Школа "Волшебный фонтан"

G
Завершён
8
автор
Размер:
18 страниц, 5 991 слово, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник

Часть 4 Внезапное нападение

Настройки
Шли дни. Все учились успешно. Джек хорошо подружился с Меридой, Мауи и Тадаши. Эльза тоже нашла себе лучших подруг в лице Мэйвис и Рапунцель. А По и Икинг стали самыми лучшими друзьями. Студентов отпускали домой только на День Благодарения, Рождество и Пасху. Весело было всем, кроме Эльзы и Джека. При виде пепельноволосого парня у блондинки сразу опускалось настроение. С Джеком было тоже самое, когда он видел Эльзу. Икинг уже давно поговорил со снежной волшебницей на счёт того случая с Фростом и попытался объяснить ей то, что уже объяснял Джеку, но всё кончилось так же. "Отпетые злодеи" продолжали думать как отомстить Угвею, посылая Тай Лунга каждый день следить за школой "Волшебный фонтан". Наконец-то они придумали план мести. Наступило 29 апреля. Мастер Угвей собрал всех учеников школы в актовом зале. - Прошу внимания! Сейчас говорит директор школы мастер Угвей! - строго объявил мистер Сэквилбек, пытаясь прекратить шум в зале. - Уважайте своего директора! Студенты перестали шуметь. - Ученики, у меня неприятные вести! - начал Угвей. - "Отпетые злодеи"... После такого объявления в зале опять начался шум, состоящий из шептаний, разговоров и паники. - Прошу тишины! Это ещё не всё! - пытался предотвратить балаган Фредерик. - Студенты, мы понимаем, что вы напуганы, но и мы тоже, - сказал мастер Угвей. - Ведь "Отпетые злодеи" собираются уничтожить нашу школу. Нам придётся её закрыть! - Можно предложить идею? - раздался женский голос из зала. - Рапунцель, выходи, - сказал Угвей. Эльза испуганно посмотрела на свою подругу, что выходила на сцену. - Я предлагаю помочь нашим учителям защитить школу, - обратилась к залу Рапунцель. - Кто "за"? Из зала послышалась куча одобрительных криков. - Какие есть предложения? - спросил Угвей. - Вы с ума сошли? - тихо сказал директору Фредерик. - Они же могут пострадать! - Иногда юные волшебники сильнее, чем кажутся на первый взгляд, - возразил Угвей. - К тому же в данной ситуации нам действительно не помешало бы большое количество магов, - после он обратился к студентам. - Ученики, охраняйте свои школьные квартиры! "Отпетые злодеи" могут проникнуть к вам через окно! Все побежали исполнять приказ. Осталась только Рапунцель. Они начали обсуждать план действий. Эльза уже сидела в своей квартире на диване. Когда прилетел Джек, она подскочила. Оба сели на диван и стали ждать. После пришли Икинг и По. Икинг забарикадировал дверь в квартиру стулом. - Зачем тебе барикадировать дверь? - спросил его Джек. - Сказали же, что "Отпетые злодеи" могут пролезть к нам через окно! - Самое страшное в подобных плохишах - внезапность! - пояснил Икинг. - Думаешь, что они нападут на тебя черезокно, а тут батц, и они стоят за дверью! Икинг сел на кресло. Квартет стал выжидать врагов. Вдруг к ним в окно постучали. Ребята подскочили. Окно открылось и в квартиру ворвались Кромешник, Тай Лунг и Лорд Шень. Последние набросились на По и Икинга, в то время как Кромешник решил разобраться с Джеком и Эльзой. Лорд Шень прижал Икинга к полу. Шатен не мог воспользоваться своей силой молнии, чтобы освободиться, ибо павлин прижал его руки к полу своими лапами. Из перьев красноглазой птицы появились лезвия, которыми он собирался перерезать юноше горло. Но По, которого в это время пытался задушить Тай Лунг, заметил это и с помощью телекинеза спас своего друга, остановив сердце Лорда Шеня. Так же с помощью телекинеза он освободил себя от снежного барса. Пока По и Икинг расправлялись с Тай Лунгом и Лордом Шенем, Кромешник нацелился на Эльзу. Девушка успела отскочить. Кромешник опять нацелился на неё, но девушку прикрыл Джек. Тёмный маг со всего размаху бросил ему в бок какую-то чёрную штуковину и юноша полетел в стену. Эльза была удивлена такой отзывчивости Фроста к ней. Она встала и топнула ногой. Пол стал скользким. Пока Кромешник пытался найти равновесие, блондинка вытолкнула его в окно. Сражение было окончено. Наступила гробовая тишина, нарушаемая лишь стонами Джека. Эльза подошла к нему, у парня бежала кровь. Икинг и По тоже подошли, заметив, что их товарищ ранен. Эльза взяла воду и промыла рану Фроста, хотя тот сопротивлялся. По взял пепельноволосого юношу на руки, понёс его в комнату и осторожно положил соседа на кровать. Эльза вошла за своим огромным другом, ведь она сильно беспокоилась за того, кого очень любила. Икинг остановился рядом с пандой. Эльза села рядом с пепельноволосым парнем. Вдруг она почувствовала его руку на своей. Фрост невнятно что-то прошептал ей, да настолько невнятно, что По, Эльза и Икинг едва смогли разобрать сказанное: - Эльза,... прости меня, идиота... Я и вправду... влюбился... в тебя. Просто однажды... со мной... одна дама... обошлась не очень... хорошо,... и я боялся,... что меня... опять бросят. - Успокойся, я тоже любила и люблю тебя, - сказала девушка. - Просто меня тоже один раз бросили, поэтому я и отказала тебе. - Ничего не понял, - недоумевающе произнёс По. - Я тебе потом всё расскажу, - ответил ему Икинг. - То,... что ты... растопила... холод... в моём... сердце... это правда, - продолжал говорить Эльзе Фрост. - Пожалуйста, успокойся, - сказала девушка. Эльза прильнула к губам Джека. Его губы били настолько холодные, что у девушки создалось ощущение, что она целует лёд, но отворачиваться не стала. Дыхание парня стало легче, он привстал. Его рука всё ещё была на руке блондинки. - О, как это мило! - с умиляющейся улыбкой сказал По, смотря на пару. - По, давай оставим их наедине, - неуверенно прошептал своему пухлому другу Икинг, чувствуя себя неловко. По и Икинг вышли из спальни Джека. Эльза и Фрост перестали целоваться. Усталость охватила девушку и она упала на вторую половину кровати своего соседа. Джек с улыбкой посмотрел на блондинку, погладил её по голове и поцеловал в лоб. У него стали медленно закрываться глаза и он погрузился в сон. *** - Ну, чем займёмся сейчас? - поинтересовался По у Икинга в кухне-гостиной. - Отнеси, пожалуйста, тела этих двоих к директору и спроси что с ними делать, - попросил его шатен, указывая на мёртвых Тай Лунга и Лорда Шеня. - Я бы и сам отнёс их, но для меня они вместе будут тяжёлыми. Заодно позови врача. - Хорошо. - Только погоди, - с этими словами Икинг побежал в свою спальню и принёс оттуда механический меч, который он сделал сам. Парень уже говорил панде как он работает, поэтому ничего не стал ему объяснять и отдал эту штуку. - Только прошу тебя, будь осторожен. - Не волнуйся за меня, - сказал ему панда, взял тела снежного барса с павлином и ушёл.
8 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник