Альтернативная история Лиги: мы тоже люди

R
Завершён
410
1
Delete_fox соавтор
Ottoto бета
Фэндом:
Размер:
182 страницы, 93 268 слов, 30 частей
Метки:
AU Авторская пунктуация Антигерои В одном теле Все живы / Никто не умер Гендерная дисфория Даби — Тойя Тодороки Командная работа Мир без гомофобии Монолог Навязчивые мысли Напарники Наставничество Неторопливое повествование Нецензурная лексика Новая жизнь ОЖП Обоснованный ООС Отдаю на вдохновение Отклонения от канона Отрицательный протагонист Переселение душ Платонические отношения По разные стороны Повествование в настоящем времени Повествование от первого лица Под одной крышей Помощь врагу Попаданцы: В чужом теле Попаданчество Потеря сверхспособностей Противоречивые чувства Смена мировоззрения Смена сущности Согласование с каноном Сторонний рассказчик Упоминания жестокости Упоминания насилия Упоминания убийств Элементы ангста Элементы драмы Элементы слэша Элементы флаффа Элементы юмора / Элементы стёба Спойлеры ...
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
410 Нравится 356 Отзывы 188 В сборник

1.2. Я буду лучшей версией тебя, Томура

Настройки
Примечания:
      Я помнила, что сидеть молча и тихо не свойственно Томуре, если только он не размышляет и не строит козни какие-нибудь. Вообще, всё что я помню о самом Томуре может не соответствовать этому парню, ведь если я правильно помню, в нём уже был попаданец ранее по сюжету. Речь не обо мне, а том гаде, что был не против идти по первоначальной ветке манги, просто в своём характере и выборами. Но я не похожа ни на того, ни на другого. Я могла бы вечно жаловаться на несправедливость судьбы и полный бред происходящего, но признаюсь, это никак мне не поможет. Я уже исцарапала свою шею, но не очнулась, а боль всё ощущается.       Я хочу дать Айзаве выбраться отсюда. Желательно целым и невредимым. Это моя цель, как автора, что попал в полную задницу по своей же вине. Я как-нибудь выкручусь. Шигараки вроде игры любит, да? Отсюда буду плясать.       — Что ты как энписи? Поболтаем? Может мы даже поладим, как думаешь?       Сотриголова явно раздражен происходящим, да и я при возможности стянула с него его боевые ленты, что ему не понравилось. Да, я хочу себя обезопасить, ведь если всё пойдёт по моей идее, то мне придётся его освободить. Пока я убирала его ленту на барную стойку, предварительно аккуратно её сложив, ожидала его ответа. Но нет, он даже не задавал вопросов в духе «что вы планируете делать» или «на кой черт я тебе сдался?», ну так далее и тому подобное. Будет неловко, если Шигараки уже все уши мужчине прожжужал, просвящая в свои извращённые затеи.       От его молчания я нервно почесала шею, быстро пресекая собственные действия. Вот же. Руки тянутся быстрее, чем я успеваю это осознать. Будь со мной вся Лига в комплекте можно было бы попробовать Айзаву развязать сразу, но и то это было бы рисковано. Он про и без своих лент, да и скорее всего стал бы нам противостоять. В одиночку. В моём же случае это вообще самоубийство. Он скрутит меня и глазом не моргнет. Нет. При всей моей симпатии я не должна так безрассудно поступать, даже если мою спешку и можно на что-то списать. Может мне и помогут союзники, лохануться не хотелось бы. Да и я всё равно не горю желанием протирать собой пол. Я очень чувствительна к боли, даже этой головной, что встретила меня в теле с самого начала. Может Шигараки такой неуравновешенный из-за постоянной мигрени? Пожалуй тогда, я и сама бы всё живое невзлюбила. Болит нещадно. Может я и не ударилась. Последствия перемещения?       — Ну и ну, расслабься. Мы уже считай друзья.        На мои слова недовольно хмыкнули. Я говорила как можно самоувереннее, показывая, что всё идет по плану. Даже для эффекта смело стянула с его глаз повязку и встретилась с прямым взглядом неудовлетворительности и усталости. Я ему не нравлюсь, ага. Даже я вижу насколько он утомился за день и держится из последних сил, чтобы не заснуть. Точно, он ведь каждую свободную минутку выделяет на сон, а со мной как на иголках, без возможности и глаза хоть на секундочку прикрыть. Он устало отвернулся от меня, осматривая помещение в котором мы находимся, возможно запоминая детали. При моём присутствии он не даст себе права и на минутный сон. А оставлять его одного я не намерена. Может сам отрубится? Сомневаюсь, он очень серьёзно настроен – по взгляду вижу.       — Что ты задумал?       О, прогресс. Заговорил, было бы здорово, поддерживая беседу он и дальше. Нужно дать развернутый ответ. А так, видимо со зрением ему стало слегка комфортнее. Да и в случае чего он сможет использовать на мне причуду, значит и чувствует себя более менее в безопасности. Я на это надеюсь по крайней мере. Я не планировала использовать свою причуду, особенно на нём, так пусть светит своими глазками, мне уже от его взгляда ни горячо, ни холодно. А вот терять авторитет злодея нельзя, но это не значит, что я не смогу вывернуть ситуацию в свою пользу. Сформулировать бы ещё это как-нибудь в духе Томуры. Думаю. Думаю. Так, ага, лишь мой ответ его не оттолкнул.       — Знаешь, я думал в какую игру мы могли бы сыграть, но при этом быть в равных условиях. Ты не похож на человека, что тратит время на подобные развлечения.       Да, он сморщился с некоторой досадой, не горя желанием заниматься какими-то глупостями или восприняв это несколько критично. Нет-нет, эта игра должна дать тебе шанс вернуться, доверься мне. Правда, в этом случае у тебя и выбора нет, так что и отнекиваться не думай. Он не умеет читать мысли, но может по взгляду мои истинные чувства ясны? Оу, тогда мне вдвойне нужно быть осторожнее. К слову, Сотриголова может стать большой проблемой в будущем, из-за чего мои игры союзники могут не оценить. О, Курогири вернулся и я только сейчас заметила, как мои плечи были напряжены всё это время и как они расслабились с приходом моего Тумана.       — А ты долго провозился.       Да, вместо благодарности за труды и старания, я начала с упрека. Томура вообще благодарил Курогири за что-нибудь? Я тут конечно в роли избалованного "ребёнка", но тем не менее, такое отношение к собственному союзнику меня напрягает. А где же «спасибо» или «молодец». Хотя, Туман даже не удивился, принимая такое отношение как должное, будто так и надо. Я же скрепя сердцем играю свою роль.       Мне бы продержаться до битвы со ВЗО и тогда я смогу вздохнуть с облегчением, и собрав свои скромные пожитки и союзников, свалить в закат, где нас не знают и попытаться жить нормальной и счастливой жизнью. Тогда я сполна отплачу тебе за все труды, Курогири. Только продержись вместе со мной до всего этого, пожалуйста. Я обязательно поблагодарю тебя за это ощущение спокойствия рядом с тобой. Мне вот правда легче находиться с ним. Словно независимо от всех моих бед с моей башкой он будет рядом и поддержит, сделает всё ради меня. Не знаю откуда такая уверенность, но я буду его беречь.       — Я выполнял ваш приказ, Шигараки Томура.       Да, я понимаю. Дело всё же не минутное. А если он и всё подготовил, то вообще молодца, ты сильно облегчаешь мне жизнь. А вот такое обращение мне тоже по душе, как и его элегантный поклон. Может лучше объяснишь что ты сделал? Я только сейчас поняла, что мыслительные процессы этого мозга пролетают с огромной скоростью. Пока я успеваю всё обдумать, проходят считанные секунды. С такой скоростью мышления не удивительно, что анализировать он мог довольно неплохо. Я конечно не стратег, но такая на думы мне тоже пригодится. Смогу прикинуть всё варианты своей речи и выдать самые убедительные. Это должно быть несложно.       — Ладно, неважно. На мне вражеский дебафф. Да и наш новый друг тоже чувствует себя не очень.       Томура сравнивал жизнь с игрой, иначе я не могу объяснить такой большой игровой словарный запас. Я буквально думаю о чем-то и мне приходят в голову синонимы этого слова. Айзава вот сейчас вообще в афк, тип бездействует. Похоже я сохранила подсознательную память. Я не знаю что было пару часов назад, но помню ощущения тех событий, не помня их самих. Дело было, но я знаю только впечатления от него. Только мне кажется, что мое личное мнение от этой тушки отличаются, но потихоньку наше мировоззрение сливается в одно. Чуть-чуть от него и меня, возможно я стану чем-то средним. Боже, смогу ли я сохранить анонимность, если захочу куда-то сбежать?       