Девочка, которая была рядом

G
В процессе
0
автор
Размер:
планируется Макси, написано 13 страниц, 6 691 слово, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Джинни 2. Часть 2

Настройки
7 Все наше семейство стояло в начале Косого переулка и оглядывалось по сторонам. Том, бармен из Дырявого котла, утверждал, что Гарри Поттер точно не проходил через его камин. А значит, где точно его искать мы не знали. - Предлагаю разделиться,- предложил папа. – Фрэд, Джордж, вы идете к мадам Малкин. Перси, поищи его у Оливандера. Мы с Роном отправимся в совятню. Молли, а вы с Джинни зайдите в магазин метел. Через полчаса встречаемся все возле банка Гринготс. Если и там его не будет – будем просить помощи у Кингсли. Возражений ни у кого не было, поэтому все разошлись по своим направлениям. - Ох уж эти мальчишки, - ворчала мама по дороге к магазину метел, - я думала, что мои близнецы самые неугомонные. Но пропасть при перемещении в каминах….. Ох уж эти мальчишки… В магазине была толпа покупателей. Кто-то заглядывался на новую модель метлы, выставленную в центральной витрине, кто-то спрашивал о полиролях, смазках, щеточках и прочих приспособлениях по уходу за метлами. Пока мама узнавала у продавца, не заходил ли к ним мальчик в очках, я подошла к стеллажу, где были выставлены фотографии известных игроков в квиддич, которые когда-то покупали свои метла в этом магазине. В основном это конечно были волшебники, но я также увидела изображения волшебниц в полете или со снитчем в руке. Эх, вот бы и мне так… я уже хотела было прочитать имена на карточках, но тут мама дернула меня за руку и повела к выходу. - Пойдем скорее, Джинни. Его тут не было. Может, все таки, он в банк пошел? Выскочив из магазина, мы почти побежали в сторону Гринготс. Минут через пять белое здание с колоннами показалось впереди. А неподалеку от него в толпе прохожих я увидела огромную фигуру великана. - Мам,… там вроде Хагрид… Лесничий из Хогвартса..,- сказала я, неуверенно вспоминая имя великана. - Точно. Одно из двух : или он вместе с Гарри, или он его видел – при его то росте,- мама ускорила шаг, направляясь прямиком к Хагриду сквозь толпу. Но как оказалось, нас уже опередили. Рядом с лесничим я увидела рыжие головы отца и братьев. Они что-то шумно обсуждали. — Ни фига себе! — донесся до нас возглас близнецов. — Нам туда ходить категорически запрещено… — это Рон. — Знамо дело! Там и сгинуть недолго, — прохрипел Хагрид. Что же у них опять случилось? Близнецы расступились, и за ними я наконец увидела Гарри. Хорошо, что он нашелся. — Гарри! Деточка! Нашелся! — начала причитать мама, подбежав к ним. — Гарри! Миленький! Ведь ты мог погибнуть! Родители в четыре руки стали приводить мальчика в порядок. Мама одежной щеткой смела остатки сажи с одежды, а папа починил ему очки, которые оказались разбитыми. После чего мама крепко обняла сначала Гарри, а потом уже и Харгида, от чего оба ужасно смутились. — Мне, однако, пора, свидимся в школе, — пробасил великан, вызволяя руку из маминых ладоней : — Лютный переулок! А если бы ты его не нашел! - не унималась она. Ого, так оказывается вот куда его занесло. Папа говорил, что в Лютном собираются самые мерзкие колдуны и колдуньи. Бррр… Хагрид помахал всем на прощание и ушел, оставив нас около банка. Только тут я заметила, что рядом с Гарри стоял еще кто-то… - девочка, которую я летом видела на вокзале. Это была Гермиона Грейнджер…. Интересно, когда они встретились? — Угадайте, кого я видел в лавке «Горбин и Бэркс»? — спросил между тем Гарри, обращаясь к Рону и Гермионе. И тут же сам ответил: — Малфоя и его отца! — Люциус Малфой купил там что-нибудь? — тут же вмешался в их разговор папа. Ну да, папа рассказывал, что эти Малфой раньше были плохими волшебниками… а потом вроде как отказались от этого… Но, похоже что они все еще под подозрением. По крайней мере у моего папы. — Нет, он сам продавал. — А-а, занервничал. — отец был явно доволен. — Хотелось бы мне на чем-нибудь его подловить! — Будь осторожнее, Артур, — предостерегла его мама как раз тогда, как мы входили в здание банка. — Эта семья опасная. Не зарься на кусок, который не проглотишь! — Ты считаешь, мне с Малфоем не потягаться? — возмутился папа, но тут же забыл об этом. Его взгляд устремился вперед. Я проследовала за ним и заметила двух людей, которые были явно маглами. Они смущенно стояли в углу, растерянно оглядываясь по сторонам. Как оказалось, это были родители Гермионы. И они на самом деле не были волшебниками. Они пришли в банк, чтобы поменять магловские деньги на галеоны. — Здравствуйте, друзья! — восторгу папы не было предела. — Маглы! Вы — настоящие маглы! Наше знакомство нужно отметить! Пришли поменять деньги, да? Смотри, Молли, настоящие фунты. — И он показал на банкноту в руке мистера Грейнджера. Гермиона повела своих родителей к гоблину, которой занимался обменом. А нам нужно было в другую сторону, ту, где находился вход в хранилище с сейфами. — Встретимся тут, Гермиона, — крикнул ей вслед Рон, прежде чем мы вышли из общего зала. Посетив сначала наш сейф, а затем забрав мешочек с галеонами из сейфа Гарри, мы вновь вышли на улицу. Солнышко ласково согревало меня после холодных подземелий Гринготс. И как Билл только тут работает? Я щурилась от солнечных лучей и мечтала о порции вкуснейшего мороженного…. И невольно отвлеклась от происходящего вокруг. А тем временем компания разделилась. Папа пригласил