ID работы: 12471816

GABRIELLE'S LITTLE SECRET (МАЛЕНЬКИЙ СЕКРЕТ ГАБРИЭЛЬ)

Джен
Перевод
G
Завершён
2
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Габриэль покачала головой. Она знала, насколько упрямой была Зена, но её пророческое чутьё давало сбои. Она должна была хотя бы попытаться. — Зена. — Хм? — Зена поправляла седло на самой дикой на вид лошади, которую Габриэль когда-либо видела. Она смотрела на неё с убийственным взглядом, и Габриэль отступила на шаг, потом ещё на один. — Думаешь, это такая хорошая идея? — Габриэль, я ездила верхом всю свою жизнь. Какая ещё одна целая лошадь? Кроме того, я хочу выиграть это пари, чтобы мы могли освободить эту рабыню. — Почему бы просто не ударить всех по головам, как мы обычно делаем? Ты *хочешь* сделать это, не так ли? — Ага. Габриэль оглядела лагерь и увидела солдат военачальника. Честно говоря, она даже не помнила его имени — просто ещё один военачальник. Но он бросил вызов Зене, и она не отступит. Он был там, у того большого дерева, сидел на подушках и пил вино в тени. Волосатый парень был большим, высоким и ленивым. Габриэль задавалась вопросом, зачем вообще кому-то следовать за ним. Рабыня, чья свобода зависела от этой поездки, налила ему ещё вина. Её рука слегка дрожала. Она была стройной и рыжеволосой, типичной македонкой. Зена взяла поводья. Четверо крепких солдат придержали лошадь, пока она садилась, а затем отпустили. Лошадь замерла, вздохнула, а затем взмахнула задними копытами. Зена держалась, её ноги и пятки обнимали дико брыкающееся тело. Извиваясь и дёргаясь, лошадь изо всех сил пыталась сбросить Зену. Она всё ещё держалась. Затем лошадь попробовала новую тактику. Она побежала на полной скорости к дереву, под которым сидел военачальник. Он встал и побежал, рабыня следовала за ним по пятам. Лошадь царапнула Зену низко висящей веткой. Она всё ещё висела на поводьях и одной ноге. Затем, сделав последний рывок, Зена пролетела по воздуху и приземлилась. Солдаты и Полководец рассмеялись. Зена лежала неподвижно. Она была бледна. Габриэль знала, что дышит, но что-то было не так. Она подбежала к Зене. Кровь текла из её головы. Габриэль пощупала пальцами. Вроде ничего не сломалось. Она проверила шею Зены, а затем её плечи. Правое плечо было сломано, и Габриэль не знала, как его вправить. — О боги, пусть кто-нибудь знает, что они делают! — сказала она. Рабыня подошла ближе, стоя на коленях рядом с Зеной. — Моя мать была целительницей. Позвольте мне помочь. И она мастерски вправила Зене плечо, затем проверила остальные части её тела, даже заглянув ей в глаза. — У неё в голове то, что Мать называла ушибом мозга. Вероятно, с ней всё будет в порядке, но известно, что люди умирают от них. Её слова потрясли Габриэль. — Умрёт. Нет. Я не позволю. Затем она повернулась к Военачальнику. — Ты! Это была твоя идея. Если она умрёт, я сделаю своим личным приоритетом преследовать твои сны до конца твоей жалкой жизни, и поверь мне, я знаю, как это сделать. Дай мне место, чтобы позаботиться о ней и держись подальше от меня. Её голос звучал одновременно тремя голосами, и колени Полководца ударились друг о друга. Он никогда не видел Габриэль в её полной силе. Ни у кого не было. " Кто эта женщина? — подумал он. — Она богиня-это маскировка?» Он щёлкнул пальцами, и появился его лейтенант. — Да, Филимон. — Подготовьте помещение для Зены и этой женщины, затем поставьте снаружи двух охранников и не позволяйте никому их беспокоить. — Да, Филимон. И побежал готовить помещение. Филимон встал, глядя на Габриэль. Она уже не была той незначительной маленькой девочкой, которая пришла в его лагерь с Зеной. Что отличалось? Она была как минимум на четыре дюйма выше. Её глаза горели зелёным огнём, и она *сияла*, особенно вокруг её рук. Он едва сдержался, чтобы не поклониться ей. Его солдаты тоже нервничали рядом с ней. Филимону казалось, что прошло несколько часов, прежде чем палатка была расчищена. Он уложил Зену на носилки. Зена, женщина, которую он больше всего подошёл бы убить. Но он не пересекался с Богинями. У них была средняя полоса. Примерно через две минуты после того, как полог палатки закрылся за Зеной, рабыней и Богиней (?), началось пение. Это тёрло его нервы, как тупой нож, перерезающий верёвку. И это продолжалось и продолжалось. Он заткнул уши, а затем покинул лагерь, чтобы уйти от него. -------------------------------------------------- ---------------------- Габриэль пела из самого центра своего существа. Пение заполнило палатку, а палатка была