ID работы: 12473355

Finally Getting Somewhere

Гет
Перевод
R
Завершён
69
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 0 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Когда вселенная хочет вам что-то сказать, это ни в коем случае не тонко. Весь день, когда Джоанна была рядом с чем-то, что играло музыку, это были песни на тему сна. «Dream A Little Dream Of Me» была первой, в такси по дороге к ее последнему клиенту. Затем последовала «Sweet Dreams (Are Made Of This)», когда она остановилась в кофейне. «Dream Lover» и «All I Have To Do Is Dream» были слышны, когда она прогуливалась по парку. После этого был «Mr.Sandman» в такси на обратном пути в свою квартиру. Наконец, просто для того, чтобы полностью донести мысль, по радио заиграла «Enter Sandman», когда она пыталась провести какое-то исследование в Интернете. Сдавшись на мгновение, она раздраженно посмотрела в потолок. — Ладно, хорошо, если он идет, то где он? — Вот, — сказал знакомый и невероятно низкий голос из теней в дальнем конце комнаты. Морфеус вышел на свет, все еще одетый в черный бушлат и джинсы, которые он носил в прошлый раз. Мэтью запрыгнул на ближайшую стопку журналов, и она могла поклясться, что его черноглазый взгляд был счастлив. Что касается Песочного человека, то он был обычным столпом. Джоанна подняла бровь. — Что бы ты ни потерял на этот раз, клянусь, у меня этого нет. — Это не то. Я… я хотел снова увидеть тебя, если ты согласна. Это привлекло ее внимание, и она улыбнулась. — Ага? Мэтью закатил глаза. — Мистер Сон имеет в виду, что хочет пригласить вас на свидание. Она посмотрела на ворона. — Я не знала, что ты можешь говорить. — Никто из Грезы не является тем, кем кажется, леди. Джоанна ухмыльнулась Морфеусу. — Да, я начинаю понимать это. Итак, свидание, а? — Если это тебя устраивает, — сказал он снова. Она откровенно посмотрела на него, ее улыбка стала шире, когда он застенчиво отвел взгляд. — Это приемлемо. Он удивленно посмотрел на нее. — Очень хорошо. Завтра вечером? Джоанна кивнула. — Семь, мне подходит. — она улыбнулась Мэтью. — Твой друг тоже может прийти. Мэтью усмехнулся. — Кто-то должен помешать ему засунуть ногу в рот. — Мэтью… — предупредил Морфеус. — Эй, после более чем столетия в одиночестве твои навыки работы с людьми отсутствуют. Она изо всех сил старалась не рассмеяться, но раздраженный взгляд, брошенный на нее Морфеусом, сказал ей, что она не совсем успешна. — У каждого есть возможности для совершенствования, — умиротворяюще сказала она. — Итак, что конкретно мне следует надеть? — Удобная обувь. Мэтью закатил глаза. — Я сказал ему, что прогулочное свидание недостаточно впечатляет для первого свидания, но он настаивает. — Нет, все в порядке, — настаивала Джоанна. Она полуулыбнулась Морфеусу. — На самом деле, это идеально. Он подарил ей призрачную улыбку, но этого было достаточно, чтобы она почувствовала тепло внутри.

***

Следующий день Джоанна провела, пытаясь решить, что надеть. Каждый предмет одежды, которым она владела, был свален на ее кровати, и ни один из них не подходил. Что надевают, чтобы произвести впечатление на бога? Наконец, она остановилась на своих самых красивых синих джинсах, бирюзовой шелковой блузке и своих лучших кроссовках. Ровно в семь посреди ее гостиной образовался вихрь песка, и появились Морфеус и Мэтью. Повелитель снов все еще носил тот же наряд, и она подозревала, что идея сменить его просто не пришла ему в голову. Это было мило, правда, как-то странно. — Ты готова идти? — спросил Морфеус. Мэтью закатил глаза. — Сначала скажи ей, что она хорошо выглядит. Как тебе удалось завести так много бывших, я не понимаю. Джоанна ухмыльнулась. — Про скольких бывших мы говорим? Морфеус выглядел так, будто собирался ответить, но Мэтью опередил его. — Пять, насколько я знаю, но, насколько я слышал, есть еще. Я знаю, что вы не можете сказать, просто взглянув на него, но этот мальчик ходит. — Хватит, — твердо сказал Морфеус, от него исходило смущение. Джоанна решила сжалиться над ним. — Ну, я уж точно не ожидала, что ты станешь монахом, — весело сказала она. Мэтью выжидающе посмотрел на Морфеуса. — Продолжай. Морфеус тихо вздохнул. — Ты выглядишь… хорошо. Мэтью покачал головой. — Миллиарды лет, и это лучшее, что вы можете придумать? У тебя, босс, нет никакой игры. Она должна была улыбнуться. — Успокойся, он старается, бедняга. — Спасибо, — пробормотал Морфеус и напряг спину. — Ты готова идти? — Просто дай мне взять пальто. — она схватила свой плащ со спинки стула, надела его и задумалась, не взять ли зонтик. В прогнозе говорилось, что вероятность дождя мала. Я оставлю это, одной вещью меньше. Проверив карманы пальто на наличие кошелька, она схватила ключи и повернулась к ним, ухмыляясь. — Пойдем, джентльмены?

***

Трудно поддерживать разговор с кем-то, кто говорит очень мало, но я всегда готов принять вызов. До этого момента почти все говорила Джоанна — болтала о себе, своей семье и своих самых интересных делах. Единственное, что она упустила, это ее ужасная любовная жизнь. Судя по звуку, его не намного лучше. Она не прикасалась к нему, так как он не показывал, что хочет, чтобы она это сделала, поэтому она просто шла рядом с ним. Морфеус давал только короткие уклончивые комментарии, когда вообще комментировал. Она бы обиделась, если бы он не казался таким рассеянным. — Кошка вас поняла? — мягко поддразнила она. Мэтью, который шел и прыгал позади них, заговорил. — Он просто напуган твоей красотой. Джоанна усмехнулась. — Что-то я в этом сомневаюсь. — Это правда, — через мгновение тихо сказал Морфеус, не отрывая взгляда от тротуара перед ними. — Ты более… яркая, чем кто-либо, кого я встречал за долгое время. Ухмыляясь от уха до уха, она взяла его за руку. — Я была бы польщена, но ты провел в одиночной камере более века, так что это мало о чем говорит. К ее большому облегчению, Морфеус тихо усмехнулся. — Дольше, чем это. — он улыбнулся ей сверху вниз, и она пожалела, что не надела каблуки, чтобы их разница в росте не была такой большой. — Ты действительно ошеломительна, Джоанна Константин». Она улыбнулась ему. — Ты и сам не так уж плох, Мечта о Бесконечном. — Наконец-то они чего-то достигли, — пробормотал Мэтью.

***

Она купила всем троим уличную еду. Мэтью врезался в свою на траве, а Джоанна и Морфеус сидели на соседней скамейке со своей. — Ты можешь есть человеческую пищу, верно? — спросила она между укусами, изо всех сил пытаясь сдержать свое веселье при себе. — Конечно, — сказал Морфеус, не утруждая себя скрыть собственного веселья. — Я не получаю от этого пропитания, но могу получать от этого удовольствие. — Итак, что ты ешь? Мэтью что-то пробормотал с набитым клювом, потом сглотнул и попробовал еще раз. — Еда мечты. Если кто-то мечтает о сочном стейке или большой тарелке мороженого, он может их съесть. Она немного улыбнулась. — Значит, я могла бы сэкономить несколько фунтов, просто приснившись сегодня вечером, вместо того, чтобы покупать тебе тоже? — Это все еще ценится, — заверил ее Морфеус. — Мне определенно это нравится, — сказал Мэтью. Джоанна и Морфеус слегка улыбнулись при этом.

***

Всю дорогу до своего дома Джоанна думала, поцелует ли он ее на ночь. Она отчаянно хотела его. Когда ее здание было видно, небо решило разверзнуться, и полил сильный дождь. Морфеус схватил ее за руку, и они побежали остаток пути, Джоанна не смогла сдержать хихиканья. Мэтью закатил глаза. — Я возвращаюсь в Грезу, где сухо. Увидимся, Джо. Она улыбнулась ему. — Пока, Мэтью. Он поднялся в небо и исчез в одно мгновение. Морфеус слегка улыбнулся. — Теперь, когда у нас есть минутка уединения… Джоанна усмехнулась. — Хорошо, что он так предан тебе. — Да, — согласился он, — но бывают моменты, когда я предпочел бы не иметь надзирателя. — он подошел ближе к ней. — Таких, как сейчас, — пробормотал он. — Хороший вопрос, — пробормотала Джоанна, прежде чем наклонить его голову для поцелуя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.