Грейнджеров в Дырявый котел, близнецы встретили своего однокурсника, Рон с Гарри и Гермионой собрались в магазин метел, а мы с мамой пошли покупать школьную форму и все остальное, что было в списке. — Через час встречаемся в книжном магазине «Флориш и Блоттс», купим для всех учебники. И думать забудьте про Лютный переулок! — крикнула мама вслед Фрэду и Джорджу, зная что именно это может быть сейчас у них на уме. 8 - Ну что, милая, с чего начнем? ,- спросила меня мама, когда все остальные скрылись из виду. Нам нужно было купить форму, все для зельеварения и … волшебную палочку. Ее я хотела получить больше всего. - Мам, а можно сначала палочку?,- попросила я. Мама ласково улыбнулась, взяла меня за руку и направилась к станинной лавке, над которой виднелась вывеска «Волшебные палочки Оливандера». Отворив дверь и разбудив дверной колокольчик, мы прошли в магазин. Плохо освещённая комната с бюро и огромным количеством стеллажей и пыли… это и пугало и ошеломляло… Мама кашлянула, привлекая к нам внимание. Из-за дальнего стеллажа вышел худой немолодой волшебник. Он цепким взглядом осмотрел маму, улыбнулся своим мыслям и взглянул на меня. - А-а-а, юная мисс Уизли? Я правильно понимаю? Я смогла лишь кивнуть в ответ. А мама пояснила: - Да, Мистер Оливандер. Дети растут так быстро. Вот уже и младшая моя, Джиневра, собирается в Хогвартс…. - Ну конечно-конечно. Сейчас посмотрим… ,- пробубнил он себе под нос, скрываясь за стеллажами. Не прошло и пяти минут, как он принес и положил на бюро несколько длинных коробочек. Открыв одну от протянул мне .. Волшебную палочку. - Липа и волос единорога, 9 дюймов. Попробуй,- произнес он, с ожиданием глядя на меня. Я взяла в руки полочку, но ничего не почувствовала. Взмахнула ею слегка.. но лишь одинокая искорка, да и та очень тусклая слетела я ее кончика. - Угу… ,- Оливандер задумался, забрал эту и протянул мне новую палочку. А как тебе эта? Но и новая палочка никак себя не проявила. Я перепробовала уже шесть или семь разных, как вдруг взгляд волшебника зацепился за что-то на моей груди. - Ага, - улыбнулся он. Скрылся за дальним шкафом и победно вытащил из него пыльную коробочку. – Думаю вот то, что вам подойдет. Когда-то они были друзьями… давно это было. Вот – ива и перо горного феникса. 10 дюймов. Ива росла у горной реки, рядом с которой было гнездо дракона… и феникс частенько к нему прилетал.. удивительная была дружба, да… Я поняла, что увидел мастер - зуб валлийского дракона, что подарил мне Чарли на прошлое Рождество. Я медленно протянула руку за палочкой и , прикоснувшись к ней сразу почувствовала тепло. Взяв ее поудобнее, я провела по воздуху дугу, при этом, за кончиком палочки тянулся поток разноцветных искорок. Потрясающе!!!! Оглянувшись на маму я поймала ее счастливый, но задумчивый взгляд. Поблагодарив Оливандера и расплатившись с ним, мы вышли на улицу. - Знаешь, очень давно считается, что палочка выбирает волшебника… и выбирает она его, заглядывая глубоко в душу. Порой даже, заглядывая в его будущее. Я очень люблю тебя, моя крошка. И надеюсь, что с этой палочкой ты сможешь добиться многого….., - как-то грустно проговорила мама, украдкой вытирая мокрые глаза. Я же задумалась.. что она этим хотела сказать? Но вскоре уже мы дошли до магазина уцененной одежды, и суета при выборе и покупке отвлекла нас. Нам удалось найти вполне приличную мантию со слегка потрепанным воротничком. Но мама обещала его починить, так что и заметно не будет. Все остальные покупки получились как-то сами собой. Наверное потому, что подобные наборы первокурсников мама покупала очень часто… и особо не терзалась выбором и поисками. Последним магазином, куда мы зашли, был «Флориш и Блотс», где мы должны были встретиться с остальными и купить учебники. Нагруженные свертками и пакетами, неся с собой котелок для зельеварения, мы уткнулись в огромный плакат на дверях магазина. Златопуст Локонс подписывает автобиографию «Я — ВОЛШЕБНИК» сегодня с 12.30 до 16.30. - О-о-о! ,- только и могла воскликнуть мама. Она его просто обожала! В магазине была толпа волшебников и волшебниц. Последние вздыхали также мечтательно, как и моя мама, и смиренно стояли в очереди за автографом Локонса. А вот сам Златопуст…в это время он фотографировался с Гарри! - Джинни, ты постой тут, в уголочке. А я пока пойду… куплю тебе учебники.,- сказала мама, явно намереваясь присоединиться к толпе жалеющих получить автограф. — Леди и джентльмены!,- между тем вещал Локонс в дальнем конце магазина.- Какие незабываемые минуты! Позвольте обратиться к вам с одним маленьким заявлением. Юный Гарри пришел сегодня во «Флориш и Блоттс» купить мою книгу с автографом, но ему не придется тратить деньги. Я дарю ему все мои книги. Зрители зааплодировали. А Локонс, крепче обнимая Гарри, о чего последнему было явно не по себе, продолжал: — Это еще не все. Знай, Гарри, ты получишь гораздо больше, нежели просто мою книгу «Я — волшебник». Отныне ты и твои друзья получат в свое распоряжение живого меня — волшебника. Да, леди и джентльмены. Я с превеликим удовольствием и гордостью сообщаю вам, что с первого сентября я приглашен занять пост профессора защиты от темных искусств в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс»! Так вот почему в списке литературы было так много книг этого волшебника! Он будет нашим учителем! Мама будет в восторге! Зрители устроили Локонсу бурную овацию, а сам Златопуст