Хотя думаю я о себе как о девушке, это нужно исправлять, а то мало ли оговорюсь, новых диагнозов себе я преобретать не хочу. Кстати, на моё высказывание Курогири достал таблетки, похоже, правильно меня поняв. Ты же моя радость, даже с такой глупо поставленной речью понял меня правильно. Да и эта барная стойка просто чудо, нужно будет ещё поглядеть, что там ещё есть, а то Курогири достал оттуда аптечку, может что-нибудь ещё есть полезное. К слову, запивала я из того же стакана, из которого ранее попила. Замечания не получила. Значит мне можно тут всё трогать. Наглеть не буду, но то что мне всё позволяют факт на лицо. Хотя стакан и вода это ещё не показатель. А вот точно я своевольно дала нашему противнику преимущество в виде зрения, должно играть роль. Его причуда связана с его зрением, конечно это не самая лучшая идея.       — Что с Ному?       Не помню, навалял ли Всемогущий нашей мышечной массе, так что я решила задать вопрос аккуратно. Сам Курогири между делом предложил Айзаве тоже и воды и таблеток, но тот "красноречиво" отказался. Ну, просто помотал головой. Не доверяет. И правильно. Но от воды бы хоть отказывать не стал, жаль что он от всего воротит нос. Туман не стал принуждать пленного к питью, и вернувшись за барную стойку, вернул всё свое внимание мне.       — Его скорее всего уже нашли и захватили, учитывая способности что он показал, нас постарались бы опередить.       Какой же ты спокойный и приятный собеседник. Вот право слово, он так общается со мной, да и даже к врагам вроде как внимателен. Надеюсь что Курогири всегда будет на моей стороне. Он хороший товарищ, даже интересно, скучал ли по его заботе Томура в оригинале. Я бы ужасно тосковала, на самом то деле. Как ни глянь, этот мужчинка выполняет свою работу и причём хорошо.       — Да, лишить нас такой боевой мощи и танка было бы логично.       Так, делаю вид, что всё прекрасно знаю и понимаю, получаю утвердительный кивок и наконец приземляюсь обратно на уже остывший стул. Так, возвращаясь к моему плану по спасению Сотриголовы, я планировала... Планировал сыграть с ним в игру, в которой и сам не сильна, тьфу. В которой я не очень силен, но и Томура тоже. Вот тебе и подтекст в "равных условиях". Я буду благороднее и честнее главного героя этой истории. Стану его лучшей в моральном смысле версией.       — Кстати, Курогири, как давно я не играл в карты?       Мой вопрос заставил моего собеседника задуматься, а Айзаву прищуриться. Нет, я прям чувствую как он там реагирует. Может это мои домыслы, но мне кажется, что он сделал именно так. Боковым зрением даже глянула, вроде да. У мужчин боковое зрение работает хуже? Когда я была девушкой, то, если не ошибаюсь, мой обзор был пошире. Я могла боковым зрением просмотреть на человека, даже не оборачиваясь к нему и узнать его, заметить мимику лица. Сейчас с этим было похуже и очертания мужчины больше мыльные. А может это зависит от самого человека, а не его половой принадлежности. Не приходилось быть другим и честно, я поражена различиям в ощущениях. Может это из-за мира с причудами, а может из-за личной натренированности Томуры, но многие показатели возросли, и я это чувствую и знаю. Мне есть с чем сравнивать и его сила заслуживает уважения.       — Не припомню. Мне не приходилось замечать вас за этой игрой.       Так, замечально. Пару раз сыграем в дурака и отпущу. Так, нужно преподнести это не так очевидно. Хмм... Да, создам условия. Если выиграю я, то он будет охотнее терпеть мою компанию, если проиграю, то его отпущу. Сомневаюсь, что он бы согласился на сотрудничество. Можно сделать психологический приём. Дать цену выше, при его несогласии снизить её до приемлемого для меня уровня. Мне вообще от него ничего не нужно, но если я не дам условия, то это будет прям какая-то благотворительность. А я злодей на минуточку, мне не выгодно с ним играть за просто так. Так, поступлю по ситуации.       — Замечательно. Сможешь откопать для нас карты? Хочу сыграть с ним пару партеек.       