вселенной. Рабыня подхватила пение и продолжала его. Габриэль легла одной рукой на ветку дерева, которую она срезала и придала грубый контур хоббийной лошадки. Она положила другую руку на солнечное сплетение Зены. Она могла чувствовать слабые вибрации, смешанные с теплом тела Зены. Она послала исцеляющую энергию через свои руки, закрыла глаза и отправилась в путь. -------------------------------------------------- ---------------------- Верхний мир — те же яркие краски, от которых режет глаза. Полетели бабочки. Габриэль взяла ветку дерева и оседлала её, как лошадь. Они мчались быстро и яростно к земле с пнями, одними только пнями, и все были вырублены так, что не осталось ни одной травинки. Она осмотрела местность и нашла деревянный ящик. Она открыла его, и вышла Зена. Габриэль посадила Зену перед собой на игрушечную лошадку и помчалась, как молния, к земле, как молния в палатку, врезавшись в себя и Зену и застыв неподвижно. Отдышавшись, Габриэль села и дунула Зене в сердце, затем осторожно усадила её и дунула в макушку. Она снова уложила Зену и потеряла сознание. Деметра стояла перед ней. Габриэль опустилась на колени. — Здравствуй, Великая Мать. — Привет, Габриэль. — У меня всё ещё проблемы? Я пыталась загладить свою вину перед тобой, знаешь ли. Я защищала урожай и… — Ты знала, что поступила неправильно, когда разрушила мой храм. Я наказала тебя. Но то, что ты сделала сегодня, показывает, что ты обретаешь свою силу. Люди никогда не поймут тебя. Я не могу взять тебя на Олимп, потому что течёт кровь богов, слишком слабая в твоих венах.Твоя мать была моей дочерью.Ты похожа на неё, а твоя сестра вполне человек, и очень похожа на своего отца. Ты должна быть осторожна, Габриэль, чтобы использовать свою силу во благо. Я заглянула в твоё сердце, и оно чисто, но мысли твои не всегда. Не тебе извлекать наказание. Ты находишься на земле, чтобы исцелять и помогать Зене, потому что она, хоть и человек, но твой избранный герой. И да, ты всё равно должна защищать урожай, потому что с силой приходит ответственность. Дела у тебя сегодня пойдут легко, но не все узнают, с кем имеют дело. Прощай, малыш. И Деметра исчезла. Габриэль сидела и думала о том, сколько ответственности лежит на её юных плечах. Ей приходилось восполнять зло отцовского дома, охранять собственные поступки и помогать тем, кто в ней нуждался. Хорошо, что она внучка богини. У неё возникло искушение когда-нибудь рассказать Зене, но она знала, что об этом не может быть и речи. Затем она открыла глаза и посмотрела в голубые глаза Зены. Зена, приподнявшись на локте, улыбалась ей. — Знаешь, как удобно иметь шамана в качестве лучшего друга. Габриэль ухмыльнулась. — Особенно, когда ты продолжаешь рисковать. Кстати, ты проиграла пари. Зена нахмурилась, глядя на рабыню. — Я знаю. Мне жаль, Таския. Я пыталась. — Я знаю, что ты это сделала. Я смирилась со своей судьбой, но спасибо за попытку. Зена встала, лишь немного шатаясь на ногах. Габриэль тоже встала, хотя и была измотана. Они обнялись и вышли из палатки. Филемон вернулся как раз вовремя, чтобы чуть не потерять сознание, увидев Зену. Он дико посмотрел на Габриэль — испугался. Во рту пересохло. — Я должна тебе кое-что, Филимон, — сказала Зена и полезла в седельную сумку Арго, доставая причудливую золотую проволоку, похожую на бабочку. Она передала её Филимону. Он повертел её в руке. — Эмблема твоего звания. — Прежнее звание. Я им не пользуюсь и никогда больше не буду. Филимон снова и снова вертел её в руке, нервно глядя на Габриэль. Наконец он преклонил перед ней колени. — И я никогда не буду использовать её. Я распускаю свою армию и иду домой. Вы можете получить девушку. — Затем он передал эмблему Габриэль. Она нежно положила руку ему на плечо. — Если ты сделаешь это по собственной воле, я горжусь тобой. И пошёл делать, как сказал. Зена вздёрнула бровь, глядя на Габриэль. — Что ты ему говорила, Габриэль? Он ведёт себя так, будто ты какая-то Богиня. Габриэль бросила Зене свою эмблему. Она поймала её одной рукой и вернула в седельную сумку. Когда Филимон распустил свою армию, Зена сообщила Таскии хорошие новости. И она немедленно направилась домой, пока никто не передумал. Зена и Габриэль ушли в закат, рука об руку. — Ты собираешься рассказать мне, что за дикая история произвела такой эффект? — Я думаю, что буду держать тебя в напряжении. Зена рассмеялась. — О, ты скажешь мне рано или поздно, как всегда. И Габриэль улыбнулась про себя.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.