подарил Гарри все свои семь книг, и тот наконец обрел свободу. Оглядев зал, Гарри, видимо заметил меня. Пока я стояла, замерев от неожиданности, он пошел ко мне, пошатываясь под тяжестью сочинений будущего учителя. — Это тебе, Джинни, — сказал он, укладывая все книги в котел, стоявший рядом на полу. — А я себе куплю. Учись хорошо! Ого! Вот это да! Я только хотела сказать «Спасибо», как вдруг неприятный холодный голос раздался рядом. К нам подошел мальчик, лет двенадцати. У него были светлые, гладко зачесанные волосы и холодный и высокомерный взгляд. — Вижу, ты счастлив! — произнес он, всем тоном своим показывая свое превосходство. — Знаменитый Гарри Поттер! Не успел войти в книжную лавку и тут же попал на первую страницу «Пророка»! Что же за мерзкий мальчишка. Если бы он не подошел сейчас.. может я бы наконец осмелилась хоть что-то сказать Гарри. Внутри меня закипало негодование, и я выдала: — Не приставай к нему! Гарри совсем этого не хотел! — Жених и невеста! Ха-ха-ха! — тут же стал дразниться этот… даже не знаю как его назвать! Ну зачем он так? И так все сложно! Я просто готова умереть на месте!!! Хорошо, что в этот момент к нам подоспели Рон с Гермионой. Я в первый раз была рада ее видеть. — А-а, это ты! — Рон взглянул на мальчишку так грозно, что я поняла, почему его приняли на Гриффиндор — Держу пари, ты удивлен, что встретил здесь Гарри. — Еще больше удивлен, увидев тебя в этом магазине. Ух ты, сколько покупок! Небось твои родители теперь месяц будут ходить голодные, - все также язвительно отвечал беловолосый. Рона это ужасно задело. Вопрос денег всегда был для него болезненным. Он бросил свои книги в мой котел и ринулся на Малфоя, но Гарри и Гермиона успели схватить его за полы мантии. — Рон! Сейчас же перестань! — окрикнул его папа, приближаясь к нам. За его спиной уже маячили головы близнецов. — Идите на улицу. Это не магазин, а сумасшедший дом. — Ба-а! Кого я вижу! Артур Уизли!,- раздался со стороны еще один голос и я увидела высокого мужчину с такими же чертами лица, что и у противного мальчика. — Здравствуйте, Люциус, — холодно приветствовал его папа. — Слыхал, что у Министерства прибавилось работы. Все эти рейды, знаете ли! Хоть сверхурочные-то вам платят?,- сколько же яда было в его голосе. Как будто со змеей говоришь. С этими словами он сунул в мой котел руку и вытащи от туда один из потрепанных учебников, которые мы купили в разделе уцененных товаров. — По-видимому, нет, — наигранно вздохнул высокий блондин. — Стоит ли позорить имя волшебника, если за это даже не платят? Это было жестоко. Я видела, как задели эти слова отца. — У нас с вами разные представления о том, что позорит имя волшебника, мистер Малфой, — отрезал он. — Это очевидно. — взгляд этого мерзкого типа остановился на Гермионе. — С кем вы якшаетесь! Ниже падать некуда. Видимо это стало последней каплей. Папа покраснел, надулся, со всей силы пнул котел с учебниками и бросился на обидчика. Началась неразбериха. Близнецы подначивали отца, мама уговаривал его прекратить, я вжалась в угол, надеясь, что никто из дерущихся не додумается выхватить волшебную палочку. — Джентльмены! Пожалуйста, прекратите! — надрывался продавец, стараясь навести порядок. — Чисто сумасшедший дом! А ну валите все отсюдова! — громыхнул чей-то знакомый голос, и Хагрид, оказавшийся на наше счастье поблизости, тут же растащил дерущихся. У папы шла кровь из разбитой губы, у блондина под глазом был здоровенный синяк. Недобро сверкнув здоровым глазом, тот яростно схватил с пола один из потрепанных учебников и запихнул его в мой котел. — Вот твоя книжка, девочка. Получше твой отец не в состоянии купить. С этими словами он высвободился из рук Хагрида, выразительно посмотрел на белобрысого мальчишку, который похоже был его сыном, и оба поспешили на выход. — И чой-то, Артур, ты обращаешь внимание на окаянного, — проворчал Хагрид, помогая папе привести себя в порядок. — Эта семейка, вестимо, протухла до мозга костей! Не след так из-за них убиваться. Дурная кровь! Пошли-ка скорей на улицу. - Фрэд, а кто это был?, - тихонько спросила я у брата, когда мы выходили из магазина. - Так это же Малфои!,- недоуменно отозвался тот, - Старший когда-то служил у Того-Кого-Нельзя-Называть! Тот еще тип, хоть и славится своим богатством и чистотой крови. А вот мелкий – его сын Драко. Не далеко от отца ушел. Он учится на одном курсе с Роном. Мерзкий типчик. На улице мама уже выговаривала отцу: — Хороший пример ты подаешь детям… Подраться прилюдно… Боже! Что подумает Златопуст Локонс. — Златопуст Локонс был наверху блаженства! — вмешался Фрэд. — Не слыхала, как он просил того типа из газеты вставить в репортаж сцену сражения. А я слыхал. Совсем на популярности помешался! Мама смутилась и поторопилась уйти подальше от магазина. Дойдя до Дырявого котла, мы распрощались с Грэйнджерами. Я провожала взглядом Гермиону и думала о том, что возможно мы сможем с ней подружиться.. А спустя пятнадцать минут мы все вместе вернулись в Нору. Да, приключения и неприятности не только Гарри притягивать умеет. 