажется? – спросила Виктория. - Да нет. Самый обычный парень. Таких, как он, в мире сотни. - Все-таки, я считаю, что он очень загадочен. - Как знаешь. Наконец Виктория и Джермэйн приехали. Джермэйн заплатил, и они пошли домой. - Джер, подожди! – крикнула ему Виктория. - Что случилось? – спросил Джермэйн. Девушка подошла к нему, и сказала: - А все-таки он загадочен. Джермэйн улыбнулся. - Что ты лыбу тянешь, придурок? – Виктория рассмеялась. - Теперь ты меня будешь доставать этими словами? - Да. И я буду доставать тебя до тех пор, пока ты мне не поверишь, - Виктория улыбнулась. - Ладно, Вик. Пойдем по домам. А то поздно уже. - А ты мне веришь? - Да. - Не верю! - Да, верю я тебе, верю! - Ладно, спокойной ночи, - произнесла девушка с улыбкой на лице. - И тебе, - произнес Джермэйн.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.