Пролог. До встречи с тобой
9 августа 2022 г. в 22:30
– А я говорю: я умнее. Сто процентов.
– Я не говорю, что ты глупее.
– Ты говоришь, я не смогу вот это всё делать.
– Говорю!
– Ну а с чего я не смогу, если я умнее?
– Да потому что ты этому не учился.
– Так им нужно учиться, потому что они не понимают ничего. А я-то понимаю!
– Но откуда тебе знать, что нужно делать?
– Потому что я головой соображаю.
– Ты как человек соображаешь!
– Ладно! Ладно! Я докажу!
Всё началось в супермаркете. Огромный магловский магазин, Сириус обожал их. Для него они были как музеи, только всё можно трогать, а понравившееся – даже забрать домой. Поэтому Сириус обожал, когда у него были свободные деньки, сопровождать Лили в походах по магазинам. Сам Джеймс находил это ужасно скучным, в отличии от Блэка, которому Лилс терпеливо объясняла назначение освежителей воздуха, разноцветных кухонных лопаточек и двухстороннего скотча. Он в обмен помогал ей с сумками, а так же осуществлял «ускоренную доставку до дома». Взаимовыгодный процесс.
В тот день они, как обычно, прогуливались между рядов. Джеймс, хотя и не любил магловские магазины, за время брака с Лили пристрастился к некоторым товарам оттуда, как и Сириус, в частности к некоторому алкоголю, и они курсировали с тележкой, собирая всё необходимое. И вот, миновав пестрый отдел с овощами и фруктами, Сириус заметил собаку.
Пёс был большим и явно породистым, но выделяло его не это, а надетая поверх шерсти куртка. Сириус и раньше видел одетых собак, но обычно это были маленькие дрожащие существа, а не такие вот, крупные и явно способные согреться самостоятельно.
– Магловская мода? – поинтересовался Блэк у Лили, показывая на собаку.
– Это служебная собака, – Поттер тут же потянула его за плечо дальше, за полки с орешками и сухофруктами. – И не пялься на неё, она на работе.
– На работе? Маглы заставляют собак работать?
– Я тебе потом всё объясню, – закатила глаза Лили. Она терпеть не могла, когда Сириус использовал слово «маглы» в общественных местах, а тут он умудрился сделать это дважды меньше чем за минуту.
Вечером они как раз собирались поужинать вместе. Вообще-то они частенько ужинали вместе. Иногда присоединялся кто-нибудь ещё, например Питер или Марлин, но нередко они проводили вечера втроем. Тот вечер сопровождался лекцией. Лили вообще была отличным рассказчиком, она любила заниматься образованием Блэка и Поттера, начинала издалека и долго не переходила к сути, пока они не усваивали всё, что она считала нужным.
В тот раз она начала с рассказа об изначальном предназначении домашних животных, и к тому моменту, как она дошла до того, как современные маглы используют собак, Сириус с Джеймсом успели немного выпить. Вообще-то у них был повод, но говорить об этом за столом не хотелось, так что они продолжали просто сидеть и слушать.
Потом Лили включила им несколько роликов про служебных собак. Сперва это были какие-то документальные фрагменты, а затем – просто видео с тем, как собаки вытаскивали кого-то из воды, водили по улице слепых и искали наркотики (Лили пришлось объяснить немного про наркотики). Джеймсу, видимо после нескольких стаканов, ролики показались ужасно трогательными, а вот Сириус не видел в них ничего такого.
И в этот момент завязался спор. Они смотрели ролик о том, как пес водил слепого мальчика по игровой площадке, помогая ему поиграть, и Сириус равнодушно бросил: фигня.
А Джеймс ответил: Ты так не сможешь.
Разумеется, Блэк был совершенно уверен, что ему это под силу.
– И как ты собираешься это доказать? – прищурился Джеймс. Он был не настолько пьян, чтобы пропустить это мимо ушей.
– Возьму и сделаю. Превращусь в пса и попробую.
– Серьёзно?
– А что? Муди всё равно давно пытается меня в отпуск выпихнуть, а я никак не могу придумать, как мне его провести.
– И ты хочешь провести его в образе Бродяги, работая служебной собакой? – в разговор впервые вмешалась Лили. – Плохая идея, Сириус.
Сириус и сам, кажется, это понял. Он даже собирался отмахнуться, но в этот момент Джеймс проявил упрямство.
– Да. Тем более, что тебе слабо.
– А вот и нет.
– А вот и да.
– Джеймс, – попыталась успокоить мужа Лили. – Это глупо. Такие вещи – не игрушки.
– Ну а ты сама как думаешь – смог бы Сириус быть служебной собакой?
И они оба посмотрели на неё. Сейчас Лили достаточно было бы сказать «да», и глупый спор был бы закончен. Возможно, Джеймс немного обиделся бы, но она нашла бы способ его успокоить – на жену Поттер просто не мог дуться долго. Увы, Лили была человеком принципов.
– Если бы он учился этому…
– Нет, нет. Он же у нас утверждает, что ему и учиться не надо, он сразу поймет, как и что делать.
Лили помолчала немного. Джеймс смотрел на неё выразительнее некуда, и в конце концов она вздохнула.
– Слушай, Сириус, это правда не так просто, как кажется. Нужно четко знать, что именно делать. Ты же не можешь просто превратиться в человека и сделать то, что у тебя не получилось.
– Я понимаю, – Сириус фыркнул. – Значит, я докажу. По рукам?
– По рукам.
Они пожали руки, но сразу после этого Лили заявила, что они все идут спать. Сириус остался, как бывало примерно пару раз в неделю, в гостевой спальне, которая уже могла, пожалуй, считаться его спальней. И хотя миссис Поттер надеялась, что за ночь обо всей этой затее они забудут, утром она застала Сириуса и Джеймса обсуждающими детали предстоящего плана.
– Доброе утро. Мы обсуждаем, какой собакой будет Сириус.
– Доброе утро.
Лили поставила вариться кофе и взглянула на обеденный стол, который был превращен в настоящее поле переговоров. В отличии от многих волшебников, особенно из старых семей, Джеймс и Сириус быстро адаптировались к использованию некоторых магловских технологий, и сочетали их с магией, получая порой поразительные результаты. Вот и сейчас на экране ноутбука крутился какой-то ролик про служебных собак, а рядом заколдованное перо составляло какую-то таблицу.
В этот момент Лили больше всего захотелось подойти, отвесить им пару подзатыльников и велеть не маяться дурью, но… С тех пор, как Джеймс и Сириус стали аврорами, они как-то резко повзрослели. Они редко говорили об этом, но Лили знала – на работе им часто приходится видеть неприятные вещи, жуткие, порой отвратительные. А железная дисциплина Аластора Муди не давала расслабиться даже слегка. И видеть, что они снова, как в школе, искренне отдались какому-то проекту, пусть даже не самому «дружелюбному» было приятно. Поэтому, как это иногда бывало в школьные времена, она решила, что лучше всего будет просто попробовать минимизировать ущерб.
Сперва они отвергли вариант с собакой-спасателем. Лили не хотела, чтобы от Сириуса в такой ситуации зависела чья-то жизнь, а Джеймс решил, что Блэк не сможет сопротивляться желанию превратиться обратно в человека и разрешить ситуацию при помощи магии.
Так же решили не делать Сириуса полицейской собакой. Во-первых, это слишком напоминало работу. Во-вторых, в этом присутствовал неоправданный риск – без палочки Сириус даже не смог бы защитить себя. В-третьих, Лили сказала, что у собак, которые ищут наркотики, бывают в будущем проблемы, и не хотелось выяснять, как это может повлиять на Сириуса.
Разумеется, отправлять его пасти овец или сторожить чей-нибудь дом было бы просто глупо. Джеймс и Сириус оба пришли к выводу, что это слишком простая задача, и нет смысла проверять, справится ли Блэк с этим.
В конце концов они практически остановились на варианте собаки-поводыря. Сириус полагал, что справится с этим легко. В отличии от собаки, он отлично понимал, как устроен окружающий мир, и знал, как что и почему нужно делать. Джеймс, в свою очередь, считал, что у Блэка не выйдет. Мало понимать, нужно ещё, будучи псом, донести что-то до человека. Усвоить правильную систему сигналов. Это не то же самое, что взять за руку или что-то сказать.
Лили, честно говоря, тоже сомневалась в успехе Блэка. Но её, в отличии от Джеймса, это волновало. Что, если из-за действий Сириуса кто-то попадет под автобус или упадет из окна? Именно поэтому она предприняла ту самую попытку уменьшить возможный ущерб.
– А как насчёт психиатрической собаки?
– А это ещё что?
– Ну, это собака, которая помогает людям с психиатрическими проблемами. Паническими атаками, например, или депрессией. Она напоминает про прием лекарств, помогает справиться с приступами, выполнять повседневные действия…
Сириус, похоже, не был впечатлен.
– Давайте остановимся на поводыре.
– Нет-нет. Это вариант лучше, – неожиданно уцепился за идею Джеймс.
– Это ещё почему?
– Ну, одно дело вести кого-то по улице, много ума не надо, а ты попробуй успокой человека, у которого приступ.
– По-твоему, я не справлюсь с этим, будучи псом?
– По-моему, ты не справишься, даже будучи человеком.
Повисло молчание. Даже перо прекратило писать. Сириус и Джеймс смотрели друг на друга, а Лили переводила взгляд с одного на другого.
– Ладно. Если ты считаешь, что я не справлюсь, то я докажу. Буду этой вашей… – он наклонился к экрану, куда показывала минуту назад Лили. – Собакой эмоциональной поддержки.
– Договорились!
– Стоп, стоп, стоп! – Лилс взмахнула руками. – Для начала расскажите, как вы собираетесь это провернуть.
– У нас уже есть план, – гордо сообщил Джеймс.
– Ага. Мы собираемся поехать туда, где выдают этих собак, немного поколдовать над документами, слегка вскружить головы маглам, и добавить меня к остальным собакам.
– Это абсолютно незаконно. Вы же понимаете, что у вас будут неприятности?
– Лили. Во-первых, нас не поймают.
– Я жажду услышать «во-вторых».
– Во-вторых, мы ведь не имели никакого злого умысла, и маглы не увидят, что мы колдуем. В этом практически нет ничего такого. Нас пожурят, может, выпишут штраф. Я оплачу.
– Хорошо. Предположим. И что же вы собираетесь делать, когда ваш эксперимент подойдет к концу?
По лицам мужчин было хорошо видно: так далеко они не планировали. Так что ответ пришлось придумывать на ходу. Первым сообразил Джеймс.
– Всё то же самое, но в обратном порядке.
– А как же человек, у которого он будет жить?
– Ну, достанем ему другую собаку…
– Я предлагаю вот что, – Лили потерла переносицу, всё ещё не в силах поверить, что она в этом участвует. – Чтобы вам не пришлось сильно морочить маглам головы, просто подменим Сириуса на какую-нибудь из тамошних собак, а потом, когда придет время, поменяем обратно. Так нужно будет поменять всего несколько деталей.
– А куда денем ту собаку на время эксперимента?
– Поживет у нас. А что? Ты любишь собак.
– Значит, всё? По рукам?
– Нет, –Лили снова покачала головой. – Сириус. Я хочу знать, что ты станешь делать, если поймешь, что у тебя не получается.
– Да получится у меня!
– Я не позволю вам всё это устроить, если не буду уверена – ты знаешь, что делать, если что-то пойдет не так!
Остаток выходного дня ушёл на составление плана. Пока Джеймс искал, где же им подменить собаку, Лили учила Сириуса вызывать магловскую скорую помощь и подбирала чары, которыми он мог бы воспользоваться в совсем уж критической ситуации. Хотя предполагалось, что Сириус не должен был учиться ничему специально, для этого они сделали исключение, поскольку все полученные навыки Блэк мог использовать только в случае полного провала.
На следующий день он отправился к Муди чтобы объявить, что всё-таки хочет в отпуск. Ещё несколько дней ушло на то, чтобы закончить дела, и только четыре дня спустя они с Джеймсом отправились в некий социальный центр.
– Не передумал? – уточнил Джеймс, пока они шли к самому зданию. Поттер выбрал то, что находилось в пригороде, а не в самом Лондоне – меньше персонала.
– Неа. А ты не передумал насчёт палочки? – Сириус предлагал оставить её на хранение Джеймсу, для чистоты эксперимента, но тот считал, что лучше пусть останется у Блэка.
– Неа, – передразнил Джеймс. – Давай, превращайся. Вдруг нас кто-то увидит? Проще будет сделать вид, что я вывел собачку на прогулку.
Сириус, которому предстояло провести в облике пса две недели, потянулся, потоптался на месте, а затем перекинулся. Склонившись, Джеймс потрепал его по черной шерсти, почесал за ухом, а затем решительно зашагал в сторону здания.
Они прибыли рано утром, так что разбираться пришлось только с охранником. Потом, пока Джеймс возился с документами, Сириус прошёлся вдоль вольеров, рассматривая сидящих в них собак. Их было всего четверо. Джеймс, закончивший с бумажками, нагнал его и указал на одного из псов, овчарку.
– Вот этого должны забрать сегодня. Будешь вместо него, – кажется, эта мысль здорово веселила Джеймса. Он вывел пса из вольера, и Сириус занял его место. Дальше Поттер наложил несколько заклятий, по видимому, и на само помещение тоже, а затем, опустившись на корточки, что-то сказал псу на ухо.
– Ну всё. Я пошёл. Удачи, Бродяга. И помни, ты всегда можешь просто сдаться!
Сириус только громко, насколько мог, фыркнул, и положил голову на лапы.
Джеймс ушёл, оставив его ждать. Помещение вскоре начали наполнять сотрудники, и, какое бы заклятье ни наложил Джеймс, оно работало: никто не удивлялся тому, что раньше на месте Сириуса был совершенно другой пёс.
Пока работники кормили собак (Сириус никогда раньше не ел собачий корм, но, видимо из-за изменения вкусовых рецепторов ему даже понравилось) и занимались другими делами, у него в самом деле было время подумать. Может, Лили была права, и идея была отвратительная? Он никогда ещё не был Бродягой так долго, да ещё и без возможности перекинуться обратно… Честно говоря, он начинал чувствовать легкий дискомфорт. Но мысль о том, что Джеймс только и ждёт его проигрыша, отгоняла это беспокойство. В тайне от Лили они добавили в спор ставку: если Сириус выиграет, то заберет мантию-невидимку. Проиграет – лишится летающего мотоцикла.
Быть собакой оказалось довольно скучно. Сириус не знал, чем занять себя, но, к счастью из-за раннего подъема у него получилось задремать. В себя он пришёл только тогда, когда его позвал чей-то голос. Он тут же вскочил, не сразу понимая, почему мир выглядит как-то иначе, а сообразив, медленно приблизился к зовущей его женщине. Судя по форме, она была одной из работниц.
Он вышел из вольера, и женщина сразу же надела на него ошейник. Это тоже было непривычным ощущением, но Сириус постарался не выглядеть удивленным. Псы вообще могут выглядеть удивленными? Затем она поманила его за собой, и он пошёл. Пока всё было просто.
Из коридора они вышли в самое первое помещение, холл. Кроме работников в нём было два человека. Первая стояла у стойки и подписывала документы. Сириус увидел модные джинсы и яркий маникюр. Он поднял голову и рассмотрел её – модная стрижка, розовые волосы, большие серьги. Она была совсем молодой и очень хорошенькой. Неужели она будет его «хозяйкой»? Слово Сириусу совсем не понравилось, и отныне он решил использовать для себя термин «человек». Его человеком.
– Вау! – девушка расплылась в улыбке. – Какой классный! Ты у нас хороший мальчик?
– Это всё-таки служебный пёс, – напомнила работница заведения, но девушка всё же наклонилась и потрепала Сириуса по загривку.
– Бродяга, да?
– Да. Это его кличка.
– Ну что, Бродяга, пойдем, познакомлю тебя с твоим владельцем.
Облом. Похоже, красотка всё же не его «человек». Хотя, с другой стороны, какое ему дело? Он собирается провести эти две недели будучи псом, это всё равно не лучшая позиция для флирта. Сириус послушно последовал за ней, и только теперь обратил свое внимание на второго человека.
Тот сидел на диванчике возле входа. Сперва Блэк увидел потрепанный костюм и руки, лежащие на коленях. Они слегка шевелились. На руке он заметил длинный белый шрам. Он поднялся взглядом выше, до лица.
Мужчина был чуть старше девушки, и лицо у него было красивое, только очень усталое и как будто больное. Он внимательно смотрел на Сириуса и молчал. Глядя на него Сириус вдруг отчетливо понял, что этому человеку нужна помощь, но он не привык просить о ней. Чувство ответственности окатило его, будто холодной водой из ведра.
– Ну что? Знакомьтесь. Бродяга, это Римус Люпин. Римус, это Бродяга. Надеюсь, вы поладите.