9 Оставшееся время до школы пролетело незаметно. Происшествие в книжном магазине помогло мне преодолеть барьер, который приводил меня в состояние ступора в присутствии Гарри. И хотя стесняться его я не перестала, но теперь мы время от времени перебрасывались парой фраз : Доброе утро. Приятного аппетита. Где Рон? И прочая чепуха, которая всегда есть между людьми, живущими под одной крышей. А через пару дней после поездки в Лондон, на мой день рождения, Гарри даже поздравил меня вместе с Роном, в ответ на что я вроде даже мило улыбнулась и поблагодарила его. Гарри здорово влился в нашу семью. Все дни Гарри проводил вместе с Роном и близнецами. По вечерам они все вместе помогали маме и мне с ужином, а после папа забрасывал Гарри очередной порцией вопросов про маглов. Но к концу августа такая милая размеренность нашей жизни закончилась. Внезапно обнаружилось, что через 2 дня нам предстоит поездка в Хогвартс, а в доме целых шесть школьников, которым срочно нужно собрать свои вещи. Спокойнее всех был конечно Перси. С невозмутимым видом он поднялся в свою комнату, а через 3 часа вернулся, сообщив что все сложил. Близнецы и Рон смотрели на него с завистью. В отличие от старшего брата, средние и младший распределили свой беспорядок равномерно по всему дому. А сколько криков было, когда они пытались найти свои носки, а найдя, понять – чьи это носки. Я старалась помогать маме в этой кутерьме как могла. Вечером я наконец освободилась от домашних дел и, поднявшись в свою комнату, принялась за сборы чемодана. Аккуратно уложив форму и оставив мантию, которую необходимо будет надеть в поезде, я начала проверять учебники. Увы, состояние некоторых оставляла желать лучшего. Порванные странички и переплеты мне помог починить папа, применив заклинание ремонта. Но вот потертости, а порой и разрисованные странички так и оставались без изменений. Но, ничего не поделаешь. Вздохнув, я стала складывать книги по списку. Но тут неожиданно из одного из учебников выпала тетрадь. Подняв с пола, я стала ее рассматривать. Абсолютно чистая тетрадь. Лишь на обложке была надпись «Том Марволо Реддл» - видимо, имя бывшего владельца. Удивительно, если это была рабочая тетрадь, то почему она пуста? Наверное этот Том был либо лентяем либо таким же разгильдяем, как и мои братья-близнецы. Сама тетрадка была очень даже хорошая. Мягкая ее обложка, хорошо сохранившаяся внутри учебника, на ощупь была бархатистой, но прохладной. А странички, плотные и пожелтевшие от старости, так и притягивали что-нибудь на них написать. Я села за стол и обмакнув перо в чернила, с улыбкой нарисовала на первом листе зайца. Перо так мягко ходило по бумаге, что хотело еще и еще что-нибудь писать на них. Но только я собралась пририсовать к зайцу солнышко, как заяц исчез! Я не поверила свои глазам. А через мгновение на месте зайца стали проявляться маленькие заячьи следы, ведущие за край листа. Ошеломлённая, я перелистнула страницу. На чистом месте сами собой проступили чернильные буквы «Привет». Захлопнув тетрадь, я еле уняла волнение. Что это было? Так, стоп. Это явно учебник и тетрадь какого-то ученика. По опыту общения с моими братьями я знаю, что ученики Хогвартса любят разные эксперименты. Скорее всего, это одни из них. Тетрадка, которая может общаться с тем, кто в ней пишет. Это… так привлекательно. Интересно, а что она еще может мне ответить…Я вновь открыла тетрадь на чистой странице и написала «Привет». Через секунду чернила впитались в бумагу и вновь проступили словами «Как тебя зовут?» - «Джинни» незамедлительно ответила я и задала свой вопрос «А тебя?». «Том» было мне ответом. Здорово. Тетрадка с которой можно поболтать. Я хотела было пойти к маме или Фреду и показать ее им. Но потом передумала. Мама наверняка попросит ее выкинуть – назовет ее глупостью или опасной штукой. А Фред тоже заберет, но уже чтобы самому с ней поиграть. Ладно, пусть пока побудет у меня. Будет скучно или грустно – будет с кем поговорить. Пусть это и не живой человек, а скорее дневник, но это даже интереснее. Та же тетрадка, что я начинала вести летом, так и осталась в сундуке под кроватью. Утром, как это всегда было в день отъезда в школу, суета набрала максимальный размах. Все Уизли носились по дому: кто пытался на бегу слопать бутерброд, кто искал последнюю пару чистых носков. Папа чуть не придавил курицу, пока тащил мой чемодан в машину. Ехать нам предстояло на Фордике. В этот раз нас было слишком много, поэтому папа наложил на машину заклятие незримого расширения, чтобы в нее могли поместиться не только мы, но и все наши чемоданы. Правда маме он об этом не сказал. Дело в том, что накладывать заклинания на магловские вещи и использовать их было противозаконным. И чтобы мама не переживала, папа пояснял вместимость машины находчивостью маглов: - Маглы не так уж глупы, как нам представляется. Такая вместительная машина! А по виду ни за что не скажешь, - поговаривал он, пряча хитрый взгляд. Несмотря на все сложности, мы все же уместили наши чемоданы в багажнике и уселись сами. Все мальчики заняли заднее сиденье, а мы с мамой переднее рядом с папой. Но только заработал мотор – Джордж вспомнил, что забыл взять с собой какую-то коробку. А через минуту и Фред вспомнил про забытую метлу. Дождавшись братьев, мы поехали в сторону шоссе. У меня было отличное настроение. Я была в предвкушении поездки на поезде, и распределения на факультеты, и праздничного ужина. А вечером, заняв место в спальне я сяду на кровать и обязательно напишу своему новому дневнику обо всех своих радостях…..О нет!! Дневник!! Ну как же так? Я забыла его на столе!!! Может попросить маму мне его прислать с совой? Нет, тогда она его заберет. Ладно, была-не была. - Папа, я забыла дневник!, - выпалила я, пока не передумала. Отец посмотрел на меня тяжелым взглядом, потом на часы, что-то прикинул в голове и, развернув машину сказал: - Ладно, но только очень быстро! - Спасибо. На вокзал мы успели только к самому отправлению. Не думая о конспирации мы пробегали сквозь барьер: папа с Перси, близнецы, мы с мамой… До отправления оставалось секунд 30, когда папа помог мне забросить чемодан на свободную полку и выскочил из вагона. - Пап, а где Рон? И ребята? , -крикнула я уже из отъезжающего поезда. - Наверное в другом вагоне, ищут свободные места. Не переживай. Напиши как пройдет распределение… ,- последние его слова потонули в стуке колес и прощальном сигнале паровоза. 10 Немного в смятении я села на свободное место. Я очень надеялась, что поеду в одном купе с Роном и Гарри. А теперь, вокруг нет ни одного знакомого лица…. Глубоко вздохнув я все же решила оглядеться. В купе со мной ехали три девочки. Две из них, скорее всего сестры, были постарше. А третья, моего возраста, как-то сразу привлекла к себе внимание. - Привет, - обратилась я ко всем. Сестры улыбнулись и кивнули. А вот третья, оторвавшись от чтения журнала, подняла голову и внимательно на меня посмотрела. На ее лице проступила мечтательная улыбка и тихим голосом она ответила: - Привет. Меня зовут Полумна. Полумна Лавгуд. А тебя? - Лавгуд? Ты случайно не родственница этого сумасшедшего Лавгуда с его Придирой?, - невежливо перебила ее одна из сестер. - Он мой папа. И журнал у него замечательный, - ответила ей Полумна, но видно было, что слова соседки ее огорчили. Мне стало обидно за девочку. И решив не обращать внимания на сестер, я переключилась на Полумну. - А я Джинни. Джинни Уизли.. - О, ты случайно не сестра этих рыжих Уизли, - вступила в разговор уже другая сестра. - Да, и что?, - спросила я, готовая к нападкам на нашу семью. Но предложения не последовало. Девочка лишь окинула меня взглядом, и сестры вновь продолжили свой разговор. Вот задаваки. - Полумна, а ты тоже первый раз едешь в Хогвартс?, - спросила я, возобновляя разговор. - Да. И я уверена, что поступлю на Когтевран. У папы хранится копия диадемы Кандиды Когтевран. И он говорит, что это поможет мне на выборе факультетов. А ты куда хочешь? - Я хочу быть на Гриффиндоре. Все мои братья, - я еще раз взглянула на сестер, - все мои братья учатся там. - Здорово. А у меня нет ни братьев, ни сестер. Моя мама умерла, когда я была еще маленькой. Я росла с папой. Это наверное здорово иметь братьев.. - Я… не знаю. Мне жаль что ты росла без мамы. А братья.. мне иногда не хватает тишины. Полумна засмеялась. У нее был тихий , но очень чистый смех. От него на душе стало как-то тепло. И часть моих переживаний о том, как будет проходить моя жизнь вне дома, постепенно исчезла. Если рядом будут такие друзья как Полумна, это будет замечательное время. Часть пути мы проговорили с Полумной обо всем на свете. Я рассказывала ей о своих братьях, о доме и о родителях. Она же рассказала мне про своего отца, который на самом деле был редактором журнала «Придира». Того самого журнала, что девочка держала на коленях. Полумна сожалела, что не все понимают ее папу. Он пишет о разных чудаках и необычных происшествиях, о которых не пишут в обычных газетах, таких как «Ежедневный Пророк». Да и сам журнал не продают, а раздают всем желающим. - Вот, держи. Почитаешь, когда будет время, - предложила мне Полумна один экземпляр. Поболтав с ней еще немного, я поняла что ужасно проголодалась. Но тут вспомнила, что еще утром мама положила мои бутерброды к близнецам в рюкзак. Ничего не поделаешь, надо пойти их поискать. - Полумна, я пойду поищу братьев. Ты со мной? - Нет, я пожалуй, посижу тут, почитаю. Кивнув ей, я отправилась на поиски. Так, направо или налево? Вспомнив, что запрыгивали мы то ли во второй, то ли в третий вагон, я пошла в начало поезда. Начнем с малого. Но в начале состава оказался вагон старост. Заприметив Перси и махнув ему рукой, я развернулась и пошла в другую сторону. Через пару вагонов я столкнулась с Гермионой. - О, Джинни, привет, - бросилась она ко мне. – А где Рон и Гарри? Они сели с тобой? Мне показалось, что в ее голосе проскользнула обида. - Нет. Я.. Я думала, что они с тобой. Я осмотрела купе. Около окна сидел мальчик с круглым лицом и грустными глазами. Напротив него сидела девочка с длинными черными волосами. - Нет, мы с Невиллом их не видели, - при этих словах мальчик оглянулся и отрицательно помотал головой. - Может они с Фредом и Джорджем?- предположила я, но тревожное предчувствие поселилось в моей груди. - А можно я пойду с тобой? Вместе их поищем, - предложила Гермиона. Похоже, что она тоже начала переживать. Почти в самом конце поезда мы наконец нашли близнецов. Они шумно что-то обсуждали с тем самым однокурсником, которого они встретили в Косом переулке. Но кроме них в купе больше никого не было. - Джинни? Что ты тут делаешь? – заметивший меня первым Джордж подошел к нам. , - Грейнджер? - А Рон с Гарри не с вами?- сразу спросила я. - Не-а, они же шли за вами. Вроде.