Курогири кивнул и без лишних вопросов исчез, исполняя мою... Просьбу, а не приказ. Может Томура ранее маскировал приказы под просьбы, зная что ему так и так не откажут? Не знаю даже, но он не спросил какой мне прок от игр с Сотриголовой, а охотно взялся за поиски. Курогири ты ж моя лапочка. Так, всё. Я развернулась к Айзаве, что возможно пытался понять смысл моих действий. Да, мой дорогой, это манипуляция. Ты и не поймёшь что я делаю это ради тебя, но мне от этого не станет менее приятно. Ты уйдешь от сюда без новых психических травм.       — С чего ты взял, что я соглашусь играть?       Его голос так пронизан холодом и недоверием, а ещё негодованием и злостью. Понимаю. Я возможно наговорила... Наговорил тебе всякого, напугал твоих учеников, может и покалечил кого-то. Но даже так, ему было любопытно. Ждёшь подвоха? По-любому ведь захочешь вывернуть мои слова наизнанку, если есть на это силы.       — Я и не заставляю. Но это выгодно для нас обоих. Если не захочешь, то и ладно. Но не советую упускать такую возможность.       Не заставляю, но настаиваю. Я очень хочу дать тебе уйти. Если ты откажешься, то я и не знаю что ещё можно придумать. Это пока самая лучшая идея по твоему освобождению. Так что... Я всё же найду способ тебя вынудить.       Похоже он понял, что я хочу задать какие-то условия. Не знаю заметил ли ты, но эта тушка любит игры. А эта любовь может быть для тебя шансом. Пожалуйста, не отказывайся. Я реально не смогу придумать что-то более подходящее в нашем положении. Я хочу помочь. Блин. Слишком долго думает. Может просто сказать ему, что он получит в случае победы?       Курогири вернулся и дал мне коробочку с картами. Спасибо. Так, вслух не говорим. Кивну, этого должно быть достаточно. Так, ага, Туман занялся своими делами за барной стойкой.       — Хорошо, слушай, условия таковы – три партии в карты. Если ты все три вытянешь на победу, то так и быть, я отпущу тебя.       Курогири удивлён. Чуть не выронил стакан. Похоже поймать, да и связать Сотриголову было тяжеловато, да и если брать во внимание, что он почти не пострадал, значит Томура почти сразу переобулся и решил свернуть миссию по убийству Всемогущего, решив поймать отчаянного бойца. Провозились они до прихода Всемогущего, раз мы всё же лишились Ному. Значит помощь позвать успели. Мои руки и ноги целы, из этого следует, что после потери нашей мозговатой пешки, мы сразу дали заднюю, не забыв прихватить Айзаву. Всемогущий скорее всего был на пределе сил и тратил их на удерживание формы, из-за чего помочь так и так не мог.       — Но Шигараки, нам чудом удалось захватить Сотриголову. Второй такой возможности не будет. Обстоятельства сложились для н...       Я подняла руку, призывая Курогири замолчать, что он сразу и сделал. Прости, Курогири, но я хочу переписать этот глупый сюжет. Я виновата. Прости, Айзава, я с самого начала всё испортила. Но у меня появился шанс исправить ошибки прошлого. Если бы я попала в Томуру во время его грязного дела, то да, отступать и сгладить ситуацию не представлялось бы возможным. Прошу прощения перед вами двумя, но могу побороться за желаемое будущее. Я буду злодеем. Но лучшей версией.       — Я что, похож на лакера? Нет. Это не была случайность или удача. А наша с тобой заслуга. Нам ничего не мешает в будущем перевернуть ситуацию в свою пользу. Например, похитить его студентов... А ведь и правда, зачем откладывать? Отследить их перемещения, познакомиться с их семьями и пригласить к нам... Как вам идея?       Натянуть улыбочку и сделать её побезумнее, раскрыть как можно было бы поступить, будь я тем ещё гадом. Мне ничего не мешает встретить его студентов после академии, или и правда проследить за какой-нибудь целью до их дома и в какой-то момент схватить. У Юэй пока нет общежитий. Никто не может сейчас обезопасить их маршрут. Так я создам впечатления для Курогири, что я осознаю свои возможности и не упущу их, а для Айзавы, что я в любое время могу прибегнуть к чему-нибудь нестандартному и ему лучше поскорее вернуться в Юэй и сообщить о моих намерениях. Ребята, я играю двойную игру и надеюсь, что вы будете следовать моему сценарию. Ведь я не люблю, когда что-то идёт не по плану. Я Томура и я уже перенял его черты, в чём я более менее уверен. Но мои идеалы и желания отличаются, так что будьте спокойны. Шота, я заставлю тебя сыграть и победить. Ты должен вернуться к своим ученикам.
Примечания:
410 Нравится 356 Отзывы 188 В сборник
Отзывы (3)