ID работы: 12467931

Разрушительная вечеринка

Джен
Перевод
G
Завершён
11
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
– Так, принцесса, теперь ваша очередь! – Феликс поманил вперёд черноволосую девочку из игры «Сладкий Форсаж». Это была уже третья по счёту «Разрушительная вечеринка», как прозвали её жители Добротауна. Вечеринка, целиком посвящённая Ральфу и его разрушительной натуре; и она как раз была в самом разгаре. Подойдя к кирпичной стене, которую Феликс построил специально для этого случая, Ванилопа поплевала на ладони и потёрла их друг о друга, прежде чем ухватиться за рукоятку кувалды – инструмента, нужного тем, кто не был наделён «большими страшными ручищами». – Поосторожней, солнышко, – Феликс обеспокоенно поглядел на девочку, которая изо всех сил пыталась оторвать инструмент от земли. – Да знаю, знаю, – Ванилопа закатила глаза и от напряжения высунула язык; она размахнулась, готовясь нанести удар. – Давай, малышка! Давай изо всех сил! – подбодрил Ральф. С решительным ворчанием девочка врезала по стене… и не слишком изящно шлёпнулась на задницу; кувалда, отскочив, упала рядом. Тем не менее, жители Добротауна беззлобно усмехнулись и вежливо поаплодировали её стараниям. – Отлично! Ты её поцарапала, – Ральф указал на фрагмент стены, которая действительно пострадала от удара девочки. – Получилось! Получилось! – восторженно закричала Ванилопа, с удовольствием дав «пять» своему большому товарищу. – Тамора, твоя очередь, дорогая, – усмехнулся Феликс, забирая молот у Ванилопы и протягивая его к любви своей жизни, которая наклонилась, чтобы одарить его поцелуем. Сержант «Долга Героя» без колебаний поднялась и замахнулась кувалдой; от её удара стена покрылась трещинами. Мастер изумлённо присвистнул. – Готовилась к этому целый день, – небрежно сказала Тамора, отшвыривая инструмент в сторону и потягиваясь с довольным вздохом. Развернувшись, она ткнула пальцем в стену позади неё. – Ладно, Громила, теперь ты. – Хорошо, но прежде, кое-кто тоже должен попробовать, – Ральф поднял кувалду и протянул её мастеру. – Я всегда ценю это, Ральф, но меня вполне устраивает просто смотреть, – вежливо отказался тот. – Разрушать – это просто не моё. – Ну же, Феликс! – настойчиво произнёс Ральф, и остальные добротаунцы тут же поддержали его. – Да, давай, время крушить! – подначила Ванилопа. – Сделай это! – Нет-нет, кхм, – покачал головой ремонтник. – Я не буду крушить эту стену. – Ладно, отбой, Громила, – Тамора решила, что «нет» значит «нет». – Оставь его в покое. – Хорошо, хорошо… Полагаю, ты прав, Феликс. Наверное, ты не смог бы разрушить эту стену, даже если бы действительно попытался, – самодовольно произнёс Ральф. Тамора заметила блеск в глазах своего мужа, когда тот взглянул на более крупного мужчину, и понимающе усмехнулась. За те годы, что она знала его, она успела понять, что в нём есть дух соперничества… и, учитывая ухмылку на лице Ральфа, он тоже знал об этом. – Ладно, давай сюда, – Феликс вытянул руки, и громила с радостью повиновался. Взяв молот и крепко сжав его обеими руками, восьмибитный герой развернулся и молча осмотрел стену. – Он что, пытается разрушить её силой мысли? – пошутила Ванилопа, устроившись на плече Ральфа. Тот усмехнулся в ответ. – Дайте ему минутку, – тихо пробормотала им Калхун. Спустя несколько мгновений тишины Феликс развернулся к ним, вытянув один палец. – Один удар, – сказал он. – Я разрушу стену одним ударом. – Разумеется, Феликс, – Ральф скрестил на груди руки, даже не сдерживая свой скептицизм. – Когда Пэкмен сядет на диету. Восьмибитный герой вновь повернулся к стене, решительно настроившись доказать неправоту своего коллеги. Он шагнул ближе к повреждённой стене; её основание уже ослабло от всех нанесённых ей ранее ударов. Всё, что ему было нужно – это нанести ей сильный удар в нужное место. Феликс нацелился кувалдой в выбранное место, размахнулся и ударил так сильно, как только смог. Трещины в стене стали глубже, но она определённо не рухнула. – Должен признать, что это всё равно была хорошая попытка, приятель, – Ральф явно был впечатлён. – Но стена всё ещё стоит… Громила смолк, когда мастер медленно поднял ладонь и плотно прижал её к стене. Большой фрагмент кирпичной кладки над трещиной поддался, и через миг стена обрушилась, заставив группу празднующих изумлённо притихнуть. Феликс повернулся к ним с довольной, хотя и несколько смущённой улыбкой, и Тамора от души расхохоталась. – Вот что бывает, когда ты недооцениваешь моего мужа, – с гордостью заявила она. – Отличная работа, Мастер. – Ах, спасибо, Тэмми! – Феликс приподнял козырёк кепки и ухмыльнулся, услышав аплодисменты добротаунцев. – Похоже, он показал тебе класс, Ральф! – хихикнула Ванилопа. – Ага, ну, это был удар И толчок, так что я не очень-то уверен, что это считается, – улыбнулся громила, глядя на своего коллегу и друга. – Конечно, Ральф, – рассмеялся Феликс. – Можешь обманывать себя, как хочешь. Счастливой Разрушительной вечеринки, брат. – Он положил кувалду на землю и вытянул вперёд кулак. – И пока что это лучшая вечеринка, – сказал Ральф, легонько стукнув кулак мастера своим собственным.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.