- неуверенно отозвался Фред, подходя к нам. - В поезде мы их не видели, - я на секунду задумалась. – да я и не помню, чтобы видела, как они садились в поезд. Что за ерунда? Близнецы с оторопью уставились на меня. - Надо сообщить кому-то из преподавателей, - серьезным голосом заявила Гермиона, беря дело в свои руки. Надо пойти в вагон старост. Может там есть кто-то кто сможет связаться с Хогвартсом? - Э-хей. Не торопись. Давай доедем до станции. Все равно, раньше чем мы попадем в школу, сделать мы ничего не сможем. А там, мы сначала отправим письмо родителям. Может мальчишки у них? Ну а если нет.. тогда надо будет идти к Макгонаглл. Она конечно не обрадуется, но помочь – поможет, - предложил Фред. Гермиона еще немного постояла с нами, предлагая разные варианты действий. Но в итоге согласилась с планом близнецов и вернулась в свое купе. - А мои бутерброды у вас ? – спросила я братьев, потому как пустой желудок в очередной раз напомнил о себе. - Лови, сестренка, - бросил мне сверток Джордж. – И поторопись. Скоро пора переодеваться в мантии. Через 40 минут будем в Хогсмите. 11 Съев сэндвичи по дороге в свое купе, я быстро надела на себя школьную мантию. Полумна проделал тоже самое и остаток пути мы с ней выдвигали различные версии того, куда могли подеваться пропавшие мальчишки. На станции все ученики высыпали из вагонов. - Первокурсники! – раздался раскатистый бас над нашими головами. – Все сюда! Это был Хагрид. Заприметив меня в толпе, он махнул мне своей огромной рукой и продолжил: - Я провожу вас в замок. Вам предстоит переплыть озеро на волшебных лодках. Будьте внимательны. Да. Значит так… В каждую лодку только три человека. Все поняли? Ну а теперь, значит, пошли. Я в группе первокурсников двинулась за великаном. Но видела, как остальные ребята, что были старше нас, садились в самоходные кареты, которые катили по дороге в замок. Дорога до озера заняла несколько минут. И вот мы уже рассаживаемся в небольшие лодочки. Мне удалось найти Полумну, поэтому до замка мы плыли вместе. По прибытии Хагрид вновь собрал нас в одну группу и проводил от лодочной станции по длиннющей лестнице наверх, во двор под большими часами. - Ну значит-ся, вот. Это замок. Ваш новый дом. А вон там, - он указал в сторону темневшего в отдалении леса,- там Запретный лес. Вам еще про него расскажут. А пока что, стойте тихо. Сейчас за вами придут. И правда, не прошло и пары минут, как из дверей замка показалась высокая фигура женщины. Когда она подошла ближе, я смогла разглядеть старую волшебницу в остроконечной шляпе, зеленой мантии и с проницательным взглядом, который, как казалось, видит тебя насквозь. - Спасибо, Хагрид. Дальше мы сами., - проговорила она спокойным , но жестким голосом. Сразу видно, она поблажек делать не будет. - Первокурсники, прошу за мной! – скомандовала она и направилась ко входу в замок. Мы последовали за ней. Волшебница подвела нас к огромным двустворчатым дверям. Остановившись и осмотрев нас более внимательно при свете горящих факелов, она кивнула собственным мыслям и распахнула двери. Это был просто огромный зал. По стенам его висели гобелены, факелы и гербы замка и факультетов. Потолок терялся где-то в вышине, а в воздухе над столами парило огромное количество горящих свечей. За центральным столом сидели преподаватели. Среди них я сразу увидела Локонса – он сиял как новенький галеон. А посередине зала располагались четыре длинных стола с учениками четырех факультетов. Все они внимательно смотрели на нас, от чего меня сразу охватило волнение. Высокая волшебница провела нас к преподавательскому столу, рядом с которым стояла табуретка со старой шляпой. Из рассказов братьев я знала, что это распределяющая шляпа, что именно она оглашает факультет учащегося. Но все же эти знания не помогли мне справиться с тревогой. Ведь именно сейчас все и решиться. В зале наступила тишина. Неожиданно для меня шляпа начала петь: Может быть, я некрасива на вид, Но строго меня не судите. Ведь шляпы умнее меня не найти, Что вы там ни говорите. Шапки, цилиндры и котелки Красивей меня, спору нет. Но будь они умнее меня, Я бы съела себя на обед Все помыслы ваши я вижу насквозь, Не скрыть от меня ничего. Наденьте меня, и я вам сообщу, С кем учиться вам суждено. Быть может, вас ждет Гриффиндор, славный тем, Что учатся там храбрецы. Сердца их отваги и силы полны, К тому ж благородны они. А может быть, Пуффендуй ваша судьба, Там, где никто не боится труда, Где преданны все, и верны, И терпенья с упорством полны. А если с мозгами в порядке у вас, Вас к знаниям тянет давно, Есть юмор и силы гранит грызть наук, То путь ваш — за стол Когтевран. Быть может, что в Слизерине вам суждено Найти своих лучших друзей. Там хитрецы к своей цели идут, Никаких не стесняясь путей. Не бойтесь меня, надевайте смелей, И вашу судьбу предскажу я верней, Чем сделает это другой В надежные руки попали вы, Но я горжусь собой. Профессор в зеленой мантии взяла пергамент и начла вызывать к себе Первокурсников: - Алони Претчет! Щуплый мальчик с волосами мышиного цвета вышел из толпы и смущаясь сел на табурет. Волшебница водрузила на его голову шляпу, и по залу разнеслось : - Пуффендуй! Застенчиво улыбаясь, Претчет направился к столу своего факультета, а его место уже занял высокий Брэмс Изард. - Слизерин! – выкрикнула шляпа, и теперь уже ученики в форме с зелеными нашивками приветствовали нового ученика. Толпа первокурсников таяла, а приветственные возгласы за столами не стихали. Полумна, усевшись в свою очередь на табурет, услышала «Когтевран!», чему была очень рада. Она радостно помахала мне и поспешила за свой стол. Распределение продолжилось и наконец, подошла моя очередь. - Уизли Дженевра.! Ужасно не люблю мое полное имя.. Ну да ладно. Так, надо сесть на табурет. Профессор заносит над моей головой шляпу… - Гриффиндор! – выкрикивает та, а я просто не верю, что все закончилось. Встаю с табурета. Оглядываюсь. Слышу шумные аплодисменты со стороны стола Гриффиндора. Ага, это все близнецы, да и Перси тоже хлопает. Гермиона радостно улыбается… Но вот того, кого я так мечтала увидеть в этот момент.. его нет. За столом нет ни Гарри ни Рона. Нет, конечно это не испортило мне настроения, но если бы Он был тут и хлопал мне, если бы радовался со всеми тому, что теперь я тоже часть Гриффиндора – вот тогда я была бы абсолютно счастлива! 12 Пока шляпа распределяла последних первокурсников, я спохватилась и спросила у Джорджа: - Есть новости про Гарри и Рона? - Пока нет… Да не переживай ты так, Найдутся. По окончании распределения, когда унесли и шляпу и табурет, когда затихли все поздравления первокурсникам, вперед вышел высокий старый волшебник с длинной бородой, крючковатым носом, на котором сидели очки-половинки. - Это наш директор, профессор Дамблдор, - подсказал мне Фред. - Уважаемые ученики. Я рад приветствовать вас в стенах нашей школы! – начал свою речь директор. - Я очень надеюсь, что она станет для вас вторым домом. Для всех учеников я напоминаю, что прогулки в Запретный лес строжайше запрещены. Также, по просьбе нашего завхоза, мистера Филча , сообщаю, что подробный список запрещенных в школе вещей висит на дверях его кабинета, где вы сможете с ним внимательнейшим образом ознакомиться. Пока Дамблдор делал все эти объявления, Фред с Джорджем наперебой рассказывали мне кто есть кто. - Вот та, что в зеленой мантии и шляпе – это МакГонагл. Она наш декан. Ужасно строгая, но справедливая. А вот этот, маленького роста.. ну он на высоком стуле сидит – это Флитвик. Он Чары преподает. Снегга почему-то нет – он ушел в самом начале. Но ты его ни с кем не спутаешь – весь в черном, с сальными волосами и длинным носом. Так, Хагрида ты знаешь. А вот та – на воробья похожая – мадам Трюк. Она у нас главная по полетам и квиддичу. С краю сидит профессор Трелони – ну та, что в очках. Она преподает прорицание. Ну и травология – профессор Стебель – в коричневой мантии около МакГонагл. О, похоже сейчас Дамблдор будет Локонса представлять. И правда, Директор откашлялся и чуть громче, чем говорил до этого начал: - Также, позвольте представить вам нового преподавателя Защиты от Темных искусств – Златопуст Локонс. - Профессор Локонс, - с усмешкой и явной гордостью поправил его Златопуст со своего места. - Вот самовлюбленный попугай, - прыснул Джордж, пихая брата локтем. – спорим, что первый же урок превратится в настоящий цирк. - Ну что, - продолжил Дамблдор,- все объявления сделаны, значит можно приступать к пиру! И по взмаху его палочки на столах очутилось такое множество еды, что хватило бы наверное накормить половину Лондона. - Лопай, это ужасно вкусно! – пихая меня в бок прочавкал Фрэд. И правда, все было потрясающе. И хотя мы с мамой готовим очень хорошо, но так вкусно я давно не ела. В какой-то момент от вкуснейшего пудинга меня отвлек возглас Джорджа. - Глядите-ка, а вот и Снегг пожаловал.Чего это он такой радостный? И куда это он повел МакГонагл? - Да ладно , тебе то какая разница? – осадил его интерес брат. – вон, скоро мороженое будет! Да, мороженое, как и все остальное было выше всяких похвал. Могу сказать точно, я объелась! Еда со столов исчезла. А в зал вошел Директор. Я и не заметила, что он уходил. - Дорогие ученики. Я еще раз хочу поздравить вас с возвращением в Хогвартс. Но также напоминаю, что завтра вам предстоит начать занятия. Поэтому, праздничный пир объявляю оконченным. И всем – Спокойной ночи! А старост факультетов прошу проводить учащихся по спальням и сообщить им пароли. За нашим столом поднялся Перси. Он вытянулся и с важным видом повел первокурсников наверх. На выходе из зала столпилось много учеников, что нас слегка задержало. И пока мы ждали своей очереди, к Перси подошла профессор МакГонагалл. - Мистер Уизли, - строгим голосом обратилась она к нему,- сегодня вечером на нашем факультете произошел ужасный инцидент. И касается он напрямую именно вас. Ваш брат вместе с мистером Поттером не удосужившись сесть на поезд, как все остальные ученики, проникли на территорию школы на летающем автомобиле. Они умудрились серьезно покалечить Гремучую иву, единственный экземпляр в Англии. Я уже не говорю о репутации факультета и вашего отца, которые также пострадали от их действий. Вас, мистер Уизли, я прошу ответственно отнестись не только к обязанностям старосты, но и брата. Вы обязаны были сообщить мне об их пропаже. Впредь, присматривайте за ним повнимательнее. С этими словами, профессор оценивающее оглядела первокурсников и, кивнув на прощание, направилась в сторону преподавательского стола. На Перси было страшно смотреть. На его лице всеми красками играли негодование, возмущение и обида. Усилием воли, он постарался вернуть всему виду подобие спокойствия. Мы же, дождавшись наконец возможности выйти из зала, поторопились наверх. Но, не пройдя и десятка метров, мы дружно издали восхищённый вздох. Дело в том, что прямо перед нами начался подъем наверх, состоящий из множества лестниц, двигавшихся и перемещавшихся по неведомым нам законом и ритмам. - Будьте внимательны! Лестницы могут начать двигаться в любой момент. Поэтому держитесь за поручни. – предостерег нас Перси и повел к ближайшим ступеням. Все оказалось не так уж страшно. Пару раз лестница под нами начинала перемещаться, но вовремя ухватившись за перила, мы здорово на ней прокатились и уже через несколько минут стояли перед портретом с изображением полной дамы в розовом платье. - Пароль! , - хоть и строго, но с улыбкой в глазах потребовала она. - «Индюк», - спокойно ответил ей Перси и с важным видом прошел в открывшийся за портретом проход. Мы же дружной гурьбой последовали за ним. Гостиная факультета Гриффиндор находилась в одной из башен замка. Это была большая, но уютная комната с камином, множеством кресел и книжных шкафов. Были тут и столы, за которыми можно будет делать домашние задания или играть в шахматы. На стенах висели портреты знаменитых и прославленных учеников факультетов в окружении гербов Гриффиндора. Атмосферу уюта дополняли ученики старших курсов, приветствовавшие друг друга и обсуждавшие прошедшее лето. -ВЫ! – громко крикнул Перси, подбегая к близнецам. – Что вы знаете про этих двух…двух… - у него явно не хватало слов. - Ты чего?, - возмутился Джордж, явно не понимая, чем заслужил такое. - МакГонагалл сейчас спустила на мне всех трехголовых собак. Оказывается, два наших любителя приключений добрались до школы на фордике отца. Да еще иву сломали при этом. Хорошо, что еще в начале года с нас не сняли 300 очков за все. И куда спрашивается, смотрели вы? - Ну … это… того,- Фред похоже пытался подобрать слова. - Перси, перестань.- попыталась я оправдаться перед братом. – Да, в поезде мы обнаружили, что их нет. И хотели просить помощи. Но не знали у кого, поэтому решили дождаться приезда сюда, и…. - Что, И? А мне вы сказать могли?! Я же староста! И все это отразиться не только на нас, но и на нашем отце! Вы это понимаете?! - Да ладно тебе, -прервал его Джордж. – все образуется. Эй друзья, вы слыхали что произошло? – крикнул он уже на всю гостиную. Добившись внимания окружающих, он начал в красках описывать приключения Гарри и Рона. Приврал, по всей видимости местами. Но к концу его рассказа все, кто были в гостиной были в полном восторге от произошедшего. Всем не терпелось увидеть главных виновников события. И они не заставили себя долго ждать. Когда через проем прошли Рон с Гарри, их окружила толпа желающих поздравить их с грандиозной проделкой и узнать подробности. — Потрясающе! — кричал кто-то. - Гениально! Какое возвращение! Врезаться в Гремучую иву! Школа сто лет этого не забудет! — Молодцы! — Почему вы не позвали нас?, - возмущались близнецы. - Мы бы могли запросто вернуться! Я оттесненная толпой гриффиндорцев, села в кресло возле камина. Меня в этой стае поклонников Гарри точно никогда не заметит. Да наверное и не хочу я быть среди них. Все они видят лишь результат – грандиозное возвращение. Но никто не спросил – а почему он так сделал. Сомневаюсь, что только для того, чтобы о нем говорил весь замок. Должно было быть что-то более веское, что стремление к славе. Я по крайней мере на это надеюсь. Шум в гостиной постепенно стихал. Все расходились по своим спальням. - Джинни? , - окликнула меня Герминона. – Я думала, что ты уже спишь. - Уснешь тут, - с улыбкой отозвалась я. Оглядевшись по сторонам и поняв, что не знаю где находится спальня, порадовалась что Гермиона меня заметила. – А ты не покажешь мне, куда идти. Я похоже все прослушала. - Конечно, пойдем. Из гостиной вели две лестницы. Одна в спальни мальчиков, другая в спальни девочек. Девичья половина также делилась на несколько небольших комнат, где жили девочки разных курсов. Поблагодарив Гермиону и пожелав ей спокойной ночи, я прошла в ту, где разместились первокурсницы. Их было четверо. Маленькая и темноволосая Рэми Олеф; высокая, со смешливыми глазами Триша Хикс; Марта Минфорд – хорошенькая девчушка с голубыми глазками; и Лора Гриффул – с крупными чертами лица и серьезным выражением на лице. Перезнакомившись и заняв свои кровати, мы улеглись спать. В моей голове прокручивался прошедший день. Поезд, замок, распределение, ужин, лестницы, Гарри, Полумна…. Все это вертелось в моей голове вспышками, образами, и не давало уснуть. Промучившись так с полчаса, я встала. Мои соседки уже спали. Не желая их разбудить, я спустилась в гостиную, прихватив с собой дневник. Сев в кресло у камина, я раскрыла дневник на первой попавшейся странице. «Привет» - написала я с тала ждать ответа. «Привет» - проявились буквы на бумаге. «У меня был сложный день. Я поступила в Хогвартс». «Я тоже когда-то учился в Хогвартсе» - «Здорово. Я теперь на Грифффиндоре. А где был ты?» «Слизерин! Это место где собираются самые смелые и ловкие» «А братья говорили, что на Слизерине учатся только плохие волшебники» «Нет, это не правда. Их иногда считали плохими. Но лишь потому, что завидовали.» Я не знала, что на это ответить. Пауза затянулась. «Ты сейчас в замке?» - неожиданно задал мне вопрос дневник. «Да» «Что ты сейчас видишь? Опиши» «Сейчас ночь, все спят. А я сижу возле камина в гостиной», - я не знала, что еще рассказать. «Почему ты не спишь?» «Не знаю. Не могу. Думаю.» «Иди спать. Завтра ведь наверняка будут уроки?» «Да» - ответила я. Но на душе было грустно. Я думала.. что я ждала от тетрадки? что она заглянет мне в душу и наведет там порядок… Глупо. Если этот дневник принадлежал мальчику, тем более слизеринцу, то вряд ли он сможет понять, о чем думает маленькая девочка. Но в чем-то он прав. Пора спать. Вернувшись в спальню, я плотнее укуталась в одеяло и все же уснула.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник